— Ждите здесь, — сказала лучница.
Они следили, как она ловко пробирается среди скал, но внезапно она исчезла, и Байлей даже не заметил, где и как это произошло.
Старик поудобнее улегся на камнях.
— Эта девушка, — сказал он, — уже много лет одна путешествует по горам и десятки раз ходила на разведку. Я знаю, что тебе очень хочется ей помочь, но… — Слегка искривив губы в улыбке, он чуть шевельнул рукой, и Байлей понял, что выглядит смешно, предлагая опытной покорительнице гор свою помощь; именно это предусмотрительно давал ему понять Старик.
— Я знаю, что ты хочешь мне сказать, господин.
— Тем лучше.
Они продолжали молча лежать, все больше замерзая. Морось превратилась в мелкий, раздражающий дождь. Байлей чувствовал, как его плащ становится все более мокрым и тяжелым. Для сна он всегда выбирал какое-нибудь более-менее сносное место, теперь же он бросился на землю прямо там, где стоял. На острых и неровных камнях лежать было крайне неудобно, но он предпочитал не ворочаться — ему было стыдно перед старым человеком, который спокойно растянулся на камнях и, похоже, дремал…
Шло время, и Байлей наконец почувствовал, что ему просто необходимо поискать другое место. Он уже собирался подняться, когда увидел возвращающуюся лучницу. Она шла свободно, не таясь, а значит, осторожность уже не требовалась, и дартанец со старательно скрываемым облегчением толкнул локтем в бок своего спутника. Старик открыл глаза, посмотрел в указанном направлении и начал подниматься с земли. Байлей присел на небольшой валун, борясь с желанием растереть затекшие мышцы и разглядывая Охотницу.
Старик открыл глаза, посмотрел в указанном направлении и начал подниматься с земли. Байлей присел на небольшой валун, борясь с желанием растереть затекшие мышцы и разглядывая Охотницу. Когда одежда скрывала ее непомерно развитые мускулы, она выглядела весьма привлекательно — женственно и аппетитно. У нее была прекрасная фигура; широкий кожаный пояс на талии подчеркивал округлость бедер, к которым прилипла мокрая темно-зеленая юбка. Тяжелые от воды, две толстые косы падали на плечи и грудь.
— Они ушли, — сказала она, поднимая свой колчан.
— Кто это был? — спросил Байлей.
— Мне-то какое дело, раз они ушли, — повторила она.
Она была точно такой же, как в ту ночь, когда он впервые ее встретил, — неразговорчивая и суровая. Его снова начала раздражать легкая хрипотца в ее голосе.
— Я думал, что в горах лучше знать все до конца, — язвительно заметил он.
— В горах не следует быть чересчур любопытным, — отрезала она. — И чересчур умным. Ну, пошли. Здесь мы ночевать не будем.
Стиснув зубы, Байлей подтянулся на руках и оперся правой ногой о скалу. Посыпались мелкие камешки.
Узкое каменистое ущелье не выглядело снизу чересчур опасным — довольно крутая, врезавшаяся в скальную стену тропинка… Лишь на полпути выяснилось, что впечатление это было обманчивым. Следовало довериться не глазам, а опыту — но он ему не доверился. Хотя проводница предупреждала — пусть и мимоходом, — что их ждет немалый труд.
Шедшая впереди Охотница остановилась, так что остановился и Байлей. Опершись на скалу, он полулежа смотрел на взбиравшегося следом Старика. Тот вполне справлялся, но, похоже, ценой неимоверных усилий. Несмотря на холод и пронизывающий дождь, лицо его покраснело от напряжения, он тяжело дышал. Перед началом восхождения Каренира забрала у него мешок. Старик не возразил даже словом — и Байлей вынужден был в очередной раз признать, что наивысшую ценность в Тяжелых горах представляет здравомыслие. Здесь не было места для геройства и размашистых жестов; каждый должен был знать, на что он в точности способен. Старик знал, что он давно уже не мальчишка, и, когда требовалось, готов был принять предложенную помощь.
Круглый камешек размером с ноготь ударился о доспехи Байлея. Дартанец посмотрел вверх. Каренира, так же как и он сам, полулежала на скале, с помощью зубов и одной руки завязывая волосы, с которых соскользнул ремешок. Мокрые волосы ей мешали, то и дело падая на лицо. Затянув узел, она посмотрела вниз, на мужчин и отрицательно покачала головой.
Не было заметно, чтобы она слишком устала.
Она сказала что-то, чего он не расслышал, и снова начала карабкаться наверх. Какое-то время он бездумно созерцал то, что находилось у нее под юбкой, потом двинулся следом. Мешок на плечах, а в особенности торчавший из него меч настолько ему мешали, что он охотно от них бы избавился. Доспехи, хотя и гибкие, стесняли движения; он представил себя на этой скале в кирасе, которую любили носить дартанские легионеры, и чуть не расхохотался.
Армектанка больше не позволяла останавливаться. День не мог длиться до бесконечности; им грозила опасность завершить восхождение в темноте, то есть, вероятнее всего, там же, где они его и начали, у подножия скальной стены, на дне проклятой котловины. Приходилось спешить. Добравшись до верха, Байлей лег на спину, едва живой, ловя ртом воздух. Вскоре к нему присоединился Старик.
— Неплохо. Совсем неплохо, дартанец, — весело сказала она.
Байлей удивился и разозлился, что она хвалит его, а не Старика, который старше его на полвека. Она просто обожала унижать других. Он был сыт этим по горло.