— Ой, извини, Феол.
Закончив с делами здесь, мы с ней вдвоем покинули пещеру. Тут нас ждал сюрприз в лице Луки и Алькора, дожидавшихся нас у входа.
Тут нас ждал сюрприз в лице Луки и Алькора, дожидавшихся нас у входа. Лука был непривычно серьезен.
— Наконец-то, — буркнул он. Мы с Феолой недоуменно переглянулись. Потом посмотрели на парочку. Те неторопливо двинулись к нам. Оба выглядели так, словно ожидался какой-то серьезный и важный разговор.
— Что-нибудь случилось? — Я был озадачен подобным поведением друзей.
— Случилось? — Лука даже задохнулся от возмущения. — Вы вдвоем почти на три месяца выпали из жизни! Вспомните, когда последний раз вы участвовали в игре? Между прочим, без вас двоих выиграть у команды Алькора у нас нет никаких шансов! А те настаивают на реванше! И что мы должны отвечать? Извините, но наш капитан увлекся своей работой?
— Лука, — попытался вмешаться я. — Ты меня извини, что я вот так вот, но ты понимаешь…
— Понимаю. У тебя какой-то сногсшибательный проект, что ты даже диссертацию по нему пишешь. Все понимаю! Но нельзя же так себя напрягать! Мне ваши родители кое-что рассказали. Короче! Хватит! Я сегодня летал к профессору Танаки…
— К профессору?! — ахнула Феола.
— Ну да, — Лука удивленно посмотрел на нее. — Вы же к нему постоянно в гости ходите на какие-то занятия по истории. Разве нет?
— В том числе и по истории, — поспешил вмешаться я. — А зачем летал?
— Я поставил ему ультиматум! — гордо заявил мой приятель. Нет, определенно оставаться для него серьезным слишком долго невозможно. — Я ему прямо заявил, что или они вас отпускают на неделю в отпуск или на каникулы, не знаю уж чего там у вас, или мы вас просто никуда не пускаем.
— Что?! — Ошарашено вскричала Феола. — На неделю?! В отпуск?!
— Да. Или вы хотите сказать, что забыли о празднике Кольца у эльфов? Или вы хотите его пропустить? Между прочим, эти ушастые вас тоже приглашали. Несколько раз присылали Эльдора, но тот вас так и не застал.
Теперь я смутно вспомнил, что об этом говорила мама. И отец что-то говорил. Но после тренировок и занятий на базе сил уже ни на что не оставалось. К тому же диссертация поглощала все время. Выходит, Эльдор вернулся из таежных лесов, где гостил у родственников. Действительно, я, похоже, совершенно выпал из жизни. Может и правда отдохнуть? Хотя это ведь решает не профессор, а Стив Доналсон…
— Кстати, вот это вам просил передать какой-то человек, который был вместе с профессором Танаки. Стив Доналсон, кажется.
— Что же ты молчал! — вскричал я, вырывая листок у Луки и поспешно его разворачивая. Феола склонилась у моего плеча.
«А ваши друзья весьма настойчивы, — прочитал я ровные строки записки. — Феола, Альвандер, я полагал, что вы более ответственные люди. Разве можно так перенапрягаться? Особенно в вашем возрасте. Считайте себя в десятидневном отпуске. Полагаю, что отдых пойдет вам обоим на пользу. И я очень прошу, отложите на это время все дела, какими бы важными они вам не казались. Просто отдохните. Можете считать это моим прямым приказом как вашего командира. Пусть и временного».
Я передал записку Феоле и нахмурился. Поглядел на обоих друзей.
— Ну вы и устроили.
— Мне кажется, — заговорил Алькор, — что Лука по большему счету прав. Вы слишком изнуряете себя. Это не дело. Отдых вам не помешает. Поэтому я его поддерживаю. Гром вас раздери.
— Очень хорошо, — совсем помрачнел я.
— Ты бы лучше не сердился, — спокойно отозвался Алькор. — Вы лучше присмотритесь к ауре друг друга.
Мы с Феолой удивленно переглянулись. За последнее время дела настолько завлекли нас, что не было времени даже присмотреться друг к другу. Аура Феолы приобрела слегка красноватый оттенок — явный признак перенапряжения сил. Нет, до критического уровня, конечно, еще далеко. Такое не заметил бы разве что человек начисто лишенный псиспособностей. Тот-то Стив в последнее время как-то странно поглядывал на нас. Похоже, даже если бы не Лука с Алькором, он все равно выпихнул бы нас на отдых. Ну что ж, раз так, то и огорчаться вроде бы нечему. Да и правы они все — нам действительно стоит отложить все на время. Я улыбнулся.
— Спасибо ребята.
Лука и Алькор явно приготовились к долгому спору и такого не ожидали. Они переглянулись.
— А? — Лука недоуменно глянул на меня.
— Спасибо, говорю. Вы настоящие друзья.
— Дерри, ты что? — Феола смотрела на меня как на предателя.
— Феол, подумай сама. Нам отдых и правда не помешает. А пропустить эльфийский праздник кольца мне не хочется. Да и Эльдор обидится. Ты хочешь его обидеть?
— Нет, но…
— Тогда без но. И Стив, и Лука, и Алькор совершенно правы.
— Вот и замечательно, — поспешил закрепить успех Алькор. — Значит мы еще сыграем и матч-реванш. Считайте, что вы получили вызов, гром вас всех раздери.
— Это мы еще посмотрим! — усмехнулся я.
— Ура-а-а!!! — завопил Лука, кидаясь ко мне и пытаясь спихнуть в крапиву, произрастающую вдоль тропинки, по который мы шли. Ну таким образом застать меня врасплох довольно трудно. Да и постоянные тренировки на базе уже сказывались. Я взмыл в воздух, пропуская Луку под собой, а потом мысленно подтолкнул его в спину. Разогнавшийся мальчишка притормозить бы и так не сумел, а тут еще получил ускорение, в результате он целиком оказался в зарослях крапивы. Мы замерли, с некоторой опаской поглядывая на кусты. Вот крапива зашевелилась и над ней показалась взлохмаченная голова Луки. Тот задумчиво отвел стебли от лица и посмотрел на нас.
— Знаете, моя мама всегда говорила, что ожоги крапивы очень полезны для здоровья. Похоже, я получил шанс проверить это.
— Иди сюда, горе луковое, — вздохнула Феола. А ты, Альвандер, лучше скройся с моих глаз сейчас. Сердита я.
— Он первый начал, — попытался оправдаться я. Феола наградила меня долгим пристальным взглядом. Я намек понял и поспешно отошел. Феола же повернулась к выбравшемуся из зарослей Луки. У того почти все тело оказалось покрыто ожогами. Он явно блокировал боль и поэтому его настроение ничуть не ухудшилось. Он даже стал возражать против того, чтобы Феола сняла ожоги.
— Да это же классно будет, когда я так перед друзьями покажусь! — пытался сопротивляться он. Феоле этот спор быстро надоел, и она пригвоздила его взглядом к месту. Причем как в прямом, так и в переносном смысле. Мне не было видно, что там делает сестра, поскольку она стояла спиной ко мне, но вот последствия ее действий можно было заметить сразу — крапивные ожоги исчезали на глазах. Наконец исчезли и последние следы.
— Я думаю, что Лука мог бы и сам вылечить себя, — заметил рядом со мной Алькор.
— Думаю, он легко мог вообще предотвратить появление ожогов, — усмехнулся я. — Но тогда ведь у Феолы не было повода показать свои врачебные таланты.
— Но тогда ведь у Феолы не было повода показать свои врачебные таланты. А так оба счастливы. Лука доставил Феоле радость, а Феола тем, что помогла кому-то.
Мы с Алькором не сдержались и захихикали на пару. Но тут же осеклись под взглядом Феолы.
— Ржете? — сурово поинтересовалась она. Мы с Алькором усиленно замотали головой. Никак нет, не ржем. Феола хмыкнула.
— Ладно, мы уже пришли почти. Если мы хотим завтра отправиться на праздник к эльфам, то стоит собрать необходимые вещи. Феола повернулся к Луке. — Спасибо.





