Теперь Атэр тащился сзади и периодически выражал неудовольствие методом нашего передвижения. Уроки магии, которые мы сразу же начали ему давать (я — чтобы проверить потенциал, Энджи — чтобы «научить элементарным средствам защиты»), пока проходили впустую. Но некоторых моих профессиональных слов мальчишка уже нахватался.
— Могли бы и телепорт открыть. Плетемся по жаре, словно какие?нибудь бродяги…
Честно говоря, открыть телепорт страшно хотелось. У меня вся спина взмокла от пота и по вискам тоже потекли две тонкие струйки. Духота, чего и говорить. Солнце в зените. Но мы с Энджи еще раньше решили, что Атэру надо учиться преодолевать любые сложности. К тому же трудности будут стимулировать его к работе над собой. Однако этот наглец не испытывал ни малейшей благодарности за наше педагогическое благородство. Хотя сами мы (я лично!) страдали не меньше мерзавца жалобщика, растопившего сердце вестника.
Вот и шли бы вдвоем! По солнцепеку. А я б накинул заклинание невидимости и «плащ тени» или вообще отдыхал пока в питейном заведении, а потом уж, к вечеру, нашел этого милосердного с нашим питомцем. Так опять же — испортит без меня мальчишку, разрушит авторитет, привьет какие?нибудь дурацкие понятия. Это он только с виду честный и наивный. А я?то знаю, что эта честность выходит мне боком. Тьфу! Морока…
Поэтому, передвигая ноги по жгущему сквозь подошвы сандалий песку, я мысленно ругал Энджи и воображал себя мучеником. Погибающим, как и все мученики, совершенно бестолково.
Внезапно Атэр остановился, топнул ногой и вскрикнул:
— Эй, вы! Хоть тучи наколдуйте!
— Сам наколдуй, — довольно?таки грубо ответил я.
— Ну да! Я не умею!
— Учись.
— У меня не получится.
— А ты попробуй, — посоветовал Энджи доброжелательно.
Колдовать у парня не выходило. Кажется, он был способен только на мелкие шулерские опыты с костями. Все мучительные попытки Атэра открыть свой собственный телепорт ни к чему хорошему не привели. К плохому, впрочем, тоже. Похоже, у него не было вообще никаких серьезных магических способностей. (Эх, Буллфер, Буллфер…)
— Все! Не могу больше! Отстаньте! — Атэр попытался повалиться в едва заметную тень под дерево, но я схватил его за шиворот и поставил на ноги.
Очень вовремя. На дороге заклубилась пыль. Загрохотали лошадиные копыта, и мы увидели пятерых всадников на взмыленных конях. Один из наездников был женщиной, успел разглядеть длинные пшеничные волосы и синее с золотом платье. Человеческая компания пронеслась мимо, окутав нас пылью с ног до головы.
— Это она, — благоговейно прошептал Атэр, перестав отплевываться от песка. — Смотрите, это она!
— Кто она?
— Лурия[5] Арэлл Селфийская — невеста лурия[6] лудия[7] Клавдия… Я хочу попасть к ней на службу.
Мы с Энджи переглянулись. Вот и выяснилась цель путешествия нашего скрытного протеже.
— Малыш, ты ошибся временем. Этой красотке слуги не нужны. У нее полно рабов.
Атэр упрямо мотнул головой:
— Я свободный человек. Но я ей нужен.
Как же, нужен ты ей! Но самомнение парня впечатляет.
— Почему ты так думаешь? — поинтересовался Энджи, машинально наводя телепорт следом за всадниками. Я толкнул его в бок, чтобы не смел облегчать участь нашего ученика. Энджи рассеянно покачал головой, не обращая внимания на мое предупреждение.
— Мы с ней оба элланы, — гордо ответил Атэр, не замечая нашего педагогического разногласия. — Кстати, вот мое первое желание. Сделайте кто?нибудь так, чтобы она встретилась со мной. Гэл, для тебя же это пустяк.
Мальчишка требовательно посмотрел па мою персону, и мне снова захотелось дать ему подзатыльник. Аж ладонь зачесалась. Но пришлось сдержаться. Энджи не одобряет применение грубой силы в воспитательном процессе.
— Ладно. Встретишься. Но убеждать взять себя будешь сам.
— Ха! Уж поверь мне, я этого добьюсь!
Атэр довольно рассмеялся, сделал несколько сложных танцевальных движений, опять же подняв облако пыли, и схватил Энджи за руку.
— Ну так что там с телепортом?
«Ворота» перенесли нас под стены города. Я привычно сворачивал заклинание, как вдруг прямо из пустоты на меня свалился чуть ли не визжащий от восторга Атэр:
— Гэл! Вот это да! Переход что надо!
Ясно. Смертного потрясло перемещение в ангельском телепорте. Сомнительное удовольствие, очень подходящее человеку.
Следом за Атэром появился Энджи. Немного напряженный и усталый. Ага… Вот тебе, ангел, получил? Тащить за собой упирающегося мальчишку, вопящего от ужаса и восторга и цепляющегося за все выступающие грани тонкого заклинания, — занятие не из приятных.
— Потрясающе! — продолжал восхищаться Атэр. — Хок, и я уже здесь! В следующий раз меня будет переправлять Гэл. Сравню, как лучше путешествовать.
— Давай?давай, — ехидно отозвался я, — рискни. Не боишься, что нос окажется на лбу?
Энджи улыбнулся, Атэр непроизвольно схватился за лоб:
— Это почему?
— А потому, что демонский телепорт работает на принципе распыления. Тебя «разбирает» на мельчайшие частицы в одном месте и «собирает» в другом. Но я не могу гарантировать, что ты «соберешься» правильно. Ты же не демон. Ангельские «ворота» перемещали тебя целиком.
Ты же не демон. Ангельские «ворота» перемещали тебя целиком.
Атэр нервно сглотнул — видимо, представил себя собранным в обратном порядке и решил: