Зазвенел домашний телефон. Она поискала глазами трубку и обнаружила ее на кухне, на барной стойке.
— Алло?
— Дорогая, это я! — как всегда, ерническим тоном объявил брат.
Брат, которого звали Володей, был ее младше на пару лет, здоров, как медведь, неумеренно болтлив, обладал талантом копировать и передразнивать людей, а вот недавно женился, когда от него уже никто этого не ожидал. На хорошей девушке Насте — двадцати пяти лет девушке, работавшей косметологом в каком-то модном московском салоне, и которая сейчас была уже беременна.
— Здравствуй, дорогой. Чего надо? — в тон ему ответила Маша.
— Ты сына в школу не пускай завтра, — сказал брат, неожиданно посерьезнев. — В городе черт знает что творится.
— А что там творится? — насторожилась она.
— Стреляют постоянно. Ты же телевизор не смотришь, как обычно?
— Нет, а что?
— Да болтают тут… не пойми что.
Кроме его голоса, в трубке слышались какие-то шумы. Звонил он явно с мобильного.
— Ты где сейчас?
— За Настей еду на работу. Заберу ее оттуда.
— Ну и правильно, — сказала Маша, почему-то уже догадываясь, чего хочет брат.
— Я хочу потом к вам приехать, даже вещи собрал, — сказал он сразу же, едва она додумала свою мысль.
— Давай.
Она обрадовалась, и ничего странного в этом не было. Брат ее до своей свадьбы вообще был добровольной сиделкой с ее детьми и в племянниках души не чаял, и они его обожали с той же силой. Места в доме хватало, никто никого не стеснял, а с братом всегда было весело. К тому же при нынешних обстоятельствах с ними было бы намного спокойнее, раз уж муж застрял на другом конце света.
— Приезжайте, конечно! Через сколько будете?
— Ну… трудно сказать. Машин на дорогах немного, кстати. За час доедем максимум.
— Раз вы в эту сторону, то по пути в «Седьмой континент» заскочите. Не в лом?
— Нет, конечно! А что нужно?
Володе ради любимой сестры никогда не было что-нибудь «в лом», чем она обычно беззастенчиво пользовалась. А на этот раз ее словно кто-то под локоть толкнул: «Скажи ему!»
— Всего, и побольше, что хранить легко. Андрюха звонил совсем недавно…
— И что? — насторожился Володя.
Андрей для него был главным авторитетом в этом мире, и к его мнению он прислушивался всегда.
— Да так… волнуется что-то.
— Да так… волнуется что-то. Сказал, чтобы мы как можно дольше из дому не выходили и продуктами запаслись.
— Понял! — сразу ответил брат. — Завалю весь багажник. Тогда часа через два жди.
— Жду, езжайте.
21 марта, среда, день. Округ Юма, штат Аризона, США
Джефф ушел с дежурства ровно в десять, когда началась работа и все собрались. Первая половина дня прошла за обычной рабочей суетой, было вовсе не до ночных новостей из трейлерного парка, хотя охранник успел рассказать об этом и Паблито, и Терезе.
Однако в середине дня в Интернете появились новые заголовки, которые меня не то что напугали — я в них не очень-то и поверил, но поразили до глубины души. Как насчет «Зомби атакуют людей на улицах Москвы»? Были и фотографии, в основном выложенные в Интернет случайными людьми. Официальные телеканалы хранили почти полное молчание, газеты в их онлайновых версиях что-то писали, но все разное, и единство у них было лишь в одном — в городе что-то происходит, причем очень плохое. Происходит там, семья моя тоже там, а я прохлаждаюсь здесь.
— Тереза! — окликнул я помощницу. — Мне билеты в Москву срочно, как можно быстрее, на самый ближний рейс. Любой класс, любая компания, любой маршрут, с любыми пересадками.
— Там что-то случилось? — спросила она.
— Что-то случилось, — кивнул я. — Какие-то беспорядки начинаются. Не хочу их одних оставлять.
— Я поняла, сэр, — сказала Тереза и склонилась над клавиатурой, но затем подняла голову: — Знаете, здесь тоже что-то происходит. На «Яху» [3] в новостях говорят о каких-то случаях насилия в Нью-Йорке.
— Да? — насторожился я.
Это уже может стать проблемой. Американцы после самолетной атаки на торговый центр в Нью-Йорке вообще нервными стали — могут и полеты прекратить, с них станется. Или придумать что-то еще, столь же достойное и столь же проблемное.
— Понял, — кивнул я. — Давай как можно быстрее меня отправляй.
Я вышел из трейлера во двор и столкнулся с Джеком, командующим погрузкой длинных рулонов упакованной сетки в большой грузовик с логотипом компании, занимавшейся выращиванием апельсинов. За рулем погрузчика сидел Паблито, водителем же грузовика был толстяк в шортах и клетчатой рубашке, с длинными усами и наголо бритой головой. В руке у него была открытая банка кока-колы.
— Джек, на минутку! — отозвал я управляющего.
Тот подошел.
— Джек, я улетаю в Москву сразу же, как Тереза найдет билеты. Остаешься тут за главного.
— Почему такая срочность? — спросил Джек, наморщив красный и шелушащийся от солнечных ожогов лоб.
— Потому что начинаются беспорядки, боюсь, что закроют полеты. Справишься?
— А как ты думаешь? — усмехнулся он.
— Но спросить-то я должен? Верно? — засмеялся я и хлопнул его по плечу.
Джек отошел, а из трейлера выбежала Тереза с распечаткой полетов. Протянула ее мне, попутно отбарабанив скороговоркой:
— Ближайший рейс, на который есть билеты, завтра в двенадцать двадцать пять пополудни. Летите до Солт-Лейк-Сити с «Дельтой», ждете два часа, летите в Атланту, Джорджия. Там пересаживаетесь на московский рейс все той же «Дельты» — и следующим утром в Москве.
Там пересаживаетесь на московский рейс все той же «Дельты» — и следующим утром в Москве.
— Нормально. Бывает и хуже, — кивнул я. — Оплачивай.