4d3af80c9bc37bbd

Кристалл Альвандера

— Я об этом не думал! — вдруг воскликнул он. — Я полагал, что важно синхронизировать энергию от разных блоков…

— Конечно важно! Еще как важно! Но корабль обязан не только летать, но быть защищенным.

Я откинулся на спинку кресла, уперся подбородком об руку и со скучающим видом стал слушать все эти рассуждения, пытаясь понять хоть что-нибудь в них. А профессор даже изменился. И куда его суровость делась? Раньше у него даже одежда сидела идеально. Словно на нем и гладили ее. Сейчас же волосы чуть ли не дыбом стояли, его куртка сбилась. Но вот он замолчал и все моментально пришло в норму. Опять передо мной сидел идеально одетый господин.

— Так вы беретесь за мой заказ? — задал я главный вопрос, даже не делая вид, что понял из предыдущего разговора хоть что-нибудь. — Или вы предлагаете мне старый проект?

— Старый проект? — Стэнфорд недоуменно глянул на листы на столе. Потом махнул рукой и те моментально вспыхнули. Я моргнул. Гарнер с криком кинулся их тушить, но профессор жестом его удержал. — Ты используешь совсем другие принципы. Движение, жизнеобеспечение, в конце концов даже одна возможность погружение в слои ставит совершенно другие проблемы перед конструктором. Я не знаю, как это отразится. Здесь все надо начинать с нуля.

— Так вы беретесь?

— Берусь ли я? Знаешь, даже без Барьера, с одной лишь возможностью выхода в другие слои пространства… эта задача очень интересна.

Я не знаю, как это отразится. Здесь все надо начинать с нуля.

— Так вы беретесь?

— Берусь ли я? Знаешь, даже без Барьера, с одной лишь возможностью выхода в другие слои пространства… эта задача очень интересна. Если Диана Гордон считает, что шансы есть… Читал я как-то ее труды… да-с… читал… умнейшая, надо признать, девушка… — Девушка??? Гм… тут я вспомнил что говорил мне Гарнер. — Хотя мы как-то столкнулись на одной конференции. — Молодая еще, горячая. Вот что. Прежде, чем принять решение, я должен ознакомиться со всем материалом. Ты должен понять.

— Я понимаю. Только я не могу доставить вам весь материал сюда. Основной блок моего проекта еще в ванне с раствором плавает. Вам придется приехать ко мне в лабораторию. Если вы не против, конечно, — поспешно добавил я.

— Я? — профессор опять задумался. — Хорошо. Когда тебе удобней?

— Можно прям сейчас. Я попрошу тогда и Диану приехать.

— Что ж… тогда не будем откладывать.

Когда профессор опять вышел из комнаты Гарнер присвистнул.

— С ума сойти. Я уже и не помню, когда господин Стэнфорд покидал Долину Ветров. Его в последнее время и на конференции не удавалось затащить.

Ну значит мне действительно удалось заинтересовать профессора. Тем лучше. И пока он собирался, я связался с Дианой и сообщил ей результаты переговоров.

— Тем удалось договориться со Стэнфордом? Ну ты даешь. Впрочем, подобное сумасшествие его и могло заинтересовать. Что ж, если он согласиться взяться за твой проект, то считай себя большим везунчиком. Он хоть и со странностями, но гений, каких поискать. Говоришь, он уже собирается? Ладно, я тоже сейчас отправлюсь к тебе в лабораторию. Там и встретимся. Заодно и кое-какие результаты нашей работы захвачу. Думаю, тебе не помешает на них взглянуть.

Профессор появился через десять минут, на ходу накидывая на себя плащ. Вообще в своем костюме темных тонов и в плаще с высоким воротником он выглядел довольно стародомодно. Наверное, именно так одевались во времена его юности. Хотя… кто его знает. Мне трудно представить кого-то, кто добровольно наденет такой мрачный костюм. Да еще эти туфли с острыми носами.

Стэнфорд пропустил нас за дверь, потом взял из подставки какую-то, на вид тяжелую палку, и вышел следом, аккуратно прикрыв за собой дверь. Перекинул палку в правую руку и неторопливо зашагал по тропинке, помогая палкой. Нет, я признаю, что сама эта палка красивая — полированное черное дерево, стальной наконечник и золотой набалдашник выполненный в виде легендарного феникса. Во время очередного взмаха я разглядел в глазах птицы изумруды. Да уж, произведение искусства. Но зачем ее с собой таскать?

— Это трость, — тихо пояснил мне Гарнер, заметив мой недоуменный взгляд, которым я провожал палку в руке профессора при каждом его взмахе. — Еще в докосмическую эру с ними ходили аристократы. А потом уже на них снова вернулась мода.

— Откуда ты знаешь?

— Ну… — Гарнер усмехнулся. — В свое время меня тоже заинтересовала эта палка, которую постоянно таскал с собой профессор.

Теперь я пригляделся к нему внимательней. Профессор шел прямо с гордо поднятой головой, при каждом шаге выкидывая свою палку… э-э… трость вперед. При встрече с людьми профессор на миг замирал и кивком приветствовал их, чуть приподнимая трость. Прохожие, похоже, прекрасно знали о манере здороваться Стэнфорда и ничуть не удивлялись.

На нас с Гарнером смотрели с легким интересом. Кажется, у профессора не часто бывали гости.

Дойдя до портала, Стэнфорд на мгновение замер. Потом чуть посторонился, плавным взмахом руки показав мне показывать дорогу. Я мысленно набрал код, хотел привычно пырнуть в портал и замер. Неуверенно глянул на профессора. Рядом с ним я чувствовал себя почему-то крайне неуверенно. Может я должен его вперед пропустить? Или мне показывать дорогу? Профессор сам разрешил мои сомнения, когда все той же неторопливой походкой шагнул в портал. Мы с Гарнером переглянулись.

— Я же говорю, что он немного странный, — пожал он плечами и шагнул следом за Стэнфордом. Мне оставалось только последовать за ними.

Когда я появился недалеко от входа в свою пещеру, то первым кого увидел, это Стэнфорда, который стоял, опираясь на свою трость и внимательно наблюдавшего за строительством истребителя.

— Похоже на гоночный космолет, но это не он, — заметил профессор. — Кажется, я знаю, что это такое.

С этими словами Стэнфорд все также неторопливо стал спускать к строящемуся истребителю. Нам навстречу вышел Александр и Алькор. Алькор в последнее время вообще увлекся кораблями и постоянно пропадал на верфи, помогая техникам. Понял ли он назначение корабля? Но даже если и понял, то ни разу ничем себя не выдал и не показал своего отношения.

Стэнфорд, в своей манере поприветствовав их, молча подошел к истребителю и стал самым внимательным образом его осматривать. Александр недоуменно глянул на меня. Я пожал плечами.

— Это кто? — спросил Алькор.

— Конструктор космических кораблей. Я ему хочу заказ сделать и поэтому должен показать свой проект.

— А-а-а. — Алькор взглянул на Гарнера и протянул ему руку. — Алькор.

— Гарнер. Я тоже хочу строить корабли. Поэтому пришел с профессором.

— Гм… — Алькор пожал плечами. — Что их строить-то?

Гарнер мельком глянул на меня и промолчал. Я же старательно оглядывал все вокруг, выискивая сестру. Странно, что она не вышла встречать нас.

— Александр, а где Феола?

— Твоя сестра? Она на базу пошла на занятия. Я думал и ты там.

— Упс… — Я втянул голову в плечи и огляделся. — Слушай, у вас никакого надежного убежища нет? Желательно как можно глубже. И чтоб двери запирались.

— Ты чего? — удивился Алькор.

— Сегодня нет занятий. Стив просил сообщить об этом сестре, а я забыл. Так, я сматываюсь. Если что, меня тут не было. Я уехал в Антарктиду! На Луну улетел. На Меркурий.

Читай продолжение на следующей странице
Добавить комментарии