Земля Павшего

— Да?

— Видишь ли, если бы ты не влез, то Джегед точно так же вскрыл бы письмо и оказался бы он виноват, а не ты. Кто ж мог подумать, что так выйдет? Вот он и рад, что ты подставился, а он, выходит, не опростоволосился! А вот как он за меня переживает — это, скажу прямо, не нравится. Ну, совсем не по душе.

— А он за тебя переживает?

— Видишь ли, — теперь и Годвин понизил голос, — Джегед знает, что я на племянницу глаз положил. Его брат был не очень силен, но все-таки достойный глава семьи — репутация, опыт и все прочее. А племянничек пока в силу не вошел. Вот Джегеду и хочется, чтобы в башне Скарлока появился мужчина, который родню в обиду не даст. Так что мне теперь нужно стать образцовым кавалером. Пиво не пить из кувшина стоя, не рассказывать сомнительных побасенок, за служанками не волочиться, да и всякое другое. Ну, ты же понимаешь? Опять же, когда собирались лысого в порту пощупать, Джегед уж так добивался, чтобы я остался с лошадьми!

— А это как связано с настоящим кавалером?

— Настоящий кавалер должен быть живым и не поврежденным. Это ваш брат, колдун, хоть и покалеченный, может оказаться опасным. А я хорош, пока цел, пока руки-ноги на месте. Вот он и надумал меня поберечь. Джегед сразу понял, что лысый — очень силен, вот и хотел, чтоб я в стороне остался. А ты думал что?

— А я думал… другое.

— Ну, что делать, — Годвин тяжело вздохнул, — не выгляжу я господином древнего рода.

— А тебе нравится его племянница? Она похожа на Джегеда?

— Совсем не похожа.

— Воин снова вздохнул, на его лице возникла глупая улыбка. — Она славная.

Джегед придержал коня и, когда беседующая пара поравнялась с ним, бросил Годвину:

— Что бы ты ни вбил себе в голову, я не позволю обижать Оллу, понял?

— Джегед, остынь, кто же ее обидит? Наоборот!..

— Очень хорошо, — буркнул маг, — впереди поворот, недалеко от тракта деревня. Заедем туда поужинать — и дальше без остановок в Уртаху.

— Ладно! — кивнул Годвин.

А Мороган тут же встрял с вопросом:

— А зачем в сторону съезжать?

Джегед хмыкнул, покачал головой и пришпорил вороного, чтобы догнать Инигу.

— На дороге людно, сам погляди, — терпеливо пояснил Годвин. — Видишь, здесь уже паломники собираются на большой тракт, сходятся и с запада, и с востока. Уртаха-то рядом! В любой деревне благочестивых олухов в такой час полным-полно, и постоялые дворы забиты, и в харчевнях все лавки заняты. А мы свернем, отъедем в сторону.

— А там не то же самое?

— Нет, это только тракт шумный, а чуть в сторонку — и тихо.

На развилке Джегед придержал вороного, махнул спутникам и повернул налево. Дорога, гораздо более узкая, чем большой тракт, идущий от Пеновы к столице, нырнула под холм, пересекла молодой лесок, затем поворот — между свеженькой зеленью лугов, между вывороченным черноземом недавно вспаханных полей… Вдалеке замаячила башня местного сеньора — совсем невысокая. Похоже, здешний владетель не из самых могущественных чародеев. Еще поворот — дорога перевалила холм, показалась уходящая к горизонту череда прудов, будто серебристые зеркальца, брошенные в зеленый бархат равнины… За водоемами — деревня. Домики, плетни, зеленые полосы огородов. Удивительно мирный пейзаж.

В деревне, похоже, справляли какой-то праздник. Веселые улыбающиеся люди, наряженные в чистое, чинно прохаживались по улице. Приезжим приветливо кивали.

— Что это у них? — спросил Мороган.

Тут ударил колокол, и толпа двинулась к площади в центре селения. Всадники двинулись следом, придерживая коней, чтобы не напирали, не лезли в толпу. Колокол — маленький, из позеленевшей меди — звенел на невысокой каланче, которая венчала церквушку. Двери храма были распахнуты, люди собирались на площади вокруг чего-то массивного, черного — привстав в стременах, Мороган разглядел каменного идола, врытого у входа в церковь. Истукан, похоже, был очень старый, в грубых чертах едва угадывались очертания человеческой фигуры.

— Что происходит? — окликнул Джегед.

Пожилой крестьянин обернулся и с широкой улыбкой ответил:

— Отсеялись, мой господин! Теперь поблагодарим Павшего, попросим добрых всходов.

— Так что, всей деревней здесь собрались? — уточнил маг.

— Конечно, мой господин! А как же иначе! Разве найдется такой среди нас, чтобы Павшему не хотел поклониться? В нашем селе народ правильный, в молитве истовый!

— Хм, я думал получить здесь ужин… — протянул Джегед.

— А погодите, добрый господин, — предложил словоохотливый мужичок, — сейчас благодарность выскажем Павшему, это долго не продлится, да и милости просим — столы накрыты. Нынче всем миром угощаемся, ну и ежели гости к нам, мы только рады!

В самом деле, на другой стороне площади на длинном столе, застеленном светлой скатертью, стояли миски с угощением, рядами выстроились кувшины, плошки, тарелки, кружки.

Рядом переминались с ноги на ногу музыканты с дудками, бубнами и прочими немудрящими инструментами, какими развлекаются в деревнях.

Джегед оглядел приготовления. Стоявшие поблизости мужчины и женщины в праздничных одеждах принялись звать к столу, мол, местным будет приятно, если добрые люди примут участие в их пирушке. Павший привел по дороге на свой праздник — значит, такова воля Его!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89