На осколках чести

Потом адмирал почти минуту молча слушал. Все его эмоции можно было прочесть на лице — гаев, злость, потом холодная, но уже сдерживаемая ярость. То и дело он бросал убийственные взгляды на Ладимира.

— Да, я понял, — сказал наконец командующий эскадры.

Вернулась штурмовая группа. Спецназовцы рассредоточились по отсеку и ждали приказов адмирала.

Стюарт подошел к Ладимиру:

— Если с ней что-нибудь случится…

— Я даю вам слово, адмирал…

— Даешь слово? — Стюарт нервно рассмеялся. Потом зло посмотрел на капитана. — Не смеши меня. Что может значить слово пирата?

— Иногда больше, чем слово имперского офицера!

Их взгляды встретились. Адмирал словно хотел испепелить капитана, а Ладимир смотрел ему в глаза смело, с чувством собственного достоинства.

— Можешь идти, но обещаю тебе, что я найду тебя, чего бы мне это ни стоило. Сейчас ты полетишь на Лагуну и отправишь оттуда Валенсию первым же рейсом.

— Благодарю, адмирал, — сказал Лад.

— Отпустите их, — приказал Стюарт своим людям. — Пусть уходят, как только свернете рукав. Доложите на мостик, мы летим на планету.

— Адмирал, вы не должны их отпускать! — возмущенно воскликнул Рассел.

— Майор… — Стюарт ответил ему отвлеченно — мысли были заняты другим, — … у них моя дочь.

— Но мы не можем отпускать их, они… они же у нас в руках! — Его возмущение постепенно начало превращаться в ярость. Адмирал, вспомните о долге!

Стюарт холодно посмотрел на Рассела:

— Я, кажется, ясно сказал — они могут уходить.

Это приказ, и он не обсуждается.

— Адмирал, мы не должны их отпускать!

— У вас плохо со слухом? Как только освободится лазарет, рекомендую вам посетить врача. — Стюарт повернулся, чтобы уйти.

— У меня все хорошо со слухом, но я считаю, что личные мотивы не должны стоять выше государственных.

Адмирал встал как вкопанный, медленно повернулся к майору и произнес ледяным тоном:

— Как ты смеешь, скотина, говорить со мной в таком тоне? Или ты думаешь, что твои покровители смогут вытащить тебя с гауптвахты?

— Ни в коем случае, господин адмирал. — Рассел сменил тон, но наглости у него не убавилось. — Прошу меня извинить, я буду вынужден доложить о случившемся в министерство обороны.

— Можешь докладывать куда угодно, меня мало волнует тявканье таких шавок, как ты, майор.

Адмирал Стюарт смерил Рассела презрительным взглядом, развернулся и покинул отсек.

Майор кипел от злости. Каменев был у него в руках, а Стюарт отпустил его! За дочку испугался, слабак! Надо было надавить на них и взять корабль штурмом!

Он с ненавистью смотрел, как Каменев направляется к шлюзу. Внутри у Рассела бушевала буря.

Нет! Он не даст этому ублюдку уйти!

Выхватив пистолет, он направил его капитану в спину. В этот момент один из спецназовцев случайно закрыл собой пирата. Рассел скрипнул зубами и бросился вперед. Оттолкнул мешавшего солдата и собрался выстрелить в упор.

Лад оглянулся на шум, увидел направленный на него пистолет, ушел в сторону с линии огня, перехватил запястье майора и выгнул ему кисть. Рассел вскрикнул и выронил оружие. Пальцами другой руки капитан схватил его за горло и сдавил. Спецназовцы мгновенно вскинули оружие и направили на них.

— Эй-эй-эй! — Пираты растолкали штурмовиков и, подняв руки, загородили собой капитана. Тут же посыпались удары. Тяжелые армированные ботинки боевых скафандров и приклады винтовок сбивали людей Ладимира с ног. Со стонами они валились на пол, остался стоять только Лад, прикрывающийся Расселом.

— Вы что, не слышали приказ адмирала? — крикнул он. — Мы уходим, и вы нам не мешаете!

Спецназовцы не двигались и не опускали оружия. Ладимир смотрел на них — мощные фигуры в боевых скафандрах с броневыми пластинами, лица, скрытые шлемами с тонкими зеркальными полосками визоров, четкие движения солдат, обученных убивать.

— Вставайте, — сказал он своим людям. — Быстрее. Уходим.

Они стали подниматься и выходить из линкора в рукав под прицелом бластеров спецназа. Капитан шел последним, он пятился задом, держа в захвате постанывающего от боли в вывернутой руке майора. Штурмовики двигались на расстоянии полутора метров от него.

На «Пилигриме» их уже ждали. Петер и Аниес присели по обеим сторонам от входа, направив в рукав стволы винтовок.

— Что так долго? — проворчал помощник.

— Наш капитан не может без гостей, — сказал Виталь, проскальзывая мимо него.

— Каких еще гостей?

Ладимир быстро оглянулся убедиться, что все уже на борту, потом проговорил Расселу на ухо:

— Похоже, господин майор, вам придется полететь с нами.

Он зашел на корабль и втянул за собой майора.

— Петер, закрывай! — скомандовал он.

Он зашел на корабль и втянул за собой майора.

— Петер, закрывай! — скомандовал он.

Едва люк захлопнулся, капитан отшвырнул Рассела в руки Андреаса и Самуэля, а сам направился в рубку. Помощник за ним.

— Кого ты опять приволок? — ворчал Петер. — Ты как ребенок в магазине игрушек. Я уже ввел координаты, можно улетать.

— Хорошо. — Ладимир влетел в рубку и направился было к капитанскому креслу, но остановился.

Он увидел Валенсию. Девушка сидела рядом с креслом штурмана. Она взглянула на Лада и опустила глаза.

Ладимир помедлил несколько секунд, молча глядя на нее, потом прошел на свое место.

Петер забрался в кресло штурмана.

— Рукав убрали. Линкор отходит в сторону планеты.

— Выводи нас на вектор.

— Есть, капитан!

«Пилигрим» стал удаляться от эскадры, а корабль адмирала направился к планете.

Через несколько минут корабль пиратов совершил прыжок, и его никто не преследовал.

— Все! — вздохнул Петер. — Ушли.

— Что ты ему сказал? — спросил Лад. — Адмирал даже слова против не произнес. Сам разрешил нам лететь на Лагуну. Расселу всыпал, когда тот решил указать ему, что негоже идти на поводу у пиратов.

Петер заулыбался:

— У меня был хороший советчик.

Каменев вопросительно посмотрел на него.

Помощник с довольной ухмылкой мотнул головой в сторону Валенсии:

— Сестренка помогала папаню уговаривать.

Девушка зарделась краской и опустила взгляд.

— Просто я знаю, как с ним надо разговаривать, чтобы он слушал.

Ладимир удивленно и недоверчиво посмотрел на нее, потом повернулся к Петеру:

— Я, кстати, хотел поинтересоваться: откуда узнали, что «госпожа Хэтчет» вовсе не та, за кого себя выдавала?

— Она же и сказала. Так что, капитан, тебя сегодня девчонка спасла.

— И всех вас тоже.

— Кто же спорит! Предлагаю пойти к ребятам, нужно отметить это дело.

— Идите, я сейчас подойду, мне нужно отдышаться.

— Алонсо, пошли со мной, юнга. — Петер направился к выходу. — Сегодня мы все заслужили по стаканчику, даже ты. Сестренка, ты идешь?

— Если вы не против, я подожду капитана.

Помощник заулыбался:

— Сегодня проси что хочешь, сестренка.

Она улыбнулась ему в ответ и кивнула:

— Ловлю на слове.

Петер с Алонсо вышли из рубки, Валенсия поднялась и пересела на место штурмана.

Некоторое время они сидели молча. На обзорных экранах переливалась холодным перламутром ледяная белизна подпространства. Лад повернулся к девушке и сказал:

— Валенсия, спасибо вам.

— Не подумайте, что я одобряю то, чем вы занимаетесь. Я по-прежнему считаю пиратство мерзким занятием. Но мой отец всегда говорил: «Добрые дела должны вознаграждаться».

— Я спасал людей не ради награды.

— Я тоже.

Она посмотрела на капитана. В отблесках огней панели управления и льющегося с экранов света подпространства Ладу показалось, что ее глаза сияют, как две галактики. Он не мог отвести взгляд и любовался ее красотой. Казалось, он навечно застрял между гиперпространством и реальностью, и сердце перестало биться.

Читай продолжение на следующей странице
Добавить комментарии