Рыжее братство. Возвращение

— Дорогой, нам нужно проехать к озеру самым коротким и безопасным путем.

Конь повел лукавым глазом, тряхнул косичками гривы и шустро потрусил в юго-западном направлении, к дымчатым серо-голубым силуэтам гор. Туда, где холмы подрастали, круто выгибая зеленые бока.

Глава 10

Когда наш маленький отряд спускался в ложбинку между парой холмов, не было видно ничего, кроме далеких верхушек гор, и зеленых стен вокруг, а, поднимаясь на вершину очередной возвышенности, мы оказывались словно на гребне волны травяного океана. Я полностью положилась на чувство направления Дэлькора и наслаждалась прогулкой, не торопясь лакомилась пирожком, не столько насыщаясь, сколько растягивая удовольствие, блаженствуя от ощущения нежного, тающего во рту теста и кисло-сладких ягод начинки. Как уж эльфы умудрились, не знаю, но вкус ягод ничем не отличался от свежих.

Зачастую достичь настоящей радости можно малыми средствами: вкус эльфийской сдобы во рту, веселый сильф, уминающий пирожки со скоростью мясорубки, яркое солнышко, изумрудная зелень с вкраплениями цветов, ласковый ветерок, поигрывающий хвостом моих волос и взгляд Гиза, то и дело устремляющийся в мою сторону, пылающий темным огнем и странной нежностью.

Ой, а ведь как только мы начали очередной спуск, и впрямь потемнело и глаза киллера тут были совершенно ни при чем, неужто туча прикрыла солнышко? Я запрокинула голову вверх. Странно, светило наяривало с прежним пылом, даже не думая стыдливо прятаться за облаками. А по мере того, как мы оказывались все ниже, темнота усиливалась. Вскоре она напоминала не свет в непогожий денек, а вечерний сумрак. Встрепенулся Фаль, беспокойно заозирались телохранители, не понимая в чем дело. Дэлькор же по-прежнему уверенно ставил копыта, вот он спустился в широкое междухолмье и свернул налево, туда, где зеленые бока холмов сходились тесно, оставляя лишь узкое, на одного человека, пространство.

Солнечный день окончательно превратился в вечер. Только мое врожденное чувство времени не давало поверить в наваждение или… или это была магия?

Чувство тревоги, рьяным будильником срабатывающие в экстренных ситуациях, мирно дремало, а значит, что бы ни происходило с освещением — оптические природные фокусы или волшебство, — оно не было враждебным. Да в любом случае охранный круг рун, который я наловчилась держать машинально, а после трагической гибели коня Кейра под номером один не снимала вовсе, окружал нашу компанию защитным барьером, непроницаемым для любого вредоносного влияния. Во всяком случае, так я изначально планировала и хотя масштабной проверке на практике эта уверенность не подвергалась, я все равно хранила ее. Руны меня еще ни разу не подводили, если, конечно, я применяла их правильно.

— Странно… темно… не к добру это, — нахмурился Кейр.

Одну руку воин словно бы невзначай положил на плечо. Не думаю, что у него внезапно свело мышцы после ночевки и никакая мелкая кусачая гадина телохранителя тоже не ела. Зато от места расположения руки до рукояти меча, парочка которых выглядывала из-за широких плеч, остались считанные сантиметры. А что орудовать своими полосками стали Кейр умеет, признавал даже Гиз. Парочка моих секьюрити успела уже не один раз по утреннему холодку или вечером всласть поразмяться. Правда, к моему разочарованию, что один, что другой терпеть не могли, когда на их работу глазеют зеваки, поэтому выбирали для «спортивных мероприятий» места поукромнее. Думаю, они и нынче утром успели потренироваться, пока я спала без задних конечностей и все развлекалово пропустила.

— Темно, — частично согласилась я с Кейром, — чуть-чуть странно, но что «не к добру», это вряд ли. Думаю, мы почти добрались до озера, а место это живет по своим собственным законам, иным, отличным от остальной природы. Если верить сказаниям разных народов, то здесь оплакивали любимую, и вряд ли такая трагедия психологически совместима с веселым солнечным полуднем.

— Возможно, ты права, магева, — проронил Гиз.

— Конечно, я права, — подвела я итог, когда Дэлькор завершил путь по узкой ложбинке и вывел нас на берег легендарного темного озера.

Все было в точности как в видении из тазика балаганщицы. Вечная ночь царила над поляной, усыпанной белыми звездами-головками цветов. Их нежный, едва уловимый аромат был как случайная ласка. Пологий берег спускался к воде… Я бы только сказала, что водоем по масштабу больше походил на пруд, чем на озеро, да и с географической стороны, рек, впадающих в него, я не видела. Но, наверное, словосочетание «черное озеро» показалось сочинителям легенд более подходящим, чем «черный пруд». Второе больше подходило, чтобы топить в нем неверных возлюбленных «а ля граф де Ла Фер» или сливать отходы со свиноферм.

Было очень тихо, ни стрекота насекомых, ни крика птицы, ни шороха зверька не нарушало печального покоя. Я подошла к водоему. А вода, вода действительно была не серой, не болотно-зеленой от водорослей, а черной, как ночь и, как в ночном небе, в ней отраженным светом мерцали далекие огоньки звезд.

Было очень тихо, ни стрекота насекомых, ни крика птицы, ни шороха зверька не нарушало печального покоя. Я подошла к водоему. А вода, вода действительно была не серой, не болотно-зеленой от водорослей, а черной, как ночь и, как в ночном небе, в ней отраженным светом мерцали далекие огоньки звезд.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153