Черная метка [След оборотня]

— Думаете, это магистрат?

— Какое-то влиятельное лицо. Или влиятельные лица.

— А как вы получили отчеты о вскрытии?

— Обычным путем. Запросили у парижской полиции. И это все, что у нас есть. Никаких анализов, ни одного подозреваемого, ни одного судебного процесса.

— Если вам действительно удастся доказать, что Оборотень — это ненормальный сын Шандонов, каким образом рассчитываете с помощью этой информации разделаться со «стошестидесятипятниками»?

— Во-первых, мы надеемся, что Оборотень даст показания… В общем, рычаги найдутся. Не говоря уже о том, — Талли улыбнулся, — что, установив личность каждого из сыновей мсье Шандона, мы получим разрешение на обыск его трехсотлетнего особняка на острове Сен-Луи.

— Но сначала надо поймать Оборотня, — заметила я.

— Мы обязаны его поймать. Кей, нам необходимо доказать, что убийца — брат Тома. Полиция не может явиться в морг с расспросами. Интерпол тем более.

— Почему? Почему полиция не имеет доступа в морг?

— Потому что судмедэксперт, проводившая вскрытие, не станет с ними разговаривать. Она никому не доверяет, но вы, вероятно, не вызовете у нее подозрений.

Я молчала. Он посмотрел мне в глаза и накрыл мою руку своей ладонью.

— Кей, вы проводили вскрытие трупа, обнаруженного в контейнере, и тела Ким Люонг, — сказал Талли. — Вам известны все детали, вы знаете, какие задать вопросы. Почему бы вам не встретиться с ней?

— С ней? — Я отдернула руку.

— С мадам Штван. Руфь Штван — начальник Управления судебной медицины и главный судмедэксперт Франции. Вы с ней знакомы.

— Я знаю, кто она такая, но мы никогда не встречались.

— Встречались в Женеве, в 1988 году. Она — швейцарка. Тогда она еще не была замужем. Ее девичья фамилия — Дюренматт.

Он не сводил с меня глаз. Я тоже не могла отвести взгляда от его лица.

— Вы согласны встретиться с ней? — спросил он.

— Что странного в том, если, наведавшись в Париж, вы захотели навестить давнюю знакомую? Это никого не насторожит. Собственно, это и есть цель вашего визита.

— Спасибо, что наконец сообщили.

— Возможно, вам ничего не удастся узнать. Возможно, у нее нет нужной информации. Но мы уверены в обратном.

— Что вы о себе возомнили? — вспыхнула я. — Думаете, можно вот так просто снять трубку, вызвать меня и предложить заскочить в парижский морг?

Талли промолчал и даже глазом не моргнул.

— Вы не имеете права подвергать опасности меня, Руфь Штван или Марино, — продолжала я.

— Марино в морг не поедет. Если вы отправитесь туда в его сопровождении, это вызовет подозрения.

— А если вещественные доказательства все-таки существуют, что тогда?

Талли не ответил, и я догадалась почему.

— Вы предлагаете мне выкрасть вещественные доказательства, не так ли? Не знаю, как это называется здесь, но у нас в Соединенных Штатах подобные действия квалифицируются как уголовное преступление.

Я отодвинулась от стола и встала.

— Вам ничто не угрожает. Если вы попадетесь, выполняя просьбу доктора Штван, мы придем на помощь.

— Чушь. Если у меня возникнут неприятности, вы поступите как любая другая спецслужба. Заявите, что не знаете, кто я такая.

— Нет, Кей, ни в коем случае. Прошу вас, поверьте мне.

— Я вам не верю.

Талли вздохнул и, поднявшись из-за стола, взял подносы с остатками нашего обеда.

— А где же Марино? — опомнилась я. — Он ушел уже давно.

— Я и сам в недоумении, — отозвался Талли, шагая рядом со мной по залу. — Кажется, я ему не понравился. По-моему, ему вообще не нравится, когда вам оказывают внимание другие мужчины.

На это я не нашлась что ответить.

— Так вы позвоните ей?

— Надеюсь, доктор Штван не забыла английский.

Глава 9

Доктор Штван ждала моего звонка. Она сразу же меня вспомнила и предложила встретиться.

— Можете приехать утром? Я на работе в восемь, — сказала она.

— Восемь пятнадцать — для вас удобно?

— Вполне. Могу я чем-то помочь вам, пока вы в Париже? — спросила она. По ее тону я поняла, что наш разговор, вероятно, прослушивается.

— Мне хотелось бы побольше узнать о французской системе судебной медэкспертизы, — подыграла я ей.

— Так заезжайте завтра, — ответила она. — Мы находимся у Лионского вокзала, чуть в стороне от набережной Рапе.

— Спасибо, — сказал Талли, когда я повесила трубку.

— И все-таки где, по-вашему, может быть Марино? — спросила я.

Мы нашли его в вестибюле на первом этаже. Он с насупленным видом сидел возле горшка с пальмой. Очевидно, он заплутал и, потыкавшись в разные двери, спустился на лифте вниз, не удосужившись обратиться за помощью к охранникам.

Таким раздраженным я его давно не видела. Мрачное настроение не оставляло Марино и всю дорогу до Парижа. Переночевав в парижской гостинице, я в половине восьмого утра отправилась в такси на встречу с Руфь Штван.

В Институте судебной медицины охранник проводил меня в зал, где проводились вскрытия. Я застала Руфь Штван у весов — она взвешивала чье-то легкое. На секционных столах лежало три тела, поэтому рядом работали еще два врача в белых халатах.

Доктор Штван, живая, энергичная ширококостная блондинка, была старше меня. Она накрыла недообследованный труп простыней, сняла перчатки и подошла ко мне.

— Пойдемте со мной. Поговорим, пока я буду приводить себя в порядок.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48