— Ну что ж… — Мужчина неторопливо поднялся и сделал шаг назад, с чуть заметным раздражением изучая красное от негодования лицо подруги. — Ты можешь оставаться в нашей спальне столько, сколько пожелаешь. В таком случае я перейду в комнату Эвелины на все время до превращения.
— Ты так не сделаешь, — с нарочитым спокойствием в голосе сказала Ирра.
— Эвелина, выйди, — неожиданно строго приказал Далион. — Сейчас же.
Девушка неловко выбралась из-за стола и практически выбежала в коридор. Только здесь, вдали от презрительных синих глаз женщины, силы оставили ее. Она прислонилась пылающим лбом к холодной поверхности стены. Слишком долгий день, слишком много слов. Если сейчас так тяжело — то как же будет в момент превращения?
Эвелина сидела на полу и ожидала своего хозяина. Она старалась не обращать внимания на гневные выкрики Ирры, которые доносились из-за плотно закрытой двери. Лишь иногда они замолкали, и тогда болезненно обостренный слух девушки улавливал спокойный тихий голос Далиона, но что именно он говорил, было не разобрать.
Это продолжалось больше часа. Наконец из комнаты буквально вылетела женщина, которая едва не запнулась на пороге при виде чужачки.
— Даже не смей попадаться мне на глаза! — прошипела Ирра и стремительно удалилась, шелестя пышным платьем. Вслед за ней вышел и Далион, который криво усмехнулся при виде своей тени, покорно ожидающей его неподалеку.
— Пойдем, — негромко приказал он. — Я распоряжусь, чтобы Дайра приготовила тебе сонный отвар. И спать. После сегодняшнего дня я понял, что рисковать далее просто глупо. Зверь слишком близко, чтобы отпускать тебя надолго от себя.
Мужчина протянул Эвелине руку, помогая подняться на ноги.
Прохладные пальцы гончей с неожиданной силой обхватили тонкое запястье девушки.
— Спасибо, — искренне поблагодарила чужачка. Она едва стояла на ногах от усталости.
— Рано меня благодарить, — чуть слышно отозвался Далион. — Еще ничего не определено в твоей судьбе.
Девушка не стала переспрашивать, что означают странные слова ее хозяина. Лишь покорно проследовала за ним в его покои. Эвелина была слишком измотана, чтобы рассмотреть в подробностях обстановку комнаты гончей. Взгляд выхватил в полумраке только огромную кровать под балдахином, несколько диванов и небольшой письменный стол с креслом. Мужчина небрежно кинул девушке теплое одеяло и подушку.
— Располагайся, — кивнул он на ближайший диван. — За свою честь не беспокойся.
Девушка смущенно присела на краешек предполагаемой постели. Она не знала, как вести себя дальше — раздеваться или спать прямо в одежде. Не спешил помогать ей и Далион, застывший напротив окна. Он что-то напряженно обдумывал, то и дело нервно поглаживая подлокотник кресла.
В дверь постучали. Мужчина, сделав знак чужачке оставаться на месте, сам подошел к порогу. В комнату тенью скользнула Дайра и с полупоклоном поднесла Далиону высокий запотевший стакан.
— Можешь идти, — благодарно кивнул маг служанке. Женщина, однако, на миг задержалась на пороге и с легким любопытством посмотрела на девушку, чье бледное лицо отчетливо выделялось в вечернем сумраке.
— Пей.- Мужчина протянул напиток девушке.- До дна. Это не самый приятный напиток, но тебе поможет.
Эвелина взяла предложенный стакан, в котором мутным блеском переливался густой отвар. Затем зажмурилась и одним глотком осушила его. Горло обожгло сильной горечью, в которой угадывались нотки полыни и синеголовника. Девушка закашлялась.
— А теперь спи. — Далион кивнул на диван. — Насчет кошмаров не беспокойся. Если будет совсем плохо — я помогу.
Эвелина кивнула и легла. Веки сами собой закрылись, налившись свинцовой тяжестью. В голове было пусто. Куда-то пропали все мысли, опасения и переживания. Девушка сама не заметила, как заснула.
На этот раз она практически не испугалась, когда вновь оказалась в ночном лесу. Мохнатые ветви елей прогибались от тяжести снега, почти скрывая от нее утоптанную дорожку, пролегающую по искрящемуся насту. Было тихо. Только где-то рядом раздавалось испуганное сбивчивое дыхание человека.
Девушка вдруг поняла, что это она так громко дышит. И похолодела, когда ощутила на своем затылке немигающий взгляд чего-то неведомого и страшного из чащобы.
— Обернись. — Мягкий завораживающий шепот прозвучал, казалось, со всех сторон. — Взгляни в глаза своему страху.
Эвелина почувствовала, как сердце у нее в груди замерло, пропустив удар, и зачастило от ужаса.
«Это сон, — попыталась она себе напомнить. — Всего лишь сон. Мне бояться нечего».
Девушка кожей чувствовала, как невидимый пока зверь приближается. Снег мягко похрустывал под его лапами. Шеи коснулось влажное горячее дыхание.
— Я не боюсь тебя, — хрипло прошептала Эвелина. — Ты не можешь убить меня. Иначе сам умрешь.
— А ты думаешь, что я собираюсь так поступить? — тихо рассмеялся стоявший у нее за спиной. — Не угадала. Вспомни, разве тебе не нравилось бежать со мной по лесу? Разве стоять тут в качестве жертвы более приятно?
— Нет, — вынужденно призналась девушка.
— Ведь сегодня ты испытывала почти блаженство, когда представляла, как будешь рвать своего хозяина клыками, захлебываясь от восторга, — продолжила смеяться тьма вокруг. — Я мог бы помочь тебе. Он надел ошейник на тебя-человека, но я-зверь остался на свободе. Пока. Если ты не позволишь ему победить меня.