— Не убивать! — закричал Джегед, бросаясь в указанную сторону. — Он должен остаться жив!
Друзья запрыгали по валунам, лавируя в каменном хаосе. Изредка впереди между скалами показывалась узкая черная спина. Солнце уже зашло, и быстро темнело, но в море хорошо был виден окутанный дымкой большой корабль, скачущий на волнах. Годвину почудилось, будто он в самом деле различает в прорехах тумана черепа, украшающие борта судна…
Корабль направлялся к окончанию скалистого мыса, туда же мчался беглец. Годвин с Джегедом неслись следом, вот уже справа и слева от них ярились морские валы, здесь снова налетел ветер.
— Стой! — заорал Джегед.
— Вернись, не то хуже будет! — вторил Годвин.
Беглец, не оборачиваясь, скакал с камня на камень. Вот он уже почти у самого края скал… Соленые брызги ворохами, взлетающие при каждом ударе волны, окутывают его… Он простирает руки к призрачному кораблю…
Парусник снова окутался туманом, а когда ветер разорвал седую завесу — стал виден борт, леера, паутина канатов и две мачты — корабль разворачивался. Новая порция серой дымки… сквозь завесу проступили теперь очертания кормы… Преследователи умерили темп — теперь не было нужды торопиться, черный был у них в руках.
Однако сдаваться беглец не собирался. Он встал над обрывом лицом к преследователям и вытянул руки.
— Берегись! — крикнула сзади Инига. — Он колдует!
В ладонях черного сверкнули огоньки, Джегед с Годвином рухнули за камни — сотканные из пламени стрелы пролетели над головами. Инига скатилась по валунам в ложбину, где притаились друзья.
— Я начну справа, ты слева, — велел ей Джегед. — Годвин, будь осторожен, не высовывайся попусту! Вмешаешься, когда сумеешь.
Маги, пригибаясь за камнями, разбежались в стороны. Годвин остался в центре и осторожно выглянул. Чужак стоял на краю, спиной к скале, за которой ревел прибой. Капюшон куртки скрывал верхнюю часть лица, а нижняя оказалась окутана шарфом.
Чужак стоял на краю, спиной к скале, за которой ревел прибой. Капюшон куртки скрывал верхнюю часть лица, а нижняя оказалась окутана шарфом. Между полосами черной ткани осталась узкая полоска с глазами. Черный не пытался найти укрытие, но ему и не требовалось. Когда Джегед с Инигой выпустили по огненному шару в его сторону, чужак не шелохнулся. Огонь не повредил, шары рассыпались бледными искорками, едва долетев до черного силуэта. Джегед выпустил следующий магический заряд — хозяйка Серой Чайки не поспевала, она не могла концентрироваться так быстро — и снова огонь не достиг беглеца. Третий залп был двойным, в битву вступила девушка, при этом маги подобрались поближе. Годвин тоже сместился — теперь он разглядел, что при ударе магического шара вокруг черной фигуры вспыхивает едва заметный контур, о который разбиваются оранжевые огни.
Джегед с девушкой подбирались все ближе, осыпая противника огненными шарами, тот изредка отвечал. Похоже, он уступал силой даже Иниге, которая, в свою очередь, выглядела послабее Джегеда.
Годвин крался за камнями, приближаясь к черному. Он уже отыскал подходящий камень — округлый, удобно лежащий в ладони. Постепенно пламя выстрелов делалось слабее, силы магов таяли, причем беглец слабел быстрее. Его защита оказалась куда мощнее, чем атакующий огонь.
Наконец Годвин счел, что дистанция сократилась достаточно, улучил момент и швырнул камень в голову беглеца. Снаряд угодил между капюшоном и краем шарфа. Человек в черной куртке подпрыгнул, взбрыкнув ногами, и повалился на валуны.
Колдуны кинулись к оглушенному противнику, тот не пытался сопротивляться — вовсе не выказывал активности, только руки и ноги непрерывно шевелились, будто сами по себе.
— Что с ним? — хрипло выдохнула Инига. — Он ведь жив?
— Жив, но часок или два не будет нас беспокоить, — самодовольно объявил Годвин. У воина были веские причины гордиться собой — он снова оказался куда эффективнее в бою, чем хваленые лорды чародеи.
— Движение конечностей — результат защитной магии костюма, — пояснил Джегед, водя руками над поверженным противником. — Парень не слишком силен, но его экипировка несет мощные заклинания.
Закончив обследовать тело, маг перевернул незнакомца на живот — камзол на спине был аккуратно заштопан. Джегед вытащил клочок черной ткани, оставленный убийцей Каспера, и приложил к швам. Совпадает.
Годвин приподнял безвольное тело, отбросил капюшон и оттянул на грудь шарф. Их пленником оказался мальчишка лет пятнадцати или около того. Джегед приметил на шее пленника тонкую цепочку и потянул — обнаружился медальон с гравировкой. Имперская корона.
— Ну, вот и молодой господин с иностранным акцентом, — устало заключил маг.
Инига одернула изодранный подол и потыкала носком туфли безвольное тело. Конечности мальчика снова шевельнулись.
— Это что-то означает? Насчет молодого господина? — осведомилась девушка. — Или просто шутка?
— Я собирался рассказать об этом за ужином, — вздохнул Джегед.
— Тогда нам нужно возвращаться, — заявила Инига. — Я плохая хозяйка, но, кажется, на столе еще оставалось достаточно всего, чтобы помянуть деда и обсудить… гм… обсудить это все. По-моему, мы все втянуты в мрачную историю, и мне следует знать подробности.