Три мудреца в одном тазу

— Редко, шеф, — признал Гена.

— Во-во! А она сейчас где-то там… в джунглях… одна… — пустил скупую мужскую слезу Колобков. — Светочка у меня хрупкая, слабенькая… и Серега такой же. Пропадут!

— С ними еще Валера…

— А вот это единственное, что отчасти утешает, — согласился Петр Иванович. — Эй, ты, папуас, ты куда нас завел?! Веди к Светке!

— Апуки-болого-хо моцуги-по, музиси, — широко улыбнулся Туптуга.

— Эй, ты, папуас, ты куда нас завел?! Веди к Светке!

— Апуки-болого-хо моцуги-по, музиси, — широко улыбнулся Туптуга. — Лажука-до тумбала-зубури каба-каба-каба [22]!

— Говоришь, туда идти? — недоверчиво посмотрел на него Колобков. — Светка точно там?

— По-по, — кивнул Туптуга. — Каба-каба-каба боди-па [23].

— Шеф, мы вроде с другой стороны пришли, — рискнул высказать свое мнение Гена.

— Да и мне наподобие кажется. Но… аборигену виднее.

И Колобков с телохранителем пошли за местным проводником — прямо к поселку Бунтабу. С каждым шагом они все сильнее удалялись от Светы, Сергея и Валеры.

— Токо-поро саму-до Токо-Поро-Скамбалуки… — бормотал Туптуга себе под нос. — Хо-хо, табалуга-отцуго, самба-зубури пору [24]…

Глава 12

Убили негра, убили, ни за что ни про что, суки, замочили…

Мартин Лютер Кинг

Зуптупа и Куту неслышно пробирались по лесной тропинке. Оба высокие, стройные, с кожей цвета эбенового дерева, похожие, как братья.

Впрочем, они и были братьями.

Одного взгляда на этих двоих хватало, чтобы понять, что Зуптупа охотник молодой, но уже достаточно опытный. При нем была отличная метательная булава и каменный «вороний клюв» — кинжалоподобное лезвие из отличного кремня торчало на деревянной рукоятке под прямым углом, закрепленное смолой. На Руси такое оружие называли клевцом. А вот Куту мог похвастаться только пращей — «детским оружием». В Большие Охотники его пока еще не посвятили, а без этого пользоваться оружием с рукоятью нельзя — табу.

С одеждой молодые мбумбу не перебарщивали. Набедренные повязки, и только-то. Конечно, еще браслеты из кишок на лодыжках и яркая раскраска на груди и плечах. Да у старшего брата в ушах деревянные треугольные серьги: состоит в браке. И огромный фингал под глазом: в неудачном браке.

Сегодня братьям-зверобоям не везло. Они уже шестой час бродили в поисках какой-нибудь полезной добычи, но не нашли ничего, кроме детеныша белой макаки и самки Большого Шумузи, пробежавшей вдалеке. На этих гигантов мбумбу не охотились — самоубийц в племени не водилось.

— Запомни, Куту, после того, как убьешь белую макаку, надо очистить ее от скверной жидкости, — наставлял младшего брата Зуптупа. — Гляди, как я это делаю — берешь белую макаку за передние лапы, а другой рукой гладишь по животу сверху вниз. Если не сделаешь это вовремя, мясо будет плохо пахнуть. А чтобы зверь не испортился, его надо выпотрошить. Прорезаешь отверстие вокруг скверной дыры сзади, и вытаскиваешь все кишки. Это надо сделать скоро, а то кишки станут мягкими и могут порваться. И не забудь потом омыть руки, иначе подцепишь скверну и станешь чумбуи-леки.

— Понятно, — кивнул брат. — Гляди, Зуптупа, еще одна белая макака!

— Ай, хорошо! — обрадовался Зуптупа. — Гляди, как я делаю, Куту, и все хорошо запоминай!

Чернокожий охотник прищурился, оценивая расстояние до зверька, беспечно сидящего на ветке, прикинул силу и направление ветра, лизнул метательную булаву, не пожалев слюны, а потом что есть мочи швырнул ее в цель. Макака дернулась, услышав свист, но в следующее мгновение ей в спину ударила тяжелая деревянная дубинка. Зуптупа кинул так, чтобы она попала заостренным концом — и ему это удалось. Позвоночник мелкого примата с треском сломался, и четверорукий зверек упал на землю.

— Ты хорошо смотрел, Куту? Хорошо запомнил?

— Хорошо, — кивнул младший брат, поднимая добычу. — Но зачем ты лизал булаву?

— Ай, чему тебя только учил шаман?! — схватился за голову Зуптупа.

— Но зачем ты лизал булаву?

— Ай, чему тебя только учил шаман?! — схватился за голову Зуптупа. — Если бросаешь что в зверя, непременно коснись языком! Пусть твоя слюна ведет оружие прямо к вкусному мясу — она-то уж не ошибется, попадет куда надо!

Куту внимательно слушал, срезая острым краем раковины прядь волос с шеи макаки и развеивая их по ветру. Когда разгневанный дух зверя придет мстить своему убийце, ему придется вначале собрать все шерстинки. А пока он будет это делать, охотники успеют вернуться в поселок, под защиту незримого могущества шамана.

— Завтра День Превращения, — грустно сказал Куту. — А в поселке ни одного ненужного человека. Как плохо!

— Ай, очень плохо! — согласился Зуптупа. — Вот, говорят, вождю жена надоела в последнее время — совсем старая стала, уже триста ахта-ко прожила!

— Жена у вождя худая и некрасивая, — брезгливо скривился Куту. — Вот кабы самого вождя…

— Нельзя самого вождя, он вождь! Молод ты еще, Куту, не понимаешь таких вещей! Не станет вождя, кто от ука-ука защищать станет? Придут ука-ука, всех убьют, а трупы осквернят скверным образом!

— То плохо, — согласился Куту. — Да, Зуптупа, поспешил я, нельзя вождя.

— Чу, Куту, убери голос в шею! — приказал Зуптупа, навострив уши. — Слышишь звуки?

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157