Кто?
Я очнулся с глухим стоном. Ивон, смуглая нереида, сидела рядом со мной и, скорбно поджав губы, смотрела на воду, на обгоревшие палки и поперечины с обрывками веревок. Их, этих поперечин, было шесть.
— Зря ты приплыл на риф, — пробормотала она. — Плохое место… Я говорила ваине: нужно сжечь! Не послушались, сказали: пусть предки смотрят и радуются.
— Долго вы их… — начал я, но тут же, прикусив язык, избрал иную формулировку: — Долго они висели?
Лицо Ивон омрачилось.
— Долго. Четыре дня… Мы убили свинью и бросили в воду — здесь, под их ногами. Приплыла акула, за ней — еще и еще… Сожрали свинью, оторвали им ступни… потом ноги до коленей… потом…
Она смолкла.
— Если оторвать человеку ноги, он истечет кровью, — заметил я.
— Не истечет.
— Если оторвать человеку ноги, он истечет кровью, — заметил я.
— Не истечет. — Ивон покосилась на обугленные палки. — Нет, не истечет, если прижечь ему рану факелом. Будет жив… какое-то время… Мы давали им воду, чтобы они протянули подольше и могли кричать.
— Вас радовали их крики?
Она ничего не ответила, только прикусила губу. «Страшная штука женская ненависть, — подумал я, стараясь не встречаться с Ивон взглядом. — Страшная и неестественная…» Но могли я судить островитянок? Могли сказать, что сотворенное ими — преступление? Или возмездие, жестокое, но справедливое? Я не судья, я — Наблюдатель… Бывает, я выхожу из этой роли, чему виной физическое сходство между землянами и уренирцами, однако в очень редких случаях. Наверняка я перебил бы отребье, приплывшее на мирный остров, но это — хвала Вселенскому Духу! — сделали без меня. Кого взорвали, кого замучили, и те, кто мучил и взрывал, сами являлись жертвами… Кто их рассудит? Пожалуй, даже Старейший не мог бы ни обвинить их, ни оправдать…
Ивон пошевелилась рядом со мной, промолвила:
— Ты хочешь уйти, Жак? Теперь, когда ты узнал про это? — Она показала взглядом на пыточный сарай. — Ты презираешь нас… меня? Боишься?
— Нет. Я должен уйти, но не по той причине, какую ты назвала. Просто ваш остров не для меня. Мир, в котором я живу, другой. Она кивнула.
— Я понимаю. Я могу подарить тебе так мало…. только себя и этот клочок земли.
— Это царский подарок, Ивон. Целых два сокровища, и ты их береги. Береги для одного из тех, кто скоро приплывет на этот остров, чтобы прожить здесь всю жизнь. А я… я не могу.
Она подняла ко мне лицо, подставила губы, но я поцеловал ее глаза. Прощальный поцелуй перед разлукой…
Больше я не встречался с Ивон, но выполнил обещание. Есть люди, которым неуютно в мире — в том, каким он стал; люди, стремящиеся к покою и любви, и это для них дороже благ цивилизации. Их больше, чем принято думать. Юный врач, художник средних лет, молодые парни из «зеленых», защитники дельфинов и китов, норвежец-рыбак, садовник из Праги, мельбурнский профессор, специалист по мифам Океании… Где они? Там, на Наори, и я надеюсь, все они счастливы. Я охраняю их — незримо, осторожно, так, как я умею охранять. Я защитил их даже от прошлого.
Тот проклятый сарай… Я его сжег, не спрашивая согласия ваине.
* * *
Да, природа многолика, и женская не составляет исключения. Они такие разные… Сельма, Ивон и другие, которыхя знал, — Эва, Джин, Мария, Гульнара… Нечасто я вспоминаю о своих женщинах, заслоненных силуэтом Ольги, таящихся в ее тени. Но я им благодарен; они дарили мне свою любовь и нежность или хотя бы забвение. Я помню их лица и тела; я пробуждал их лаской и учился покоряться им, учился слушать и понимать их души — они ведь иные, чем мы, мужчины, отличаются от нас и обликом, и телом, и душой. Так всюду, на любой планете, где есть разнополые существа и где одним назначено трудиться, другим — вынашивать потомство. Две расы, два полюса магнита, две сферы чувств… Столкнувшись, они порождают любовь, особый вид любви и единения, и это великое счастье, доступное в Галактике не всем. То, что привычно на Земле, естественно на Уренире, в каких-то мирах представляется чудом, в каких-то — божьим благословением или невероятной щедростью природы. В самом деле, щедрый дар, и те, кто наделен им, для нас понятнее и ближе.
В самом деле, щедрый дар, и те, кто наделен им, для нас понятнее и ближе. Можно сказать, почти родичи…
Небо цвета весенней травы, шарик ослепительного солнца, фиолетовый, синий, пепельный лес, а между небом и равниной — белый корпус неторопливо плывущей по ветру сентары… Воздушный корабль с множеством кают и палуб, с залами для танцев и банкетов, с маленьким озером и садом, с надстройками в форме изящных башенок и колоннад, тенистых гротов и дворцов, увенчанных остроконечными шпилями. Не корабль, летающий остров… Наполовину живой, как утверждали рами, и я готов был с ними согласиться: все его стены и колонны, полы и потолки на ощупь были теплыми и нежными, словно нагретый на солнце шелк.
Рамессу-Кор, планета рами, — ближний мир, который находится в нашем звездном кластере, совсем неподалеку, на расстоянии двух с половиной светолет. Мы, уре-нирцы, охотно ее посещаем, а рами бывают у нас; они гостеприимны, цивилизованны, щедры и отличаются талантами в изобразительных и музыкальных искусствах. К тому же эталоны прекрасного у нас совпадают, ибо мы сходны обликом — у рами на пару ребер больше и сердце с правой стороны, но это не помеха для общения. В том числе и самого интимного… Их красота кажется нам экзотической, и, вероятно, они такого же мнения о нас. Если пользоваться земной терминологией, мы рядом с ними — великаны, темноволосые и темноглазые гиганты, они же — светлые хрупкие эльфы и феи. Контраст, притягательный для той и другой стороны… Вдобавок к этому — все удовольствия нового и непривычного мира: чарующие зрелища, великолепные пейзажи, странные города, одежды, пища и этот полет на сентаре, живом воздушном острове…