— А водить траулер ты умеешь?
— Нет, не умею, зато вот девочка умеет. Так? — обернулся он к Дрике.
— Ну… — она замялась. — Меня учили, но это не значит, что я именно умею.
— Вывести судно из порта сможешь?
— Ну… да. Наверное. Если ни во что не врежусь.
Такой ход разговора мне не очень понравился, поэтому пришлось вмешаться:
— Это будет «Планом С». Неохота утонуть в Атлантике потому, что бывший шофер и юная художница почему-то решили, что могут быть заправскими мореходами.
Но вообще решение Сэма мне понравилось. Хотя бы потому, что я вообще не ориентировался в устройстве портов. Я не имел ни малейшего представления, что и как следует делать, когда мы приедет к конечному пункту путешествия. И человек, пусть и водивший в порту грузовик, может быть очень полезным. Он хотя бы знает, что там и как.
— Сэм, я не против. — сказал я ему. — Но должен предупредить — у нас шансы на выживание так себе. Мы даже понятия не имеем, что делается в Европе. Там меньше оружия и больше людей чем здесь, там может быть сущий ад.
— Я достаточно хорошо соображаю. — кивнул он. — Вместе с тем должен сказать, что одинок, плакать по мне кроме Сокса никто не будет, да и такая растительная жизнь мне наскучила. Когда еще выпадет шанс скататься в Европу, как делают все наши пенсионеры? Чем я хуже их? А еще, парень, я хорошо умею стрелять.
— Насколько хорошо?
— Хорошо. — уверенно кивнул он. — Кстати, я видел у тебя на потолке целый арсенал. Не буду возражать, если ты подкинешь мне что-то серьезней моего «винчестера». Так сказать, оплатишь мое участие в приключении.
— М16? — спросил я его. — Или могу дать самозарядный «галил».
— А М16 нормальная? Фулл-авто? — уточнил он.
— Да. — кивнул я. — И есть еще одна М4.
— Давай мне длинную «черную злую винтовку». — усмехнулся он. — Вспомню Нам, пропади он пропадом.
— Договорились.
— А если договорились, то помоги перегрузить барахло из трейлера, с ним далеко не уеду.
— Не жалко бросать? — удивился я такой расточительности.
— Не обрастая имуществом, сохраняешь независимость. — философски ответил Сэм. 15 апреля, воскресенье, утро. Округ Орандж, Порт-Артур, Техас, США.
Сутки пути в компании Сэма. Его старый пикап бодро катил за нами, Сокс сидел в кузове, глазея по сторонам с развевающимися на ветру ушами, и наш маленький конвой без проблем и каких-либо приключений проскочил через половину штата Техас почти до самого города Порт-Артур.
Пейзаж менялся на глазах, сухая прерия уступила место болотам и бесконечным зарослям кустарника и деревьев, похожих на кустарник. Стало немного прохладней, а потом и запах болота понемногу примешался к свежему ветерку. Тут вся береговая линия — сплошное болото, если верить картам. А чего им не верить, к слову?
Ветерок, кстати, был довольно чувствительный, а наступившее утро к нашему удивлению не было солнечным, что для этих краев куда как не характерно. Пасмурно стало и серо, отчего пустынный пейзаж понемногу действовал на нервы. Странно, только когда солнце ушло, я понял, что они и было тем единственным, что еще как-то скрашивало окружающую действительность. А теперь, когда серое небо, сплошь затянутое облаками, нависло над головой, все словно встало на свои места, мир показал свое настоящее лицо.
К нашему счастью, Сэм хорошо знал здешние места, и по его совету маршрут мы изменили, удлинив почти на сто километров, зато взамен мы получили тихое место для ночевки, а наутро — перспективу скрытного подхода к самому порту. И этой перспективой воспользовались, остановившись за скоплением кустов на пропахшем нефтью радужном болоте почти на берегу реки Джеймс, поразившей меня удивительно мутной водой. Казалось, что это и не вода вовсе, а просто такая жидкая глина.
— В Порт-Артуре, парень, мало того, что нефтяные терминалы, так еще и два нефтеперерабатывающих завода. — объяснил Сэм. — Прямо в самом порту. Даже три, если считать завод в Бимоне, который с Порт-Артуром одно целое. И еще там нефтехимический комбинат компании БАСФ, то есть для злых людей приманка. Вон они, видишь?
Действительно, весь противоположный берег реки состоял из бесконечного скопления каких-то резервуаров, труб, промышленных зданий, трубопроводов, причалов, и среди всей этой бесконечной промышленной помойки каким-то образом умудрился втиснуться маленький городок. Еще один, совсем крошечный, притулился к огромному разводному мосту с нашей стороны, и что происходило в нем, нам пока разглядеть не удалось, хоть и пытались. На первый взгляд он словно вымер, ни людей, ни мертвяков.
— Вижу, — кивнул я, указав рукой на воду в болтах, — Тут вообще все нефтью загажено.
— Раньше было хуже, — пожал плечами Сэм.
— А вот там что, в бухте? — спросил я, указав рукой.
Примерно в паре километров от нас река растекалась в довольно просторный плес, посреди которого настоящими островами стояли пришвартованные друг к другу грузовые и пассажирские суда, не слишком новые на вид. Виднелось и нечто вроде пары небольших военных кораблей, размером с тральщик, наверное.
— Там уже Бимон, его отсюда не видно. — ответил Сэм.
— Бимон?
— Ну, городок такой. — пояснил он. — А смотришь ты на суда Резервного флота.