Я еду домой!

— Здесь авиабаза справа будет дальше. — пояснил Джейк. — И полигон с мишенями, где «апачи» стреляют. Кстати, нам скоро разбегаться с остальными, так что лучше где-то здесь и остановиться.

— А это что мы проезжаем? — уточнил я.

— Индейская резервация Ислета Пуэбло. Дальше казино будет, естественно.

— А что за племя?

— Много разных, они при испанцах перемешались. Тива, Хопи и еще какие-то. — отмахнулся он.

Насчет остановиться он был прав. Лучше встать сейчас, в чистом поле, где к нам скрытно не подберешься ни с какой стороны. Поэтому я взялся за рацию, старясь связаться с Хэдли, который сразу откликнулся.

Фургон плавно съехал на широченный разделительный газон, подняв пыль, и остановился. Спавший всю дорогу Тигр вдруг встрепенулся, поднял заспанную морду, но убедившись, что ничего не случилось, снова положил ее на лапы. Следом за нами с дороги съехали все остальные машины.

— Ну что, пошли прощаться? — схватив карабин, спросил Джейк, и выбрался наружу.

Все выходили из машин, собираясь в кучу перед ярко-красным пожарным «ТрэйлМастером».

— Эрика, Джейк, Болди, Лиз… — обратился к ним Хэдли. — Вы уверены, что остаетесь? Изменить ведь уже ничего нельзя будет.

— Уверены. — ответил за всех Болди. — У вас слишком дальний путь, всякое может случиться. Если что-то не получится с ранчо, будем устраиваться на жизнь в этих краях. Здесь тепло, по крайней мере.

— Тогда вопрос к местным. — снова спросил Хэдли. — Как лучше ехать через город.

— Ну… — чуть удивилась «Негативка». — Раньше я бы посоветовала не попадать в «Квадрат» или «Зону войны», там всякое может случиться, а теперь…

— Что за «Зона войны»? — спросила Лори.

— Мексиканский квартал, где одни эмигранты и нелегалы. Там банды воевали постоянно и даже на улицах строили баррикады иногда, чтобы наивных ловить, которые случайно туда заехали. — ответил за сестру Джейк. — Но сейчас вам просто надо так и ехать по восемьдесят пятой, ее трудно перекрыть.

— Давайте переходить к ритуалу прощания. — сказала Лори. — Ненавижу этот процесс, тем более мы прощаемся навсегда, как мне кажется.

Я бы сплюнул три раза и что-то сказал после такой речи, но американцы куда менее суеверны, чем мы. 13 апреля, пятница, день. Округ Торрэнс, Нью-Мексико, США.

Альбукерке был мертв, как и все остальные крупные города. Он встретил нас пустотой, мусором, брошенными машинами, отдельными бестолково блуждающими мертвецами. Мерзкая картина, нагоняющая тоску и мрачность.

Ни в центр, ни даже на сами городские окраины мы даже не заезжали. Наша сократившаяся до двух машин колонна довольно бодро проскочила по самому краю города, уверенно ведомая Джейком, который по мере приближения к дому начал все больше и больше волноваться. Разве что обратил мое внимание на то, что авиабаза опустела. На огромном аэродроме, как и в Юме, совмещенном с городским аэропортом, не было видно ни одного самолета. И вообще там никого не было видно, кроме разве что нескольких мертвецов.

— А что за самолеты здесь были?

— Ты знаешь, здесь были «Боевые тени», это такие «Геркулесы», на которых возят «дельту» или «зеленых беретов». А вон там, видишь? — он указал рукой. — Там стоят самолеты для тренировок по захвату. Там вообще много стрельбищ, тренировочных полей… А ты знаешь, мужик… — вдруг задумчиво сказал Джейк. — … Я точно знаю, почему они смылись. Не знаю куда, но действительно знаю почему.

— И почему?

— Если ехать дальше в пустыню, куча всего нехорошего. Где-то здесь есть ядерный реактор. Еще здесь, говорят, лаборатория по вирусам. Вон там, видишь, что-то вроде плоского холма?

— Ага, вижу. — подтвердил я, присмотревшись.

— Там закапывали ядерные отходы. Говорят, их потом оттуда увезли, но увезли их на пятьсот ярдов к западу, где сложили в старом подземном складе, по слухам. А еще там где-то хранилища старых авиабомб, такие огромные, что если там рванет, то весь Альбукерке проснется у себя в подвалах. Проснулся бы раньше. — добавил он, подумав. — А если рванут бомбы, а от этого развалятся те бочки, или в чем там принято хранить радиоактивное дерьмо?

— И ты хочешь сказать…

— Я хочу сказать… — перебил он меня. — … что если это все бросили к дьяволу, то рано или поздно со всем этим обязательно что-то случится. Я не поверю, что можно на реакторе нажать кнопку «выключить», после чего спокойно закрыть за собой дверь.

— Хм…

Вообще-то парень прав. Таких мест и в моей стране хватает, а слово «реактор» всегда заставляет немного нервничать. Пока там люди, все нормально, а вот когда их нет? Или хранилище радиоактивного дерьма взять… Как нормальному человеку поблизости определить, что оно начало течь, например? И та самая вода, что питает его репку в огороде, начинает смешиваться с тем, с чем бы ей точно смешиваться не надо? Когда начинать бить тревогу? Когда почувствуешь, что тебе больше не нужен фонарик ночью и ты становишься умнее из-за того, что растет вторая голова?

— Ты мне вот что скажи… далеко нам еще?

— Нет, почти приехали. Миль семь осталось до Мориарти.

Точно, городок так и назывался именем зловещего преступного гения из рассказов Конана Дойля. Того самого, что бился врукопашную с великим сыщиком у какого-то швейцарского водопада.

Альбукерке тоже остался позади, избавив от лицезрения блуждающих мертвецов. Затем мы пронеслись через еще какой-то городишко, по виду просто брошенный людьми, а затем увидели указатель «Мориарти — направо». И действительно, справа от дороги на плоской как стол равнине было скопление довольно скромных домов. Правда, с некоторыми не обнадеживающими признаками — были видны следы пожаров.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223