Рыжее братство. Возвращение

— Понял, магева, — внимательно выслушав, ответил мужчина. Сложно было сказать чего-то наверняка по его физиономии, однако, мне показалось, командир поверил в непричастность магевы к кошмарам его подчиненного.

— Что ж, понимание — неплохая штука, тем более между морианцем и магевой, — рассудила я. — Наверное, даже больше чем неплохая, я бы сказала почти музейная редкость.

— Верно, — коротко усмехнулся Сарот, оценив шутку, и решительно прибавил. — Вы не серчайте, почтенная, только особой любви меж нами никогда не было.

— На правду злиться — себя не уважать, — пожала я плечами и чистосердечно продолжила, вспоминая свои тщетные попытки поколдовать в родном мире. — Я вам в чем-то даже сочувствую, вы единственные люди в этом магическом мире начисто лишенные дара чуять магию. Загадочная аномалия.

— Оса, если ты собираешься сегодня под крышей ночевать, а засветло добираться без магии думаешь, нам пора в путь, — небрежно вмешался Гиз в беседу, подбрасывая эдакий тонкий намек на толстые обстоятельства: ехать, в самом деле, пора — раз, морианцами для магевы не лучшая компания — два, ему не нравится мой панибратский тон с потенциальными врагами — три.

Мои мареты, как натуральный, так и парочка «фальшивых», следили за ходом переговоров, оставаясь верхами в нескольких метрах от точки «икс».

(Это я так поименовала собственное место встречи с командиром наемников). Один Фаль по праву невидимки восседал на моем плече и корчил Сароту страшные гримасы. Высунутый язык был в них далеко не самым обидным компонентом на подвижном личике сильфа.

— Он иногда такой зануда бывает, — по-свойски пожаловалась я морианцу на телохранителя, — на самом интересном месте прервать норовит.

— В Котловище направляетесь? — больше для проформы, потому как других деревень и хуторов в пределах нескольких часов конского хода не было зафиксировано, осведомился Сарот и, не дожидаясь моего ответа и неизбежных подозрительных вопросов, продолжил: — Коль нам в одну сторону, так в дороге разговор продолжить можно.

— Давай, только ты своих ребят предупреди, пока они не решили, что я тебя в плен взяла и надумала либо казнить зверски, либо в мареты произвести, — посоветовала я.

Незамысловатая шутка шибко развеселила Сарота. Он заржал в голос, оскалив крепкие, белые зубы. Кстати, даже зубы у мужика были чуть заостренные и клыки в верхней челюсти выпирали, как у волка, довершая невольно возникшую ассоциацию. Подъехав к отряду, он коротко сказал что-то людям, причем сопроводил свою речь несколькими странными движениями пальцев. Я предположила, что в отряде существует принятый язык жестов, исподволь сообщающий своим куда больше, чем слова, сказанные вслух. Удобно, быстро и надежно! Выгоднее, чем поездной билет. Чужак не догадается, о чем у него перед носом морианцы сговариваются.

— Ты что творишь? — змеем зашипел на меня Кейр.

— Чего ты переживаешь? Нервы не бережешь! А они, между прочим, не восстанавливаются! — увещевающе обратилась я к воину, не понижая голоса и не используя дактиль. Откровенность ведь зачастую бьет сильнее самых замысловатых интриг. — Морианцы сейчас совершенно безобидны. Никто нас им не заказывал, денег не отваливал. Наемники с такой репутацией, а не ты ли мне говорил, что они самые умелые, безжалостные и замечательные, задарма рисковать своими шкурами не будут, тем паче не станут ввязываться в смертный бой со мной, заработавшей себе репутацию страшного противника.

— О да, почтенная магева, никто из моих парней не хочет стать отлично прожаренным бифштексом, — подхватил Сарот. Мужчина нагнал нас и поехал вровень с Дэлькором, потеснив Лакса с законного места. — Честью могу поклясться с нами на дороге вы как у папки за пазухой!

— Очень поэтичное сравнение, мир потерял в вашем лице выдающегося сказителя, — похвалила я командира и спросила: — Кстати, утешьте маниакальную подозрительность Кейра, ответьте, как вы меня разыскали?

— Случайность, магева Оса, как есть чистая случайность, — признал ротас, поглаживая пальцами подбородок. — Ариппу свою я в поместье баронессы одной вести собирался, неплохой контракт предложили. А Макит из ребят Биркоты, заприметил, как вы на дорогу из Ланца выворачиваете. Вот мы за вами и припустили, через Котловища всего полдня крюк выходит. Торопиться нам некуда, через треть луны в поместье ждут. Решил я парня уважить. Ошибиться-то он не мог, больно вы с виду приметные. (Боюсь, морианец имел в виду не мою «несравненную красоту», пронзающую сердца мужчин острым клинком, как поется в местных душещипательных песнях и описывается в любовных романах под мягкой обложкой с моей родины. Сарот говорил всего-навсего о непривычном наряде магевы — штанах вместо юбки).

— Все к лучшему в этом лучшем из миров, — обрадовалась я. — Я поспрашивать про вас хотела, только никто толком стоящего ничего не знает.

— Например? — Сарот был удивлен и почти польщен. Людям, командир ариппы оказался не исключением, всегда приятно, когда интересуются подробностями их жизни, причем не со шпионскими целями (на фиг мне, магеве, сдался бы шпионаж?), а из обыкновенной жажды познания.

— Например? — Сарот был удивлен и почти польщен. Людям, командир ариппы оказался не исключением, всегда приятно, когда интересуются подробностями их жизни, причем не со шпионскими целями (на фиг мне, магеве, сдался бы шпионаж?), а из обыкновенной жажды познания.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153