тряпкой огромные лапы, испачканные смазочным маслом, подошел к ним.
Брезгливо поморщившись, он произнес грохочущим голосом несколько фраз.
Пирс Еглин перевел:
— Горр считает, что некоторые генераторы можно запустить в действие.
Но для этого необходимо время и ряд материалов — медь, магний, немного
платины…
Хуббл согласно кивнул.
— Все это можно будет раздобыть в старом Миддлтауне.
— Старый город? — возбужденно воскликнул Еглин. — Я отправляюсь
вместе с вами!
Маленький историк горел желанием увидеть город, чудом выплывший из
пучин тысячелетий. Когда через несколько часов он вместе с Джоном и
Хубблом пересекал бурую равнину на джипе, его ликованию не было предела.
— Только подумать — я своими глазами увижу город начала атомной
эпохи!
Оба земных ученых отнюдь не разделяли его радости. С тяжелым сердцем
смотрели они на притихший и всеми покинутый Миддлтаун. Дома были
заколочены, в опустевших подъездах гулял ледяной ветер. Мостовую покрыл
толстый слой пыли и песка. Деревья потеряли последнюю листву, трава
потемнела и поникла.
Кеннистон заметил, как в глазах шефа появился туман глубокой грусти,
да и его сердце пронзила острая боль тоски, Он уже сожалел о приезде в
Миддлтаун — здесь ничего не говорило о недавних временах, когда в городе
кипела жизнь. Джон осторожно вел джип по сумеречным улицам, и перед его
глазами невольно возникали яркие картины: разгар лета, девушки в
разноцветных сарафанах, цветущие кроны деревьев, перезвон птиц, шум
людских голосов.
..
Пирс Еглин тоже молчал, но по иной причине. С благоговением он
оглядывал старые дома и магазины, проплывающие мимо него по обеим сторонам
улиц.
— Это все нужно сохранить, — наконец прошептал он, — это слишком
драгоценно! Дома надо законсервировать, а над городом построить купол. Я
позабочусь, чтобы все было сохранено для потомков — картины, мебель,
книги, даже обрывки старых газет.
Хуббл неожиданно воскликнул:
— Э, да здесь кто-то есть!
В этот момент джип проезжал по Милл-стрит. Приглядевшись, Кеннистон
заметил небольшой, обтекаемой формы автомобиль, стоявший рядом с воротами
«промышленной лаборатории». Внезапно из здания вышли… Варна Аллан и
Норден Лунд!
Увидев джип, они переглянулись. Когда машина остановилась, Варна
что-то сказала Еглину, и тот перевел:
— Вас просят не волноваться — руководители экспедиции решили лично
обследовать город, перед тем как связаться с Советом Губернаторов.
Администратор тем временем с заметным презрением бросила взгляд на
угрюмое здание фабрики, закопченные трубы, проржавелые рельсы на
подъездных путях, неряшливые дома с облупленными стенами. Джон сказал
вызывающе:
— Спросите ее, Пирс, — что она думает о нашем Миддлтауне?
Еглин задал вопрос, и Варна, усмехнувшись, что-то резко ответила.
Еглин смущенно пробормотал:
— Варна сказала — ей не верится, что люди могли жить в столь жалком и
презренном месте!
Лунд одобрительно расхохотался. Кеннистону кровь ударила в лицо, и в
этот момент он возненавидел Администратора за ее высокомерие. Она смотрела
на добрый старый городок словно на логово обезьян!
Хуббл понял его чувства и успокаивающе положил ему руку на плечо.
— Пойдемте, Кен, нас ждут дела, — напомнил он.
Холодно попрощавшись с Варной Аллан и ее заместителем, они вместе с
Пирсом Еглином вошли в здание лаборатории. Джон раздраженно сказал:
— Дьявол, почему эта блондинка так высокомерна?
Хуббл покосился на него:
— Кен, держите себя в руках. Не позволяйте мужскому самолюбию
вскружить вам голову!
Пирс Еглин сочувственно взглянул на них.
— Не такое уж это и старомодное чувство, — усмехнулся он. — Норден
Лунд тоже не очень-то рад, что ему приходится быть заместителем у
молоденькой девушки…
Вскоре они вышли вновь на улицу, держа в руках ящики с необходимыми
для Горра Холла материалами. Варны Аллан и Лунда не было видно — видимо,
они продолжали исследовать Миддлтаун.
Вернувшись в город под куполом, они обнаружили, что капеллянин и его
группа уже начали разборку генераторов. Техники работали с удивительным
мастерством и ловкостью.
Последующие несколько дней Джон провел в генераторном зале, помогая
пришельцам как мог.
Техники работали с удивительным
мастерством и ловкостью.
Последующие несколько дней Джон провел в генераторном зале, помогая
пришельцам как мог. Он уже не испытывал неприязни к гуманоидам. Они вместе
трудились, вместе садились за стол, хотя экипаж «Таниса» предпочитал
земным консервированным продуктам свои малоаппетитные на вид пасты и
концентраты. Понемногу Джон начал понимать галактический язык. Пирс Еглин
постоянно помогал ему, и вскоре Кеннистон не без удивления обнаружил, что
в основе языка инопланетян лежит… его родной английский! С того момента
дела у него пошли споро.
Через несколько дней он внезапно осознал, что работает с пришельцами
столь же слаженно, как со своими коллегами из ядерного центра! Его больше
не удивляло, что белогривый Магро, житель одной из планет звезды Спикаиз
созвездия Девы, был прекрасным инженером-электронщиком. Магро шутя