Рыжее братство. Возвращение

Я осторожно потрогала, потом тщательно ощупала купол руками, с силой надавливая. Он был плотным и чуть упругим на ощупь, как стекло и каучук одновременно. Вот дела! Вместо невинного подставца для ламп я выпросила у баронессы ловушку для сильфов, небось, творение того самого достославного прапрадедушки. Знать бы еще, где у нее кнопка! Масса цветочков-лепесточков насмешливо подмигивала недотепе-магеве. Скорее всего, ловушка приводилась в действие простым прикосновением сильфа к поверхности тарелки, значит, и освобождение должно было происходить по схожей схеме. То есть, какая-то часть узора являлась ключом от клетки, и нажатие на него открывало дверь темницы. Но искать можно очень долго, а Фаль уже в состоянии близком к истерике. Бедный паренек, не смотря на свои сотни лет, еще совсем дитя для сильфа и боится как ребенок, да еще злобная малявка дрова в огонь подбрасывает, гадости о людях, не переставая, шипит. Мне снова почему-то вспомнился бедолага Кеша из мультяшки.

— Ты знаешь, как снять эти чары? — взволнованно уточнил Лакс.

— Нет, а времени на доскональное изучение нет! Значит, будем не снимать, а разрушать. Как говорится, ломать — не строить, — ответила я и, руководствуясь подсказкой подсознания (попугайчик-то клетку просто-напросто разломал), достала из ножен кинжал Серое Пламя. Продемонстрировала друзьям избранное средство вскрытия темниц.

— Должно сработать, — единогласно оценили Кейр и Гиз, неизменно доверявшие оружию больше магии.

Я скомандовала:

— Сильфы, поднимитесь вверх клетки, чтобы я вас случайно не задела лезвием!

Фаль, догадавшийся при виде Серого Пламени, что я задумала, мигом исполнил мою просьбу. Заодно схватил за руку тут же принявшуюся выкручиваться и отбиваться упрямую сильфиду. Наверняка, малявка решила не делать ничего из того, о чем я порошу, пусть и не видя в этом своей выгоды, просто назло. В конце концов, сильф просто намотал длинные волосы красавицы на себя, чтоб не вырвалась, и завис под куполом, пыхтя от напряжения. За серым стеклом поднялась настоящая радужная метель от четырех неистово молотящих воздух крыльев.

— Держите клетку покрепче, — попросила я мужчин, а они сами, не дожидаясь команды, принялись за дело.

Кейр надежно обхватил купол руками с одной стороны, Лакс для страховки с другой, Гиз придерживал за края саму тарелку. Я быстро вырезала в донце неровный квадрат дырки. Кусок дерева начал падать на дорогу и был молниеносно подхвачен Гизом. Купол исчез. Вихрь пыльцы вырвался на свободу и засыпал наши одежды радужным облаком.

Купол исчез. Вихрь пыльцы вырвался на свободу и засыпал наши одежды радужным облаком. Наверное, вместе с деревом, я вырезала и какую-то важную часть заклинания, и оно расползлось, как вязаная кофта, над которой надругался деятельный малыш, игравший в портного.

Обретя свободу, Фаль мигом бросил шипящую от злости златовласку и кинулся мне на грудь, зарылся в блузку поглубже и всласть разревелся, прикрываемый моей не занятой кинжалом рукой. Сильфида прыснула было в сторону леса, но, не долетев до места, затормозила и нехотя вернулась, зависнув в воздухе за пределами досягаемости рук, наблюдала за нашей компанией, корчила гневные рожицы с безопасного расстояния.

— Зачем ты нас освободила? — недоумения и подозрительности в нежном голоске маленькой дамочки было поровну.

— И это вместо «спасибо», — неодобрительно цокнул языком Кейр.

— Мне не нужны пленники-сильфы, — честно ответила я, — Можешь не верить, но ловушка попала ко мне случайно. Я вообще считала ее тарелкой до той секунды, пока туда не угодил Фаль.

— Он твой раб? — гневно уточнила сильфида, сжимая крохотные кулачки, будто собиралась дать мне в глаз. А что, в этом была бы определенная космическая справедливость: начинать знакомство с сильфами с фингалов, как в первый раз с Фалем. Правда, тогда досталось не мне, а малышу.

— Он мой друг! Я ее друг! — мой голос и голос Фаля слились в одно возмущенное заявление.

— Маги и сильфы не могут дружить! Вам нужно от нас только одно — волшебная пыльца! — гневно возразила малышка.

— Я не знаю, как еще объяснить тебе, что Фаль мой друг и путешествует в нашей компании по доброй воле, я не использую пыльцы сильфов для колдовства и не ворую чужого могущества, мне достаточно своего собственного, — терпеливо повторила я. — Не хочешь — не верь, принуждать не собираюсь. Ты свободна, чего же более?

— Сильфы всегда знают, врут люди или говорят правду, — серьезно заметил Фаль, выпутавшись из моей блузки и перекочевывая на плечо. Только розовый цвет мордашки говорит о том, что еще минуту назад малыш ревел навзрыд, да маленькие ручки продолжали для подстраховки украдкой цепляться за краешек одежды. — Она знает, ты не обманываешь, только понять не может, как такое выходит.

— Посиди я в клетке, не знаю, чего вообще мог и хотел понимать и кому верить, — задумчиво заметил Гиз, крутя в пальцах расчлененную тарелку.

— Наверное, ты прав, — согласилась я, отыскав в седельной сумке одежную щетку и принимаясь отряхивать свои брюки от сияющего напыления.

— Я следующий, — попросил Лакс и, ухмыльнувшись, оценил Гиза и Кейра: — Вам, мужики, тоже не помешало бы почиститься, пока в ближайшем селении нас за балаганщиков с новыми фокусами не приняли.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153