Меч, дорога и удача

Самые проворные прибежали вовремя. Те, кому повезло меньше, оступились и покатились вниз с воем и охами. Впрочем, лорд Кремптон не обратил на это никакого внимания. Выйдя из лифта, он быстро зашагал по сумрачному и сырому коридору подземелья, освещенному только редкими факелами.

Дойдя до огромной, перегораживавшей весь коридор решетки, он остановился.

— Слушаю, мой лорд! — вскинув руку в приветствии, прокричал тюремный стражник.

— Мне нужно в третий коридор!

Тюремщик повернулся и крикнул куда?то в глубь подземелья:

— Третий коридор!

Из темноты донесся торопливый топот. Кто?то бежал по каменному полу. Наконец появился другой стражник, еще более худой и бледный, чем его коллега, стоявший возле решетки.

Только после его появления первый стражник достал большой ржавый ключ и отпер замок решетки, чтобы пропустить лорда внутрь.

Надзиратель?проводник взял из бочки смоляной факел, зажег его от другого, торчавшего в стене, и не спеша пошел впереди лорда, освещая ему дорогу.

Галдящую свиту лорда Кремптона дальше решетки не пропустили. В подвалах действовал особый режим безопасности, который ввел сам лорд.

Многие хранившиеся в подземелье чудеса достались ему дорогой ценой. А потому он заботился о сохранности своих сокровищ.

Следуя за надзирателем, лорд спустился с ним еще на три яруса и, пройдя по сумрачной галерее, оказался перед широкой и глубокой нишей, перекрытой решеткой с прутьями толщиной в руку человека.

По обе стороны от ниши в стенах торчали заготовленные факелы. Надзиратель зажег их, чтобы лорд мог видеть то, что содержалось за решеткой.

От яркого света существо пошевелилось и скрипнуло острыми когтями по сырому каменному полу Лорд хотел шагнуть ближе, однако крик, похожий на клекот хищной птицы, но во много крат сильнее, обрушился на него, словно удар бича.

По обе стороны от ниши в стенах торчали заготовленные факелы. Надзиратель зажег их, чтобы лорд мог видеть то, что содержалось за решеткой.

От яркого света существо пошевелилось и скрипнуло острыми когтями по сырому каменному полу Лорд хотел шагнуть ближе, однако крик, похожий на клекот хищной птицы, но во много крат сильнее, обрушился на него, словно удар бича. У лорда Кремптона от этого крика едва не заложило уши, однако он не подал виду и только улыбнулся.

— Ну что, моя бедная калхинуда, проголодалась?

— Ш?ш?штоб ты сдох… Ш?ш?штоб тебя огры сожрали и развесили киш?шки суш?шиться на дереве… — злобно прошипело существо.

— Стоит ли так ругаться, калхинуда? Не все ли тебе равно, в какой темноте сидеть — здесь у меня, под надежной охраной, или у себя в вечно ледяном мраке, а? Здесь от тебя будет хоть какая?то польза — послужи мне…

Калхинуда вцепилась когтистой лапой в решетку и встряхнула ее так, что загудели стены.

— Только дай мне… выбраться?а?а, — пророкотало существо, — и ты узнаеш?ш?ш, что такое ме?э?эдленная смерть.

— Да полно тебе пугать, мерзкая тварь! — усмехнулся лорд Кремптон. — Ты прекрасно знаешь, что привязана к этой клетке сильным волшебством — «серебряной нитью». Мессир Кромб постарался на совесть — уж ты мне поверь. Если же ты убьешь меня, некому будет произнести заветное слово и ты останешься в этом колодце до конца этого мира.

— Этому мир?ру?у?у недолго осталось…

— Это смотря как считать, — снова усмехнулся лорд, наслаждаясь своей властью над этим страшным существом из нижнего мира. — Если сидеть за решеткой, то тебе долго придется ждать. Очень долго.

— Нет, недолго, — ответило существо уже человеческим голосом и ударило когтями по решетке, выбив искры. — «Озерных людей» все больше, Синие леса все шире. Нет,

совсем недолго…

— Значит, ты отказываешься помогать мне? Хочешь, чтобы я подергал за «серебряную нить»?

— Ты только и можешь, что мучить меня, — проскрипела калхинуда. — И никогда ты меня не отпустишь…

— Может быть, и не отпущу. А может, отпущу. Ведь я же человек, а люди они в сущности добрые — не то что вы, демоны. Ты вот думаешь, что мне от тебя что?то нужно, так? А между тем я пришел тебя проведать. Только и всего.

Калхинуда взвыла от злобы и, вцепившись в решетку обеими лапами, сделала несколько мощных взмахов крыльями, создав такой ветер, что лорда Кремптона едва не отбросило от решетки.

Пламя в факелах затрепыхалось, но не потухло.

— О?о?о! — воскликнул лорд и засмеялся. — Да в тебе столько силы, будто ты каждый день съедаешь по быку!

— Говори?и?и, что тебе ну?у?уж?жно… Я знаю?у?у, что ты пришел не просто так.

— Ну хорошо, — согласился лорд Кремптон. — Я пришел не просто так. У меня есть для тебя одно дело.

— Какое дело? — тут же спросила калхинуда, сверкнув на лорда желтыми глазами.

— Я отпущу тебя на целых полдня, чтобы ты полетала над дорогами и нашла тех людей, которых я тебе опишу. Потом можешь напасть на них и сожрать вместе с лошадьми. Что ты на это скажешь?

Калхинуда молчала, должно быть раздумывая.

— Могу поспорить, ты сейчас думаешь о том, как провести меня и не вернуться в клетку. Но учти, это невозможно. Стоит мне произнести заветные слова, и «серебряная нить» сделает тебе очень больно…

— Знаю без тебя! — оскалилась калхинуда.

— Отвечай, ты хочешь напиться свежей крови, а? Или мне зайти к тебе в другой раз, годков эдак через тридцать?

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120