что Кэрол провожала не любимого жениха, а ГЕРОЯ, ИДУЩЕГО НА ПОДВИГ Шагая к
центру города, Джон оказался в людском водовороте. Люди с рюкзаками,
чемоданами и просто свертками, в которых находилось самое необходимое,
широким потоком двигались по направлению к порталу. При виде своего
«спасителя» они окружили его плотным кольцом. Каждый мужчина старался
протиснуться сквозь толпу и пожать ему руку; женщины норовили чмокнуть его
в щеку, детишки засыпали градом вопросов — им хотелось узнать, когда дядя
Горр собирается разжечь заодно и Солнце.
Джон улыбался направо и налево,
так что у него задеревенели мышцы лица, пожимал бесчисленные протянутые
ему руки, но вздохнул с облегчением лишь тогда, когда спустился в туннель,
ведущий к шахте.
Здесь работа кипела вовсю. Хуббл привлек на помощь техникам Арнола
лучших мастеров города. Из космолета были привезены все крупногабаритное
оборудование и сама энергобомба. Над жерлом шахты была быстро и умело
сооружена решетчатая ферма. Магро руководил работами по установке на ней
мощного атомного двигателя с хитроумным спускным устройством, а Горр Холл
заканчивал подготовку системы дистанционного управления — она должна была
обеспечивать горение «солнечной печки» по расчетному режиму. Джон
присоединился к Арнолу и Хубблу — они были заняты наладкой взрывателя
энергобомбы.
На долгие часы Кеннистон был полностью погружен в сложную и
непривычную работу. И все же в короткие минуты отдыха перед его глазами
выплывало милое, родное лицо… нет, не Кэрол, а Варны Аллан. Что она
делает сейчас там, на борту звездолета, из которого не пожелала выходить —
так же, как и Лунд с Матисом?
Наконец пришло утро. Посыльные от мэра сообщили, что город в основном
уже пуст, но колонны людей еще продолжают движение к холмам. Гаррис твердо
гарантировал, что в полдень можно начинать эксперимент — людей в
Нью-Миддлтауне больше не будет.
Круглую черную бомбу установили с помощью крана на площадке в
середине фермы. Окутавшая ее металлическая сеть соединялась с тросами
спускного устройства. Над бомбой разместили четыре заряда. Их должны были
сбросить с некоторым запаздыванием вслед за энергобомбой. При взрыве этих
зарядов в шахте образуется «пробка», которая закроет «солнечной печке»
путь на поверхность, Правда, оставались незакрытыми остальные пять шахт,
но Арнол посчитал это обстоятельство несущественным. «Потом разберемся, —
ответил он на вопрос Кеннистона- Жаль, конечно, остальные города —
огненные факелы могут сжечь их дотла, но времени заниматься ими, увы,
нет».
В этот момент к Арнолу подбежал, задыхаясь, один из пилотов — он
готовил корабль к взлету на орбиту с «отказниками» на борту.
— Шеф, мы только что получили сообщение по дальней видеосвязи!
Корабли Патруля уже недалеко — и командование армады требует немедленно
остановить все работы! Через несколько часов они будут здесь, на Земле…
Глава 20. Судьба Земли
Все находившиеся в шахте люди с тревогой переглянулись. Кеннистон
невольно вспомнил слова Варны: «Вам не удастся противостоять законам
Федерации!»
На Арнола было страшно смотреть — от мысли, что дело его жизни может
быть окончательно погублено в самый последний момент, он пришел в ярость.
Шагнув к посланнику, он схватил его трясущимися руками за воротник и
воскликнул хрипло:
— Далеко корабли Патруля от Земли?
— Они только что пересекли орбиту Плутона и будут здесь через
несколько часов. Если рискнут идти в Солнечной системе на маршевой
скорости.
— Они идут на предельной скорости, в этом можно не сомневаться, —
угрюмо пробормотал Арнол, оставляя китель пилота в покое. Лицо его
побелело и напоминало сейчас восковую маску, скулы резко очертились, щеки
втянулись. После некоторого раздумья он обратился к стоявшим рядом с
фермой техникам:
— Ребята, много вам еще требуется времени?
— Час-полтора, не больше, — поколебавшись, ответил один из техников.
— Есть трудности с подъемником, но, думаю, к этому сроку мы управимся.
Джон вновь ощутил прилив надежды.
— Ион, мы, кажется, успеваем! Я пойду прослежу, как идут дела у мэра.
Гаррис находился на площади рядом со зданием мэрии, где был создан
импровизированный центр эвакуации, и беседовал о чем-то с членами
муниципалитета. Вид у него был усталый и озабоченный. Узнав от Джона о
приближении кораблей Федерации, он только вздохнул:
— Что ж, мы сделали все возможное. Старики, дети и больные уже
перевезены в старый город. Взрослые почти все ушли пешком — но кое-кто из
них в суматохе потерял своих детей. Этим мы сейчас и занимаемся… Думаю,
через час город будет совершенно пуст — так и передайте вашему Арнолу.
Он помолчал и затем тихо спросил:
— Джон, как вы считаете, мы переживем сегодняшний день? Ведь мы
оказались между молотом и наковальней… Если даже ваш эксперимент
удастся, корабли пришельцев могут начать против нас военные действия…
— Не тревожьтесь, хуже чем сейчас, не будет, — ободрил его Кеннистон.
— Мы полагаемся на вас, Гаррис, — через полтора часа бомбу опустят в