Видунья

— Я-то тут при чем? — досадливо спросил саврянин. — Он же первым на меня кинулся.

— А ты первым того воришку покалечил! — возмутилась такому нахальству Рыска.

— А он первым украл.

— Но сломать человеку руку?! — не укладывалось в голове у девушки. — За такой пустяк?

— За все твои деньги, между прочим. И не сломать, а вывихнуть. Кто-нибудь из дружков вправит.

— Мог бы просто за нее схватить и кликнуть стражу!

— Чтобы ее вообще отрубили? Рыска озадаченно примолкла.

— Можно было его отругать, — подумав, неуверенно предложила она. — На первый раз.

— Первый?! — Саврянин хохотнул. — Этот крысеныш незаметно вытащил узел у тебя из-за пазухи, и ты полагаешь, что он новичок в воровском ремесле? А если бы на нашем месте была вдова с малыми детишками? Или старик, или калека? Ну, тебе все еще его жалко?

Девушка насупилась. Рассуждения Алька опять поставили ее в тупик. Да, жалко. И вдову с калекой жалко. Но если добро начнет ломать злу руки, то чем они будут различаться?!

За разговором дошли до кормильни, где оставляли коров. Пока Альк проверял, все ли с ними в порядке, Рыска умылась из колоды и немного успокоилась.

— А как нам теперь Жара найти? Мы же не договорились, где встречаться будем! — спохватилась девушка.

— Там, где разошлись, — успокоил ее Альк. — Или он сам догадается сюда подойти.

— Почему?

— Так принято. Скрашивать ожидание удобнее всего кружкой-другой пива. Кстати, можно и пойти взять, а то что-то у меня в горле пересохло.

— А как ты определяешь, разбавленное оно или нет? — вспомнила Рыска. В пиве она не разбиралась, но догадывалась, что на вкус могли повлиять и кривые руки пивовара.

— Кто ж саврянину хорошего нальет, — иронично фыркнул Альк.

Девушке внезапно подумалось, что и торгаш не стал бы задираться с ринтарцем — ну подумаешь, не купили у него крысу, другой простак найдется.

И воришка предпочел бы удрать подобру-поздорову…

— Извини, — покраснев, пробормотала она.

— За что? — изумился Альк. — У нас с заезжими ринтарцами обходятся ничуть не лучше. Я ж тебе говорил: люди везде одинаковы. И потом, я семь лет прожил в Ринтаре и давно привык к такому отношению. Даже научился себе на благо использовать.

— Семь лет? — опешила Рыска. — Ты не говорил!

— Я здесь на путника учился.

— А почему не в Саврии?

Но Альково приподнятое после драки настроение, когда с ним можно было поговорить, как с нормальным человеком, резко схлынуло.

— А вон и наш ворюга идет. Ишь светится, будто ему дали в трех позах! — И, чтобы не отставать, нахально прихватил Рыску за попу.

Девушка отпрянула, вся залившись краской. Нравы на хуторе были строгие: если б Сурок застал незамужних дочерей строящими глазки парням, самолично выдрал бы распутниц хворостиной. Приличной девушке полагалось беречь честь до первой супружеской ночи, на гульбище без матери или брата не ходить, а на непристойный намек без раздумий отвечать пощечиной. Батраки, правда, бегали к Бесковым девкам, похваляясь друг перед другом своими «подвигами», но это только отвернуло Рыску от подобных игрищ. Оказывается, за глаза парни отзывались об уступчивых девчонках как о глупых курицах, которым им удалось задурить голову. Цыка штук пять сменил, прежде чем на Фессе женился.

А у Рыски даже подруг не было, чтобы посплетничать об этом. Поэтому Альковы похабные шуточки и намеки каждый раз вызывали у нее острое чувство паники и беспомощности. Она понятия не имела, как на это отвечать, — и хотя чуть погодя ответ придумывался, колкий и умный, девушка знала, что нипочем не сумеет произнести его Альку в лицо. Вот так же смутится, запутается в словах и будет выглядеть очень жалко. А если и сумеет, то саврянин мигом «срежет» ее заново, еще хлеще.

— Чего вы такие взъерошенные? — сразу заметил Жар. — Убегали от кого? А рубашка где?

— Девка твоя порвала, — невозмутимо сказал Альк. — В порыве страсти.

— Все он врет! — Рыска поспешила укрыться у дружеского бока.

— Скажешь, не рвала?

— Это из-за тебя!

— Точно. Как закричала, как бросилась!

— Жар, не слушай его!

— И не собирался. — Вор обнял подругу за талию, обещая защиту. — Давай сядем где-нибудь, а то меня уже ноги не держат. Эта рыжая скакала как коза, я за ней еле успевал. То в одну лавку, то в другую… потом еще короб с углем подносить пришлось, через полгорода.

— Узнал хоть что дельное?

— Угу. Но сначала — стул и пиво!

* * *

— На воровку она не похожа, — докладывал парень пол-лучины спустя. — Но бочка без пробки… в смысле дура дурой! Пока гуляли, успела выболтать мне и сколько ожерелье стоило, и где хранилось, и что еще у ее госпожи ценного имеется.

— А значит, могла рассказать это кому угодно, — заключил Альк. На полу за его стулом подсыхало большое пятно. Кормилец глядел волком. — Гнать такую служанку поганой метлой.

— Нет, госпожа ее очень любит. — Жар взял с большого общего блюда ломтик жареной рыбки, обмакнул в горчицу. После ночной прочистки он впервые отважился на чего-то посущественнее супа. — Девчонка ей и в спальне прислуживает, и на выезды таскается. К тому же сама Лестена трепло то еще, обожает хвастаться своими цацками.

— Девчонка ей и в спальне прислуживает, и на выезды таскается. К тому же сама Лестена трепло то еще, обожает хвастаться своими цацками. Напяливает даже на прогулку по саду. Пару раз ее уже грабили, срывали цепочку или ожерелье и убегали, но глупую курицу это ничему не научило.

— Погоди-погоди! — поднял руку Альк, продолжая задумчиво глядеть в кружку. — Какие там у нее еще драгоценности есть?

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115