— Простите, а где здесь ваши места?
Девушка покраснела.
— Наши места? Но мы вам только прислуживаем. Мы не можем сидеть за одним столом с правителем и его гостями.
Феола чуть напряглась. Я почувствовал как она прощупывает эмоции обоих девушек. Вот она расслабилась, но теперь от нее исходило недоумение.
— Что там? — не выдержал я. Кажется, местные не могли даже предположить, что мы с сестрой имеем возможность общаться мысленно. — Ты какая-то озадаченная.
— Помнишь наш курс истории у профессора Танаки? Ну где он рассказывал о дипломатии, слугах и аристократах?
— Помню, конечно.
— Ну вот. Мне было просто непонятно, как один человек может прислуживать другому. Посчитала, что их заставляют.
— И?
— Что и? Сам смотри, — в эмообразе Феолы отчетливо читалось недовольство мной. — Никто их не заставляет. Похоже, они даже довольны этим до безумия. Кажется, эта работа здесь довольно почетна и не каждый еще сможет занять ее. Сейчас же они вовсю строят догадки и предположения относительно нас. Вот будет у них разговоров, когда их дежурство закончится.
— Ага! — гордо отозвался я. — Наверное, будут обсуждать какой красивый и важный гость их сегодня посетил с таким мужественным взглядом!
Феола скептически оглядела меня и промолчала. Лучше бы съязвила в ответ.
Лучше бы съязвила в ответ. Умеет ведь так глянуть, что полным ничтожеством себя чувствуешь. Ни слова не сказала, а все мое самомнение куда-то подевалось.
К счастью как раз в этот момент распахнулись главные двери, и в них неторопливо вошел еще один гном. Этот гном оказался даже не седым, а совершенно белым. Будь он человек, я бы определил его возраст примерно в полторы тысячи лет. Гномы живут поменьше. Сколько же ему лет? Я мысленно прощупал состояние организма гнома. Оценил его пульс, скорость реакции нервных волокон. Я, конечно, не целитель, но… пожалуй лет пятьсот ему есть. Рядом с ним шествовала еще одна девушка. По одежде она совершенный близнец тем, что стояли рядом со мной и с Феолой. А вот внешне отличалась. Если эти девушки довольно неприметные середнячки, средний рост (для гномов), средней длины волосы, средняя внешность. Эта же… Она выше своих подруг, ее волосы, заплетенные в косу и перекинутые через левое плечо, свисали до пояса. И если первые две девушки при всем схожести с людьми все-таки трудно спутать с ними, то эту, встреть я ее наверху, не сразу бы сообразил, что она гном. Скорее всего, я ее принял за свою ровесницу-человека.
— Встаньте, пожалуйста, — услышал я шепот девушки. — Когда входит правитель положено приветствовать его вставанием.
Против этого я ничего не имел и поспешно поднялся. Гость всегда должен уважать хозяев. Тем более, если хозяин такой старик. Феола тоже поднялась. Она казалось невозмутимой, но я чувствовал какую-то тревогу, исходящую от нее.
— Ты чего? — поинтересовался я у Феолы, не сводя глаз с правителя. Тот внимательно разглядывал нас обоих.
— Как думаешь, сколько ему лет? — напряженно поинтересовалась она.
— Лет пятьсот.
— Вот мне тоже так показалось.
Дальше ничего говорить она не стала. А мой вопросительный мыслеобраз проигнорировала.
Правитель остановился перед столом и еще раз оглядел сначала меня, потом сестру. А вот ее спутница только бегло глянула на меня и буквально впилась взглядом в Феолу. Мне даже обидно стало. Неужели я не заслуживаю вообще никакого внимания? Мне даже интересно стало, чем моя сестра привлекла такое внимание. Поэтому постарался прощупать ее чувства и удивился еще больше. Оказалось, что эта девушка просто завидовала ей. Точнее ее красоте. Я недоуменно глянул на сестру. Девчонка как девчонка. Ну да, мои друзья говорили мне, что она красивая, но я всегда воспринимал ее просто как сестру. С ней можно поругаться, поделиться проблемами, получить от нее совет или по шее.
Я с трудом удержался от смешка.
— Значит, люди все-таки нашли нас, — заговорил правитель, закончив нас рассматривать. Он неторопливо подошел к своему месту. Сопровождающая его девушка помогла ему сесть и встала рядом с ним.
— В общем-то, это получилось случайно. — Я словно прощение попросил за это. Даже сам удивился.
— Это должно было случиться рано или поздно, — махнул рукой правитель. — Тем более сейчас, когда мы начали расширять свое производство и вынуждены все ближе и ближе подбираться к поверхности. А вашей вины в этом, конечно, нет. Аделаида не должна была убегать на поверхность. И уж точно не должна была наблюдать за вами. Что вы, кстати, делали? Девочка многое рассказала, но, признаться, я не совсем понял и поверил.
Я покосился на тристих, который все еще держал в руке. Поспешно положил его перед собой на стол.
— Простите…
Правитель понял мою неуверенность.
— Это я должен просить прощения.
— Это я должен просить прощения. Извините, что не догадался представиться. Но вы первые люди у нас в гостях за последние две с половиной тысячи лет. Меня зовут Дорлин. Правитель Дорлин.
— Очень приятно. Альвандер — мастер-кристалловед. — При этих словах брови правителя удивленно шевельнулись, но вопросов он задавать не стал. — Моя сестра Феола. — Феола слегка привстала и кивнула. Дорлин вернул ей поклон. — Что касается того, что мы делали — мы проверяли работу одного моего кристалла, который я недавно сделал. — И, предупреждая возможный следующий вопрос правителя, пояснил: — Кристалл позволяет управлять пси-силой человека.
— Управлять — это как? — заинтересовался правитель. Но тут же он опять одернул себя. Чувствовалось, что ему хочется задать много вопросов, но он не хочет показаться невежливым. — Да вы ешьте. Давайте поговорим потом. Хотя… — тут Дорлин опять замялся. — Я не уверен, можно ли вам есть то, к чему привыкли мы.
— Ну вот сразу будет и ответ на ваш вопрос и мы подкрепимся, — улыбнулся я. — Смотрите. Вот эту штуку я и сделал. — Я поднял тристих и неторопливо провел им над блюдами передо мной. Одно из них отставил в сторону. — Ну вот. Те грибы я хоть и смог бы есть, но ощущение будет потом для меня не из приятных. Пришлось бы заниматься нейтрализацией одного токсина в организме.
Дорлин только головой кивнул, и все блюда из этих грибов со стола исчезли в тот же миг.
— А ваша сестра? Я обратил внимание, что она не воспользовалась вашим… кристаллом.
— Да вообще-то и мне не обязательно им пользоваться. Просто им быстрее. Дело в том, что здесь все зависит от пси-сил и способностей человека. Мы с ней многое можем делать не прибегая к помощи кристаллов. — Я демонстративно отложил тристих в сторону. Оглядел стол и заставил взмыть в воздух кувшин и блюдо с чем-то, напоминающее мясо.
Дорлин проследил полет еды.
— У вас так каждый может?
— Да в общем-то, да, — признал я. — Это не очень сложно на самом деле.
— Зачем же тогда вам кристаллы?
— Чтобы делать более сложную работу, например. Или когда требуется очень точная работа. Еще с его помощью можно делать вещи, которые иначе сделать нельзя. И потом, не все ведь обладают большой пси-силой и умеют ею управлять. Тут кристаллы им помогают. — Я присмотрелся к повелителю. — Вот, например, вы. Я чувствую, что у вас достаточно мощная сила, но управлять ею вы не умеете. И научиться не сможете. В силу возраста… Простите, — сконфузился я.





