Перекидыш с размаху уселся на холодный каменный пол. Обвил лапы хвостом и задумчиво наморщил нос.
— Хорошо, — наконец произнес он. — Только… Отойдите. Я не чую, сколько силы вкладываю в чары.
— Что он сказал? — переспросила Эйра, не поняв туманного выражения.
— Он не может контролировать мощность заклинания, — любезно перевел Ронни. — Надеюсь, у тебя в зале стоят блокирующие заклинания.
— Об этом можешь не беспокоиться. — Высочайшая неприятно усмехнулась, но все же послушно сделала несколько шагов в сторону, выполняя просьбу перекидыша. — Вряд ли Нору по зубам окажутся стены этого замка.
Эйра едва успела закончить фразу. В следующий же миг огромная огненная сфера замерцала перед перекидышем. Тот фыркнул, и заклинание устремилось к дальней стене, где и взорвалось с оглушительным грохотом. Слепящие всполохи бесцветного пламени взметнулись до самого потолка. Каменный пол неожиданно покачнулся под ногами Далиона. Мужчина с трудом удержался на ногах. А вот Эйру отбросило прямо на руки верного Тингора, который в последний момент успел подхватить женщину.
От тишины, воцарившейся после этого в зале, неприятно зазвенело в ушах. Далион потряс головой, убеждаясь, что слух не отказал ему после взрыва. Перевел взгляд на перекидыша, который смущенно отвел глаза.
— Простите, — прорычал он. — Я не хотел…
— Ничего страшного, — вежливо ответила Эйра. Показала Тингору, что больше не нуждается в его помощи, и чрезмерно близко подошла к зверю, подметая пол длинным тяжелым подолом теплого платья. Воин громко засопел от такого проявления бездумной смелости, но возражать на этот раз не решился.
— А ты молодец, — прошептала Высочайшая. Безбоязненно положила руку на голову зверя, пробежалась пальцами по густой жесткой шерсти. — Ты меня приятно удивил. Скажи, как это — колдовать в теле перекидыша?
— Это… иначе, — лаконично отозвался Нор. — Тяжело объяснить…
— Высочайшая. — Ронни поспешил вмешаться в разговор, увидев, что Эйра желает продолжить расспросы. — Мне сдается, что мальчику очень нелегко разговаривать, будучи в теле зверя. Быть может, сначала позволим ему сменить облик?
— Ах да, конечно. — Эйра смущенно пожала плечами. — Я как-то об этом не подумала. Полагаю, мне вновь стоит отвернуться?
— Да, — обронил перекидыш. — Прошу.
Высочайшая лукаво улыбнулась своим мыслям, словно напроказившая девчонка. Повернулась спиной к зверю и неторопливо отправилась к креслу.
Тингор чуть слышно выдохнул с нескрываемым облегчением. Наверняка те недолгие минуты, которое его хозяйка провела рядом со зверем, ему показались вечностью.
Обратное превращение не заняло у Нора много времени. Эйра не успела сделать и пару шагов, как зверь исчез, сменившись растрепанным и очень растерянным Нором.
Тот сразу же кинулся за своей одеждой. Моментально натянул на себя штаны и рубашку и лишь тогда позволил себе перевести дух, покосившись в сторону Высочайшей. Та как раз успела дойти до кресла и сесть в него.
— Итак, — проговорила она, с интересом разглядывая бледное лицо младшей гончей. — Надеюсь, теперь ты сможешь ответить на мой вопрос. Легче или сложнее колдовать в теле зверя?
— Это тяжело объяснить, — уклончиво сказал он. — Перекидыш не мыслит как человек. Он видит окружающий мир красками и запахами. Для него нет понятий «плохо» или «хорошо». Есть только «опасно» и «можно». Когда призываешь магию, ты не контролируешь себя. Не знаешь, сколько вкладываешь в заклинание сил. Ты просто видишь перед собой цель и хочешь, чтобы она исчезла.
— Интересно, как выглядела бы в исполнении перекидыша целебная магия? — задумчиво протянул Ронни.
— Надеюсь, мне не надо будет вновь превращаться, чтобы вы получили ответ на этот вопрос? — Нор несколько измученно улыбнулся. — Честное слово, я бы сейчас с гораздо большим удовольствием съел что-нибудь. Давненько таким голодным не был.
— Бедный мальчик, — протянула Эйра, с сочувствием кривя тонкие губы. — Тингор отведет тебя на кухню. Думаю, для гостя Высочайшей там найдут что-нибудь в столь неурочный час. После трапезы возвращайся. Мы как раз все подготовим для ритуала.
Нор вежливо поклонился и вышел в сопровождении воина, который только теперь убрал руку с перевязи. В просторном помещении с тихим хлопком погасло большинство огней, исключая лишь небольшой кусочек пространства около кресла Высочайшей. Казалось, будто в углах зала тотчас же ожила тьма. Беспокойно заворочалась, завздыхала, клубясь чернильным мраком за пределами освещенного круга.
— Значит, ты сделала свой выбор, Высочайшая? — спросил Ронни, едва за Тингором и его спутником закрылась дверь. — Не пожалеешь? Нор мало похож на будущего хозяина рода Младшей Богини.
— Вот как? — Эйра язвительно изогнула тонкую бровь. — Если ты так считаешь, то почему спровоцировал мальчика на превращение? И Далион тебе помог в этом, кстати. Зачем? Вы же прекрасно понимали, какое решение я тогда приму.
— Почему спровоцировал? — Ронни пожал плечами. — Потому что теперь наша затея превращается из самоубийственной в просто опасную, но выполнимую. Ты права, в последний день весны Нору придется столкнуться с императором лицом к лицу. Вряд ли мы сумеем пробраться незамеченными в зал, где будет проходить ритуал, и помочь ему. Один перекидыш против Дэмиена — ничто, пустое место. Перекидыш с силой Высочайшего — уже что-то. И потом, сдается мне, Далион сам не в восторге занять твое место. Так ведь?