— А какой он, мой зверь? — подумал юноша и ужаснулся своим мыслям. — Нет, нельзя об этом, нельзя, а то он и в самом деле придет, он и так слишком близко, ближе, чем когда-либо.
Дерри тяжело вздохнул, провел рукой по непослушным после душа волосам и попытался успокоиться. Он стоял и наблюдал за собой в зеркало, смотрел, как из глаз уходит свойственный всему живому страх, и лицо превращается в привычную маску: слегка надменную, слегка ироничную, слегка скучающую.
Лайтнинг не спеша оделся во все чистое, прицепил к поясу меч (без оружия, он себя чувствовал хуже, чем без штанов) и направился к двери, намереваясь забрать Дира и Анет и прогуляться до Стика.
С магом он столкнулся в коридоре, а вот девушки в ее комнате не оказалось. Удивленно передернув плечами, Дерри задумался о том, куда же она могла деться. Разве что, ушла к Стикуру без них. Это предположение неприятным холодком пробежало по тем уголкам души, о которых Лайтнинг давно перестал вспоминать. Он попросту думал, что их, этих уголков, уже не существует.
Толкнув дверь в комнату Стика Дерри, как вкопанный, застыл на месте. Вид практически голого друга и Анет рядом, с его штанами в руках, чуть было не лишил Лайтнинга самообладания. Уже знакомая красная пелена начала подниматься к глазам. Тяжелая волна отчаяния и ничем не обоснованного гнева прокатилась по его телу от кончиков пальцев до головы.
Тяжелая волна отчаяния и ничем не обоснованного гнева прокатилась по его телу от кончиков пальцев до головы.
— О, как хорошо, что вы пришли сами! — воскликнула Анет, ничуть не смущенная ситуацией. В данный момент она была настолько взволнованна услышанным в библиотеке, что ни о чем другом думать не могла, и, уж тем более, о голом Стике. Герцог у нее ассоциировался с громом и молниями, кучей неприятностей, он был бесспорным авторитетом и командиром. Но вот если бы Анет спросили, что он за мужчина, внятного ответа она бы не дала. Просто внимания не обращала. Стикур и Стикур, командир и командир.
Эскорит, наконец-то, одел штаны, Дерри более или менее пришел в себя и мрачно посматривал на друга, который, так же как и Анет, двусмысленности ситуации не понял и воспринимал недовольные взгляды Дерри в свою сторону не иначе как очередной приступ дурного настроения. Дирон с трудом протиснулся в комнату и встал у шкафа.
— Ну, наконец-то, все в сборе, — нетерпеливо выдохнула девушка и на одном дыхании рассказала все, что успела подсмотреть и подслушать в библиотеке.
— Ничего себе, вот это поворот!
— Я же говорил, что не стоит к Эльвире ехать. Я с самого начала знал, что это ничем хорошим не закончится! — выдал Стик.
— Да не горячись ты, ничего плохого еще не произошло, — заметил Дерри. — Мы узнали, в общем-то, все, что нам было нужно, а если Анет окажется права, и с помощью карты мы доберемся до Д’Архара, то даже, больше. В замке нас больше ничего не держит. Я думаю самое время отправляться в путь. Наверное, баронесса не будет на нас в сильной обиде за то, что мы с ней не попрощаемся.
Тут в дверь комнаты Эскорита постучали, и вежливый слуга предложил проводить господ отужинать. Ребята заметались, переглядываясь между собой. Идти со слугой в обеденную залу было нельзя, а применять силовые методы по отношению к не повинному ни в чем человеку не хотелось. Положение спасла Анет.
— Уважаемый, что вы себе позволяете? — заявила она, — Неужели вы не видите, что господа не готовы? Идите и доложите своей хозяйке, что мы спустимся буквально через десять минут.
Слуга испуганно кивнул головой и скрылся в дверном проеме.
— Скорее, — засуетился Стикур. — Берем все необходимые вещи, что найдем поблизости. К вам в комнаты мы зайти уже не успеваем. Анет, ты как всегда отличилась. Это я про форму твоей одежды. Надеюсь, в подземельях тебе будет комфортно в этом наряде. Оружия, конечно же, у тебя нет?
— Есть, — сказала Анет, потупившись, и вытащила из-за пояса тонкий стилет, который дал ей Дерри еще в Кен-Корионе. Стик громко вздохнул и махнул на девушку рукой.
— Стикки, быстрей! — Встрял в разговор Дерри, пристально вглядываясь в темноту за окном, — мне кажется, что гости уже прибыли.
Похватав все более или менее необходимые вещи, молодые дворяне побежали по коридору к библиотеке. Влетев в помещение, Стикур сразу закрыл дверь на огромный засов и подпер ее двумя массивными креслами. Анет в это время отчаянно тыкала пальцами в различные книжки, вспоминая, какая из них открывает потайную дверь. Ей помогал Дир, которому предстояло определить, с помощью какого заклинания можно открыть сам проход. Лайтнинг с сопением вскрывал сейф. Дела у него, похоже, шли успешнее, чем у мага и девушки, потому что уже через минуту, он удовлетворенно хрюкнул и переложил из небольшого тайника себе в карманы не только свернутый в тонкую трубочку лист бумаги, но и груду небольших драгоценных камней. Еда, конечно, им бы пригодилась в данной ситуации гораздо больше, но Дерри понимал, что взять ее сейчас негде. К сожалению, баронессе не пришло в голову хранить в сейфе, например, вяленое мясо.
— Вот она, — радостно пробормотала Анет, тыкая пальцем в одну из книг.