Арлангур

— Твой? — В руке Еерчопа оказался длинный волосок.

— Мой, — сказала девушка. Такое лицо не могло принадлежать особе мужского пола, даже самого юного возраста.

— Быстренько прикрепи обратно и не роняй. — Дух еще пристальнее взглянул на собеседника и только сейчас сделал «великое открытие». — Ты девица?

— Да, — созналась она.

— А почему такая красивая? — еще сильнее удивился дух.

— Я не знаю, — смутилась дочь Бринста.

— Ладно, допустим. А сколько тебе лет, ты тоже не знаешь?

— Скоро будет семнадцать.

«Странно, — подумал Еерчоп. — Эти трое что, не знали о заклятии первого лица?»

— Ты точно из королевской семьи? — на всякий случай решил уточнить он.

— Да. Единственная дочь повелителя Далгании.

— Значит, являешься прямым наследником Его Величества. Я прав?

— Да, — неуверенно ответила принцесса.

— Тогда все нормально. Уходим через подвал.

Глава 8

БУДЕМ ДОГОВАРИВАТЬСЯ

— Варлок, ты не знаешь, что это были за люди? — спросил Арлангур, когда ученик с учителем вернулись на прежнее место.

«Тут самого себя толком не знаешь», — мысленно хмыкнул остроухий хищник, а вслух произнес:

— Раньше я таких точно не встречал.

«Тут самого себя толком не знаешь», — мысленно хмыкнул остроухий хищник, а вслух произнес:

— Раньше я таких точно не встречал. Хотя уверен, в этот лес они пришли за тобой. Вот только ума не приложу, как им удалось почувствовать существо, не оставляющее магического следа в пространстве?

— Кстати, о магии. Ты обещал заняться моим взрослением. Если так пойдет и дальше, то я… ой, — юноша запнулся, вспомнив о запрете учителя, — Арлангур умрет раньше, чем вырастет.

— Не хотелось бы спешить с твоим образованием, но медлить становится опасным. — Варлок медленно потянул воздух носом. — Прямо сейчас и займемся, пока поблизости нет хищных тварей. Пойдем.

Они вышли на опушку небольшой дурманитовой рощи.

— Здесь и начнем, — остановился зверь неизвестной породы. — Еще раз напоминаю: я не собираюсь делать из тебя мага. Моя задача воспитать человека, способного постоять за себя. Поэтому забудь о чародействе и прочей ерунде. Ты сможешь научиться противостоять колдовству, только если будешь внимательным и упорным.

— Как?! Из меня никогда не получится волшебника? — побледнел юноша. — Человеку, не имеющему предназначения, никогда не одолеть нормального мужчину. Ему даже с женщиной не справиться.

— Оказывается, мы все уже знаем. Тогда зачем тебе учитель?

— Арлангур думал, что ты поможешь.

— Я не отказываюсь от своих слов, но помочь можно лишь тому, кто не отвергает помощь.

Ломать стереотипы всегда трудно. Когда первые шестнадцать лет жизни тебе постоянно твердят, что придет день — и ты получишь новые грандиозные возможности, к этому привыкаешь. Не надо готовить себя к чему-то определенному, ведь вполне может оказаться, что предназначение перечеркнет все твои предшествующие труды.

Арлангур отличался от сверстников именно тем, что был твердо уверен в своем предназначении охотника. Другой мысли он не допускал, а потому с мальчишеским рвением перенимал опыт отца. Будущий охотник строил далеко идущие планы, и ему было просто необходимо в самом ближайшем будущем выделиться среди других охотников. И вдруг такой удар судьбы.

— На что способен человек, лишенный предназначения?

— Тебе перечислить? Пожалуйста. Он может выжить в лесу, где любого другого наверняка бы съели. Способен уничтожить тразона — тварь, которую не всякому охотнику удается добыть за всю жизнь. Наконец, ему под силу одолеть трех не просто сильных, а могучих колдунов. Тебе этого достаточно?

— Мы сделали это вместе, — неуверенно возразил сын Зарлатонга, с его лица исчезло обиженное выражение.

— Я хоть раз пользовался магией?

— Но ты знаешь….

— Именно знания спасли нас и от хищников, и от магов. Другого образования я тебе и не обещал, — облегченно выдохнул Варлок.

— А ведь и правда! — удивился Арлангур. — Мы их победили без магии! Но разве со всеми так получится?

— Мы продолжаем болтать или переходим к учебе?

— Переходим к учебе, — как эхо отозвался парнишка.

— Тогда учти, ты имеешь право задавать вопросы только тогда, когда я тебе разрешу. А теперь слушай и запоминай. Что есть волшебство? — Хищник приподнял переднюю лапу и посмотрел на подушечку, скрывающую когти, как будто текст лекции был записан именно там. — Ты думаешь — создавать разрушительное пламя, напускать ураганы, заставлять землю содрогаться или вздыбливать морские волны и есть настоящее волшебство? Можешь смело плюнуть в глаза тому, кто станет утверждать такое. А вот когда из маленького семени вырастает огромное дерево, когда солнце, воздух и вода, объединяясь, создают многоцветье радуги, когда пламя превращает, казалось бы, обычные камни в прочный металл — это действительно высокое искусство, достойное уважения.

Если бы человек научился слушать природу, понимать ее проблемы, у него своих стало бы гораздо меньше.

Варлок протянул лапу в сторону высохшей ветки стоящего рядом дерева — и на той зазеленели листья.

— Когда человек, пользуясь своими способностями, заставляет неистовствовать ветер, создает бушующее пламя или превращает одну тварь в другую, он совершает насилие над природой, — продолжил учитель. — В далекой древности существовала четкая грань между волшебниками и колдунами. Одни следовали строгим правилам, главное из которых гласило: «не навреди», а другие действовали только ради личной корысти. Потом незримая грань стерлась, точнее, исчезли те, кто пытался работать с пользой для своего мира. Ведь это так трудно… Я понятно излагаю? — Остроухий зверь заметил отсутствующий взгляд ученика.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118