Я еду домой!

Я сглотнул слюну и направился к троим сидящим в углу за столиком и попивавшим колу. Одного из них я знал — Серхио Рамиреса, который жил через один дом от меня и работал в Первом городском банке Юмы. Несмотря на конторскую профессию, Серхио был хорошим спортсменом, а заодно и большим любителем пострелять. Мы регулярно сталкивались с ним на стрельбище, а несколько раз даже катались туда вместе. Сейчас он был одет в городской камуфляж серо-бело-черных оттенков, а у стены стояла винтовка «Винчестер 70» с мощной оптикой и сошками.

— Привет! — поздоровался я с ополченцами. — Том прислал меня к вам в подкрепление.

— Отлично, садись! — приподнявшись, пожал мне руку Серхио, отодвигая стул.

Я оказался между молодым бледнокожим парнем с черными короткими кудрявыми волосами, флегматично попивавшим колу, и средних лет худым дядькой, молча жевавшим сэндвич с индейкой, причем так сосредоточенно, словно он управлял космическим кораблем.

— Знакомьтесь. Это Андре. А это Майк и Боб, — представил нас друг другу Серхио.

Меня вообще все давно называли Андре, а я перестал их поправлять. Слишком утомительным оказалось каждый раз диктовать по буквам, как тебя зовут, и объяснять: «Finish with Y», — когда пишут твое имя. Причем в большинстве случаев норовили закончить не с «уай», а с буквой «ай», на итальянский манер.

Мы обменялись рукопожатиями. К нашему столику подошел Скотт, и я попросил у него клаб-сэндвич с салатом. Он удалился, а я спросил у Серхио, что у нас за задачи.

— Простые, — чуть пожал он плечами. — Если вот эта штука затребует помощи, мы выбегаем отсюда и чешем с адской силой к грузовику. Боб садится за руль, а остальные забрасывают свои задницы в кузов, и он везет нас туда, откуда взмолились о помощи. А там действуем по обстоятельствам.

При этом он достал из кармана портативную радиостанцию «Моторола».

— Надо бы вообще обеспечиться связью, — сказал я. — Так не годится, когда одно радио на группу.

— Том завтра организует сбор денег в поселке, и купим. А пока мобильные.

— Мобильные хороши издалека и без спешки, — сказал я наставительно, словно был тут самым большим специалистом. — А если дойдет до драки, как друг с другом координировать действия?

— Да все понятно, — отмахнулся Серхио.

— А если дойдет до драки, как друг с другом координировать действия?

— Да все понятно, — отмахнулся Серхио. — Думаю, Том решит проблему. Нам главное сейчас — наш двор защитить от других мальчиков. А то могут прийти отобрать игрушки и растоптать куличики в песочнице.

— Так быстро? — удивился я.

— Мы тоже удивились, узнав, что такие случаи уже были. Был настоящий погром в Сомертоне, и разнесли половину складов в промзоне Сан-Луиса.

— Сан-луисские банды?

— На складах — банды, верно, — кивнул Серхио. — Настоящий налет устроили, но никого не убили, только вывезли имущество. А в Сомертоне люди из трейлерных парков постарались. Дошло до убитых с обеих сторон, а пожар тушили почти до вечера — подожгли город в нескольких местах.

— Они вооружены?

— Кое-как, но вооружены. А в Сомертоне они разгромили ломбард, взяли там десятка три винтовок и кучу пистолетов с дробовиками. И с убитых что-то взяли, так что банда стала зубастой.

— И куда делись?

— Покатили куда-то в сторону Ранчо Линч. Машин двадцать, по слухам.

— Кстати… — вскинулся я. — Обещают ввести военное положение, я еще днем слышал.

— Ты отстал от жизни, пока шел сюда, — дожевав сэндвич, вступил в разговор Боб. — Его ввели десять минут назад. Министр обороны выступил по телевидению с речью на тридцать секунд.

— И что сказал?

— Сказал, что все гражданские права отменяются, армия имеет право войти куда угодно, забрать что угодно и увезти кого угодно куда им будет угодно. Право собственности тоже правом не считается.

— А про дороги и аэропорты что-то сказал? — спросил я о животрепещущем.

— Сказал, — кивнул Боб. — На дорогах будут блоки, всех будут проверять на что-то там, а полеты запрещены. Кто полетит без разрешения военных властей — собьют. Запрещены переезды из штата в штат, да и границы округов пересекать без нужды не рекомендуется. Объявлен призыв в национальную гвардию.

— Ну, про гвардию я уже слышал, — кивнул я. — А вот все остальное — новости.

— Вопрос только в одном: кто будет выставлять блоки по всей стране? Где столько войск взять, учитывая, сколько их еще в других странах? — заговорил Майк. — Я служил в Германии и знаю, что там куча наших. А в Ираке?

— Наверное, рассчитывают на национальную гвардию, — сказал Серхио. — О призыве резервистов что-то говорили?

— Нет, — мотнул головой Боб. — Думают, наверное, что через национальную гвардию все пойдет быстрее.

— Национальная гвардия — это хорошо, — согласился я. — Важно только одно: а по домам они не разойдутся, получив оружие и технику?

— Почему это? — удивился моему заявлению Майк.

— Сам посуди. Ты служил в армии, верно?

— Служил, — кивнул он. — В Германии танкистом.

— Хорошо. А теперь представь, что служишь ты, например… в Таксоне. Представил?

— А что? Неплохо, — засмеялся Майк.

— Я тоже так думаю. Близко, в выходные — со своей девчонкой и друзьями. Верно?

— Вроде того.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223