Пусть Бог не вмешивается

Передо мной была громадная пещера в виде четырехугольника с куполовидным потолком. Половину пещеры занимал бассейн. Зал освещали по меньшей мере две сотни факелов. Вдоль потолка шли балки. На них поперек закреплены брусья вроде двутавровых кранов. Эта конструкция предназначалась для подъема ящиков из бассейна. Они стояли на дне, наполовину заполненные драгоценными камнями.

На площадке у бассейна два десятка «жрецов» отбивались от дружинников. В воде плавали трупы в плащах. Вокруг тел медленно расползались кровавые пятна.

В дальнем конце пещеры я разглядел герцога, стоявшего в окружении воинов. Он что-то говорил сотнику, подкрепляя слова энергичной жестикуляцией.

Лаз, в который мы выскочили, находился в метре от пола. Сюда отступали «жрецы», стараясь выскочить из ловушки. Наше появление стало для них полной неожиданностью. Я спрыгнул вниз, следом десятник и еще трое воинов.

Перед глазами возникла спина «жреца». Ударом ноги перебил позвоночник, мечом полоснул по шее второго. Десятник сбил третьего. Сзади набегали дружинники, скрещивая мечи с противником. Зажатые с двух сторон, «жрецы» сражались с обреченностью смертников. Вскоре с ними было покончено.

Огромный зал был загажен кровью и трупами. Около десятка убитых плавало в бассейне, орошая кровью чистую воду. Я шел по краю бассейна, вытирая меч куском плаща, сорванного с убитого «жреца». Навстречу двигался герцог, отдавая на ходу приказы. Остановился рядом, оглядел зал и пнул валявшийся под ногами труп.

— Чистенький, сволочь! У остальных лица в шрамах, смотреть противно…

— Это их главари, из Фарраба приехали.

Владин сорвал с плеч изорванный плащ и кинул под ноги. Вытер рукавом грязное лицо.

— Пошли посмотрим, что там внизу.

Со дна подняли ящик. С него натекла вода, смешанная с кровью. Драгоценные камни тускло блестели под ярким светом факелов. Владин удивленно присвистнул и сдвинул шлем на затылок.

— Вот это да. Я столько ни разу не видел.

— Думаю, это не все.

— Точно. Там, дальше… есть еще пещера.

Там, дальше… есть еще пещера. Золото, серебро, меха… Много наворовали «жрецы».

Владин присел у ящика.

— Знаешь, о Клане и их сокровищах ходило много легенд. Но никто и предположить не мог, что все это лежит здесь, в Храме…

Он разворошил груду камней. В ящике вперемешку лежали алмазы, изумруды, рубины…

— Господин герцог, разделите все мысленно пополам.

Тот добросовестно обвел взглядом бассейн.

— Ну?

— А теперь представьте, что половина этого великолепия — моя! По слову короля.

Герцог удивленно покачал головой:

— В таком случае, Артур, вы будете одним из самых богатых людей в мире.

— Ну еще бы. А ведь там есть и вторая пещера.

— Да-а… — Он повернулся ко мне. — Ты можешь стать королем… если захочешь.

Я с удовольствием рассмеялся.

— Да, идея хорошая. Но я отказался.

Владин кинул на меня пронзительный взгляд, но ничего не сказал. Я еще раз обвел взглядом бассейн. Мой отказ не был продиктован добротой душевной и неуемной щедростью. Просто некуда девать трофеи. Каждый ящик весит не меньше пятидесяти килограммов. Даже если прихватить с собой только один… это будет похлеще марш-броска с полной выкладкой. И все же одна идея была.

— Господин герцог, у меня к вам есть просьба.

— Говори, Артур. — Он поправил шлем. — Даю слово, что выполню любую просьбу.

Вот как? Кажется, мои акции пошли в гору. Что значит сделать подарок…

— Я прошу вас перевезти два ящика к себе в замок. Один ящик переправьте в Лугат, молодой дворянке Алете… А второй храните у себя, когда я попрошу, вы его вернете.

— Сделаю, как ты скажешь.

Он посмотрел, как воины вытаскивают ящики, подозвал сотника.

— Оставить в пещерах по двадцать человек. Стражу вокруг Храма усилить. Все содержимое пересчитать. Я займусь лагерем.

Сотник склонил голову и отошел, а Владин обратился ко мне:

— Пойдем наверх. Теперь своих бы дождаться…

На каждом повороте стояли воины с факелами. В проходах лежали убитые жрецы, или, если точнее, боевики Клана, обряженные жрецами. Их трупы сдвинули к краям коридоров. Убитых и раненых воинов унесли, трофейное оружие собрали и тоже вынесли.

…В Храме оказалось немногим меньше сотни боевиков Клана и человек двадцать настоящих жрецов. Те пришли в ужас, узнав, кто на самом деле скрывался у них под покровом плащей. Настоящих жрецов не тронули, но закрыли пока в нескольких комнатах. Полк плотным кольцом охватил Храм и перекрыл все подходы.

Герцог отправил донесение королю. Указал, что слова господина Артура подтвердились и теперь необходимо прислать дополнительные части для обеспечения должной сохранности содержимого Храма. Пришло донесение от графа Славида, тот находился в ста верстах от нас с двумя полками. Еще один полк шел из столицы.

Вокруг Храма спешно возводили защитные сооружения, строили завалы, засеки. На всех дорогах, тропинках стояли дозоры. Возле самих сокровищ постоянно дежурили полсотни воинов. Герцог каждый день объезжал Храм, стараясь отыскать слабое место в обороне. Он ждал Корхана.

За окном застучали копыта, звякнула уздечка.

Низкий голос крикнул:

— Стой смирно, скотина! Послышался свист кнута.

Маркиз нехотя встал с низкой походной койки, распрямил длинные ноги. Дотянулся до стоящего рядом кубка и отпил изрядный глоток. Посмотрел наверх, туда, где сквозь маленькое окошко видна синева неба. Полдень. Вот-вот должен вернуться Барк с известиями о войске короля. Надо решать, что делать дальше — сразу уходить в степь или пробиваться к тем, кто еще держится на юго-востоке. Первая попытка закончилась катастрофой. Его отряд нарвался на полки короля, шедшие параллельным курсом.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131