Дети Мира-Кольца

Тот самый древний препарат…

— Да. Но он раньше ни разу его не принимал. Мне кажется, он очень стар, Роксани. Сейчас на него уйдет весь запас…

— Неспра! Это же мой запас стимулятора! Ну ладно, Льюис, займись управлением.

— Мы не сможем лететь в таком положении. Нам следует занять места на сиденьях.

— Я знаю. — Она положила руки на рукоятку управления полетом и на консоль с клавишами. Затем перевела управление на подъем и тут же с силой ударила Луиса в грудь. Он отпрянул и провалился в пустоту.

Он упал с двухметровой высоты на камень — и мгновенно окунулся в море боли. Он не мог дышать. Но видел, как лётоцикл поднялся и завис.

— Ты — Луис Ву, — проговорила Роксани, перегнувшись через заднее сиденье, чтобы заглянуть ему в глаза. — Тебе около двухсот пятидесяти лет. Ты служил одному из кукольников Пирсона, пока не сменил хозяев, а кому ты служишь сейчас, я даже знать не хочу…

Застонав, Луис перевернулся на живот, поднялся на колени, затем попытался встать. Когда он выпрямился, лётоцикл был уже вне пределов досягаемости. Управление этого летательного аппарата не должно было слушаться чужих рук. Но, похоже, Прозерпина отключила систему защиты, чтобы самой пользоваться лётоциклом.

— Что это значит? — в очередной раз спросил Луис.

— Я добилась от Прозерпины правды, но и раньше уже догадывалась об этом. Ты слишком часто поступал несообразно. Держал меня за последнюю дуру…

— Нет, Роксани, нет. Мне очень нравилось, что со мной обращались как с ребенком, мне нравится снова быть молодым. Когда нет никакой ответственности!… Роксани…

Луис Ву скрывался от АРМ.

И признаться ей в этом не мог. Существовало и многое другое, чего ей не следовало знать, но что было очень важным. Он продолжил:

— Я люблю тебя.

Она указала на раскаленную докрасна массу.

— Что это?

— Сервисный трансфер. Парящие диски… они попали сюда из некой другой точки Мира-кольца.

— А что ты скажешь по поводу вооружений? Вон тех.

— Не знаю, — ответил он. Хотя мог бы и догадаться. Должно быть, этот сервисный трансфер прислал сюда Мелодист для исследования Цитадели. Он вооружит следующий и вновь вторгнется сюда — и овладеет этим далеким уголком.

— А что это за серебристая шапка?

Он не ответил.

— Ведь это трансферный диск кукольников, не так ли? И он улавливает и световые лучи, и снаряды, и все остальное, что сваливается на него, направляя это в какое-то другое место. А значит, он все еще работает, а поскольку он все еще работает…

— Это опасно! Роксани, ты не представляешь, куда он тебя отправит!

— Все-то ты врешь! Я не ребенок. — Роксани внимательно изучала его. — Я ведь не поверила ей. Ты занимался любовью не так, как делал бы это более взрослый человек. Так что я решила проверить тебя, и ты попался.

— Как ты могла…

— У меня был хороший учитель.

— Роксани…

— Ну вот, похоже, мы становимся сентиментальными. Думаю, стоит попробовать испытать это.

Лётоцикл поднялся вверх и скользнул в сторону.

Груда поврежденных дисков-подъемников тускло рдела. Самый верхний диск отсвечивал матовым серебром. Роксани резко опустила на него лётоцикл — и исчезла.

Она падала куда-то вверх ногами. Ее дыхание рвалось наружу как слитный беззвучный крик. Роксани падала вдоль гладкой, отвесной красноватой скалы в сторону коричневато-желтого песка, видневшегося далеко внизу. Из-под ее ног куда-то уносилось небо, темно-синее, слегка тронутое розовым.

Затем лётоцикл вдруг сам принял нужное положение и вновь начал подъем… но Роксани продолжала кричать. Лётоцикл с выключенным акустическим щитом вышел к Марсу. При низком давлении необходимо пронзительно кричать, иначе ваши легкие просто разорвутся.

Марс. Смешно. Чистое безумие. Но она знала это место, ведь она тренировалась на Марсе. Затем ее смятенное, загнанное в штопор сознание обнаружило Арку, то есть вздымавшийся сам над собой Мир-кольцо. Нет, она не сошла окончательно с ума, это была Карта Марса в Великом Океане, находившемся на другой, противоположной половине Мира-кольца. Но, однако, они с Вемблетом через считанные минуты будут мертвы — атмосфера здесь слишком разреженная, чтобы дышать.

Кровь, которая сочилась у нее из носа, начала пениться. У Вемблета был открыт рот, как в затянувшемся крике; он вцепился в рычаги управления, словно хотел вырвать их.

Лётоцикл замедлил движение над одиночной серебристой пластиной, подобной той, через которую они только что прошли: над перевернутым трансферным диском.

Вемблет потянулся, натягивая фал, который связывал его с медицинским аппаратом лётоцикла, и с размаху ударил кулаком по краю трансферного диска. Крышка панели управления диском откинулась. Кулак Вемблета продолжал наносить удары, попадая по клавишам. Затем Вемблет повернул рычаги управления лётоцикла, и тот опрокинулся и поднялся вверх, к перевернутому трансферному диску.

И тут же появились нормальная атмосфера и светло-голубое небо.

Роксани втянула воздух и начала с трудом дышать, дышать, дышать.

— Превосходно, — просипела она и обняла Вемблета. — Превосходно. Ты спас нас. Должно быть, та штука прибыла за нами. Прозерпина. И Льюис. Луис Ву. — Спустя несколько долгих минут она подняла голову. — Ты бил по клавишам наобум, да? Хотелось бы знать, где мы.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93