Мы с Дашей сидели на каких-то коробках в двадцати шагах от выхода на поле и делали вид, что занимаемся петтингом.
Ну не то чтобы только делали вид… Но ведь мы должны выглядеть достоверно, правда? У последних ворот дежурили не «ополченцы», а настоящие охотники. Очень толковые. Я их увидел только тогда, когда к ним примчался проверяющий. Его появление значило, что весть о нашем «отлете» уже достигла ушей руководства. Одного он забрал, второй остался. Но теперь я его видел.
Первый вернулся минут через десять. Что-то сказал второму (они уже не думали о конспирации), и тот зашагал в выходу.
Пора, решил я. И подставил ногу важно шествующему к воротам пилоту.
Тот споткнулся, едва удержал равновесие… И разумеется, обрушил на нас гром начальственного гнева. Мол, такие-сякие, бездельники-лодыри, вместо того чтобы работать… А вот сейчас он сообщит нашему менеджеру…
— Не надо менеджера, мсье! — пискнул я. — Мы уже идем! Бежим работать! Нас здесь уже нет!
И, подхватив Дашу, прошмыгнул в ворота.
Наблюдатель нас прохлопал. То есть, когда пилот начал орать, он конечно посмотрел на нас, но, увидев обыденную сцену, отвернулся. Тем более что он уже знал, что я на борту чартера!
В «крыло» мы проникли через передний грузовой люк. Вместе с багажом пассажиров.
«Крыло» израильских авиалиний летело в Хайфу. С посадкой в Барселоне. Это я выяснил еще в офисе «Эйр-Франс».
— В чем дело, паренек? — осведомился второй пилот, когда я нагло ввалился в кабину. — Не то скушал на обед?
— Шалом, — сказал я, обращаясь к первому пилоту, который (в отличие от второго) глядел на меня настороженно и даже расстегнул кобуру.
— Нуждаюсь в формальной помощи, — произнес я на африкаанс.
Второй пилот выпучил глаза и привстал. Надо полагать, диалекта противника номер один он не понимал, а сам язык хозяев второй половины Африки узнал наверняка.
А вот первый пилот меня понял, кодовую фразу воспринял. Но руку с кобуры не убрал.
— Одиннадцать десять бейт восемьдесят плюс, — произнес я совсем тихо, так, чтобы услышал только он.
Это был код Моссада, которым меня на всякий случай снабдили во время моей практики с израильскими коммандос. Код был переменный, зависящий от даты и времени суток, но очень простой. Возможно, за те годы, что прошли со времени моей алладиновской практики, код сменили. Тогда у меня проблемы…
На смуглой хмурой физиономии первого пилота отразилась работа мысли.
Он тоже прибавлял и умножал. Потом, все еще хмурясь, сообщил мне неприятную новость.
— Этот код устарел, приятель. Назови новый — и я в твоем распоряжении.
— Знаю, что устарел, — согласился я. — Но я получил его пять лет назад. И он не должен быть аннулирован. Мы работали «под прикрытием» с полной изоляцией.
Пилот задумался, прикинул мой возраст… В России меня за подобное заявление в лучшем случае выкинули бы пинком под зад. Но в Израиле тринадцатилетний разведчик — норма. Они там с десяти лет берут в руки оружие.
— Нет, — задумчиво произнес пилот. — Код не аннулирован. — И, на иврите, второму пилоту: — Все в порядке. Мальчик из Моссада. — И снова мне, тоже на иврите: — Чем я могу помочь?
— Никто не должен знать, что мы здесь, — быстро сказал я. — Высадите нас в Барселоне.
— Я должен буду доложить, — возразил пилот. Он снова насторожился.
— Тридцать третий сектор, — сказал я. — Только руководителю. Иначе вы нас подставите.
Тридцать третий сектор Моссада занимался Конго. Я об этом знал. Знал ли пилот? Сомневаюсь. Но он успокоился.
— Хорошо. Кто второй?
Я выглянул из кабины и позвал Дашу. Второй пилот присвистнул в восхищении.
— У нее — фармакологический шок, — быстро сказал я. — Сработала блокада.
— Бедняжка… — пробормотал второй пилот, и блеск в его глазах угас. — Такая красавица.
— Может, ее еще восстановят, — безнадежным голосом произнес я.
— Может, доставить вас домой, сынок? — спросил первый пилот.
Я покачал головой.
— Нельзя. Работа не закончена.
Сразу за кабиной располагался крохотный медицинский отсек. В нем мы и провели полтора часа, пока «крыло» не приземлилось в Барселоне.
А через полчаса мы снова были в воздухе. И на этот раз летели туда, где я надеялся найти укрытие на ближайшие пять-шесть дней. И выработать дальнейший план действий.
Глава восьмая
ПОВЕЛИТЕЛЬ ЗВЕРЕЙ
Ворота были хорошие. С тремя «глазами», с контуром антирезонансной защиты, объемными детекторами и стационарным парализатором на тонкой шейке сервопривода. Но это — для тех, кто не понимает намеков. Для тех, кто их понимает, достаточно и самих ворот, чтобы осознать: хозяин расположенных по ту сторону стены угодий не любит незваных гостей.
— Саваи-сан никого не принимает, — безапелляционным тоном сообщил коммуникатор. — Никаких исключений ни для кого. Оставьте ваше сообщение в общем накопителе.
— Прошу вас передать Саваи-сан: его хочет видеть человек из прошлого, — терпеливо произнес Артём. — Это важно.
— Оставьте ваше сообщение в общем накопителе, — отрезала упрямая электроника.
Вот так. Ускользнуть от могучего «Алладина», совершить путь в десять тысяч километров… И споткнуться о глупую программу.
Грива сделал шаг назад, прикинул возможность проникновения за периметр. Решил: без спецсредств — никак. Оглянулся на Дашу. Девушка спокойно ожидала развития событий. За двое суток, прошедших со времени их побега и стремительных перемещений по миру двадцать первого века, Даша привыкла точно и быстро выполнять то, что говорил Артём. Но в советчики совсем не годилась.