Меч, дорога и удача

— Ну?у, Аркуэнон, — покачал головой мессир Маноло, — вы просто превзошли самого себя!

— Да, — поддержал его Каспар.

— Такого мне видеть не

приходилось.

— Эй, выходит, эльфы видят ночью, как кошки? — спросил Фундинул.

— Я могу видеть в темноте, — признался эльф и опустился на бревна.

Было заметно, что долгое бдение не прошло для него даром и эта невероятная концентрация его обессилила.

Чтобы как?то приободрить бойцов, Каспар приказал Углуку восстановить очаг, благо камни они не выбросили.

Орк с радостью занялся этой работой, быстро сложил очажок и на ощупь собрал разбросанные по плоту сухие веточки. Вскоре очаг задымился, и прямо на плоту Углук вскипятил воды, из которой получился хороший травяной чай. Его пили с сушеным инжиром, и все были довольны, а Аркуэнон заметно повеселел.

Между тем Бертран все спал. Для него устроили из сумок что?то вроде постели, и теперь он мог лежать на спине.

Когда Бертран стонал во сне, все замолкали. Бойцы отряда почти уверились в том, что, пройдя через такие испытания, они сделались неуязвимыми. Мелкие порезы и ушибы, конечно, не в счет. И вдруг такой случай с Бертраном!

Почти не останавливаясь, приспособившись жить на плоту, Фрай и его отряд сплавлялись по реке еще три дня.

Река то петляла, то ускорялась между теснинами, то распадалась на рукава, но все понемногу привыкали к ее нраву.

«Озерные люди» почти не беспокоили. Лишь иногда возникали неподалеку и снова уходили под воду, да еще по ночам шуршали на берегах галькой.

В одну из таких ночей, когда светила луна, весь отряд был разбужен криками ужаса, которых на реке уже давно не слышали. В лунном свете было видно, как группа «озерных людей» тащит к воде женщину. Видимо, ее выкрали прямо из постели в каком?то селении.

Женщина еще кричала, однако уже не могла сопротивляться.

И тогда Фрай заступился за несчастную, потребовав, чтобы ее оставили в покое. «Озерные люди» сейчас же узнали голос Каспара и бросили свою жертву, которая тут же лишилась чувств.

Фундинул предлагал немедленно пристать к берегу, однако мессир Маноло возразил. Он сказал, что женщина сама придет в себя и возвратится домой.

— Мы и так вмешались не в свои дела.

На сырой земле женщина действительно вскоре очнулась и, вскочив, побежала прочь от реки.

За те три дня, что отряд путешествовал без тревог, в состоянии Бертрана наметилось ощутимое улучшение. Он уже мог сидеть и сам пил травяной чай и ел жидкую кашу.

Пластыри, что менял ему мессир Маноло, буквально на глазах затягивали раны, и утром четвертого дня после ранения мессир заставил Бертрана подняться на ноги и походить по плоту, чтобы разогнать застоявшуюся кровь.

— Никогда бы не поверил, мессир, что сквозная рана может затянуться за четыре дня, — удивлялся сам Бертран. — Мне случалось получать разные ранения на турнирах, и всякий раз выздоровление длилось неделями и даже месяцами.

На шестые сутки путешествия река снова стала сужаться, протискиваясь между горными утесами. Однако скорость течения, напротив, падала с каждым часом.

Над горами стали появляться столбы дыма, и это могло означать все что угодно — от лесных пожаров и до войны.

Завтракать пришлось наскоро. Никто не знал, что может случиться в следующую минуту. Течение совсем замедлилось, а затем стал отчетливо слышен шум воды, падавшей с большой высоты.

— Эй, там впереди запруда! — воскликнул Углук, указывая пальцем на едва заметные, торчавшие из воды деревянные столбы.

— Они что же — реку перекрыли?! — поразился Каспар.

— Смотрите, на горе какие?то люди! — предупредил Аркуэнон, вкладывая в лук стрелу.

Все стали смотреть на гору, до вершины которой было почти полмили. Там стояло какое?то сооружение, рядом с которым копошились люди.

Сквозь шум воды послышалось какое?то шипение, а затем ярдах в сорока позади плота в реку упал довольно большой камень, подняв тучу брызг и создав волны, на которых закачало плот.

Сквозь шум воды послышалось какое?то шипение, а затем ярдах в сорока позади плота в реку упал довольно большой камень, подняв тучу брызг и создав волны, на которых закачало плот.

— Да это же катапульта! — воскликнул догадливый Фундинул. — Они стреляют в нас камнями — хотят отправить на дно!

— Нужно править к берегу, — сказал Каспар.

Схватив шест, он попытался достать до дна. Однако это было невозможно. Из?за запруды вода поднялась, и река сделалась глубокой.

На помощь Каспару пришли все бойцы отряда. Они стали грести руками, а Улук даже воспользовался большим котлом.

Плот пришел в движение и поплыл к левому берегу. Требовалось поскорее подвести его к обрыву, чтобы стать невидимыми для тех, кто стрелял из катапульты.

Тем не менее с горы успели выстрелить еще раз, но камень снова ухнул в глубину, не причинив никому вреда.

Пристав к засыпанному камнями берегу, бойцы отряда втащили, насколько это было возможно, край плота на сушу и на всякий случай сгрузили на берег сумки.

— Бертран и вы, мессир, оставайтесь здесь. А мы поднимемся на гору.

117

Подниматься по склону было очень нелегко, поскольку у Каспара помимо лука был с собой меч, у Фундинула — его тяжелый топор, а Углук карабкался с неразлучным двуручником.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120