Город на краю света

самых разных возрастов. Они суетились среди многочисленных чемоданов и

узлов с одеждой и постельным бельем. Жалуясь друг другу, всхлипывая и

проклиная судьбу, они тем не менее успели подмести пол и уже расстилали на

походных койках матрасы.

Кэрол с тетей заняли место в центре комнаты. Миссис Адаме с

причитаниями прилегла на кровать, а Кэрол пыталась разобраться с

нагромождением взятых из дома вещей,

— У вас все в порядке? — озабоченно спросил Джон. — Надеюсь, не очень

холодно? К вечеру мы установим во всех заселенных комнатах походные

печурки, а скоро, возможно, восстановим и отопительные системы в домах…

Невеста кивнула ему с безразличным видом, а миссис Адаме, укрывшись

пропыленным одеялом, простонала:

— Зачем вы привезли нас в это ужасное место, Джон? Почему не оставили

дома, в тепле и уюте?

Кэрол резко оборвала ее и попросила замолчать. Тем временем к

Кеннистону подбежали две девчушки и, шмыгая носами, засыпали его

вопросами. Джон ответил, как мог, наблюдая за средних лет толстушкой,

которая с недоуменным видом распахивала одну за другой двери, ведущие в

соседние комнаты.

Джон ответил, как мог, наблюдая за средних лет толстушкой,

которая с недоуменным видом распахивала одну за другой двери, ведущие в

соседние комнаты. «А где же ванная?» — озадаченно спросила она под конец и

укоризненно взглянула на Кеннистона. Он не выдержал и попросил Кэрол выйти

в коридор. Наконец-то впервые за долгое время они остались одни.

— Я знаю, милая, вам с тетей сейчас чертовски трудно, — сказал он, с

тревогой вглядываясь в застывшее лицо Кэрол и безуспешно пытаясь поймать

взгляд ее потускневших глаз. — Уверяю тебя, скоро все образуется. Пока мы

не наладим систему отопления, вам придется пожить в общей комнате — а

затем каждый сможет выбрать себе собственную квартиру! Чего-чего, а жилья

в этом городе хватает… Если хочешь, я привезу тебе из дома мебель, книги

— словом, любые вещи!

— Нет, — резко ответила Кэрол и неприязненно осмотрелась. — Не хочу,

чтобы мои вещи оказались в этом… этом бараке! Мне приятнее было бы

считать город под куполом временным лагерем — не больше. Тогда я могла бы

вспоминать о своем доме без тоски и ждать вновь встречи с ним! — Она с

грустью взглянула на Джона. — Кен, у нашего соседа, старого мистера

Петерса, был сердечный приступ в тот момент, когда колонна въехала в этот

ужасный город. Его унесли санитары на носилках, но… но я видела его

посиневшее лицо. Он умер — понимаешь, Кен, умер! Умер, увидев эти жуткие

здания…

Кэрол всхлипнула и закрыла лицо дрожащими руками. Джон успокаивающе

погладил ее по вздрагивающим плечам.

— Смерть всегда ужасна, когда бы она ни пришла к человеку, — мрачно

сказал он. — Что ж, старикам на новом месте придется особенно нелегко…

Но большинство жителей Миддлтауна молоды и энергичны, и они пришли сюда не

умирать, нет! Мне рассказывали: во время перехода одна из женщин родила.

Подумай, Кэрол, в этом городе уже появился на свет первый маленький

человечек! Кэрол пожала плечами. Они расстались, к огорчению Джона,

довольно холодно.

Он вышел на улицу в подавленном состоянии. Кэрол с явным безразличием

отнеслась к его приходу — и вряд ли это объяснялось только ее усталостью.

Несмотря на молодость, она очень глубоко была привязана к Миддлтауну, к

его неспешному, провинциальному образу жизни — без особых потрясений,

тревог и перемен. Все это ныне рухнуло — и ей придется приспосабливаться к

совсем иной обстановке, где от каждого потребуется все, на что он

способен. Кто знает, как здесь сложатся их отношения?..

Погруженный в малоприятные размышления, Джон пошел к центру города.

За эти полчаса на улицах многое изменилось. Большинство людей уже покинули

автомобили, остальные переносили в дома последние вещи. Но было еще

что-то…

Улицы внезапно ожили.

И эту магическую перемену сотворили… дети! Поначалу у них вызывали

страх чуждое окружение, мертвая тишина, скованное поведение родителей. Но

постепенно они осознали, что перед ними лежит целый город: таинственные

опустевшие здания, полные загадок и, возможно, сокровищ; неизведанные

улицы и переулки — девственная территория для отважных исследователей.

Но

постепенно они осознали, что перед ними лежит целый город: таинственные

опустевшие здания, полные загадок и, возможно, сокровищ; неизведанные

улицы и переулки — девственная территория для отважных исследователей. По

двое и по трое они начали осваивать окрестности, пользуясь тем, что

родителям было не до них. Маленькие фигурки теперь носились взад и вперед

по тротуарам, поднимая облака пыли. В самых темных и мрачных уголках можно

было разглядеть крадущихся словно индейцы мальчишек, услышать девчачий

смех и визг. Один пострел обнаружил: стены небоскребов дают замечательное

эхо! Он немедленно начал вопить, наслаждаясь произведенным эффектом.

Другой мальчишка, опьяненный необъятным пространством белых стен, уже

выписывал рядом с подъездом огромные кривые буквы красным обмусоленным

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75