Пыльца

Осень в этом году наступила рано. К концу августа почти все деревья сбросили листья, а земля стала твердой и покрылась хрупкой коркой инея. В 12:30 инспектор Зулу Клегг встал из?за стола в отделении на Боттл?стрит, решив пораньше отправиться на обед. Он вышел на холодный воздух, купил сэндвич с ветчиной и газету и пошел посидеть на скамейке на площадь Альберта.

Кроме него, никого больше не было — слишком холодно сегодня для обычной обеденной толпы.

Добравшись до середины сэндвича и усыпительной статьи про новые сейфкэбы и их успешную работу, он услышал шаги, хрустящие по инею, все ближе и ближе. Прохожий сел на скамейку в нескольких метрах от него, Клегг поднял глаза и увидел молодую женщину.

Она глядела на него и улыбалась.

Клегг решил не обращать на нее внимания и уткнулся в газету.

— Это вы инспектор Клегг? — спрашивает женщина.

Клегг откладывает газету.

— Мы знакомы? — спрашивает он, не поворачивая головы.

— Я бы сказала, что да, — отвечает женщина. — Как?то раз вы пытались меня убить.

— В самом деле? — Клегг уже столько раз стрелял в людей, трудно запомнить каждого, особенно после аллергии. — И что случилось? Я промахнулся?

— Нет. Я выстрелила первой.

— А.

— Попала в плечо.

Тут Клегг оборачивается, чтобы лучше рассмотреть ее.

— Сивилла…

— Ее дочь.

— То есть, конечно… э…

— Белинда.

— Точно. Белинда. Память уже не та. Прости меня.

— Не стоит. Мы ведь встречались всего один раз. И я к тому же была с бритой головой.

— Нет, нет. Не за это…

— А, за то, что хотели убить меня? Но это же ваша работа.

— Прости меня за то, что… Сивилла… твоя мама, она…

— Да.

— Хорошая была женщина… то есть хороший она была коп.

— И то, и то.

— Ужасно было узнать о ее…

— Самоубийстве.

— Да. Я болел, у меня была аллергия. Если бы я мог хоть чем?то помочь.

— Моя мама прожила счастливую жизнь. Она закончила все, что могла закончить. Наверное, она хотела прервать полет в верхней точке.

Клегг отворачивается. Один из новых сейфкэбов медленно едет по дороге, на его скучно?сером кузове намерз лед. Женщина спрашивает, как дела, и он отвечает, что дела ничего, нормально, бумажная работа, ну, конечно, скучища, честно говоря, но в остальном ничего, нормально…

— Я беременна, — говорит женщина. — Двойней. Клегг внезапно стесняется, хотя сам не понимает почему. Он снова смотрит на женщину. Смотрит на ее лицо, ищет в нем черты матери. Они почти совсем не похожи, но…

— У тебя глаза матери, — в конце концов говорит он, вызывая у Белинды улыбку.

— Вы любили ее, да? — спрашивает она. — Любили мою маму.

Проходит вечность.

— Да. Да, очень.

— Спасибо.

— Спасибо за что?

— Ну, не хочу вас задерживать. — Белинда встает.

— Верно, — Клегг тоже встает. — Нужно идти. На пост… за столом.

Он опять стесняется — теперь того, что возвышается над ней, как башня. Он хочет укрыться от ее глаз, но в то же время его тянет к ней прикоснуться.

Белинда выводит его из затруднения, ласково дотрагиваясь до его плеча. Правого плеча. В которое тогда, несколько месяцев назад, попала пуля.

Клегг разворачивается и идет обратно в отделение. Доходит до центра площади, и тут женщина окликает его. По крайней мере, ему кажется, что она звала его, потому что слово как будто появилось прямо у него в сознании. «Зеро…»

Зеро? Его никто не называл так с тех пор… с тех пор, как Сивилла Джонс…

Он останавливается, оборачивается. Женщина все еще стоит у скамейки, улыбаясь.

— Береги себя, — говорит она.

Клегг не заметил, чтобы ее губы шевелились, — хотя, может, это все после аллергии.

Он опять разворачивается и идет к отделению, шаркая ногами по тонкому инею — в одной руке газета, в другой, недоеденный сэндвич.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99