Время наступает

— Я подумаю над вашими словами, — для пущей важности хмурясь, изрек Намму. — Но я верю, что справедливость восторжествует. Ибо наш бог — бог истинный. Ступайте и передайте, что я не оставлю народ свой без попечения и защиты.

«Кто бы меня нынче защитил», — мелькнуло у него в голове. И словно в ответ всплыл недавний вопрос старца Амердата: «Готов ли ты предстать пред врагом, полагаясь лишь на божью волю?»

«Готов!» — вновь проговорил он про себя.

Представители общины удалились, похоже, вполне удовлетворенные ответом. Он же остался в полупустом дворце, в котором вместо обычных придворных по коридорам разгуливали ветры, да в трубах водоводов журчали дождевые потоки.

«Сейчас нельзя останавливаться и делать передышку, — сам себе говорил Намму. — Как учил старик Абодар: «Пока твой противник не восстановил дыхание, нужно или нападать, или бежать». Лучше бы сейчас нападать, но как? Убежать? — Намму внезапно остро ощутил, что как бы сейчас ни сложилось дело, но без Сусанны покидать Вавилон он не намерен!

«Если бы еще этот камень прихватить с собой!» — мелькнула в его мозгу шальная мысль. Как ни отгонял он ее, горящая в синеве звезда не шла из его воображения. Углубленный в свои размышления, он не услышал, как вошел слуга. Тот замер на пороге, робея и не решаясь отвлечь боговдохновенного царевича от его созерцаний. Как и большая часть дворцовой челяди, он смотрел на Даниила с чувством почтительного страха. Еще бы! В свои шестьдесят с лишним лет царевич выглядел так, будто едва переступил порог тридцатилетия. И только суровый вид его, да черные глаза, временами ярко вспыхивающие под нависшими густыми бровями, выдавали в нем человека недюжинного, необычайного.

Наконец углубленный в размышления Даниил удостоил замершего слугу взглядом.

— Тут желают войти… — запинаясь, начал смотритель покоев.

Намму обвел недоуменным взором комнату в поисках забытых недавними гостями вещей.

— Что бы они ни потеряли, здесь этого нет.

— К господину моему пожаловал жрец, — понижая голос, наконец решился вымолвить слуга. — Жрец Мардука.

Они глядели друг на друга, не решаясь начать разговор. Было слышно, как шумят под дождем листья на дворцовой галерее и перекрикивается ночная стража.

— Меня зовут Халаб, сын Мардукая, — наконец прервал молчание жрец. — Я состою…

— Да, я видел тебя сегодня днем по правую руку от Гауматы, — кивнул Даниил. — Это он прислал тебя?

— Он ничего не знает о моем приходе и, смею надеяться, не узнает.

Глаза Даниила удивленно расширились.

— Я вижу твое недоумение, — проговорил Халаб с той уверенностью в голосе, которая бывает у людей, принявших едва ли не важнейшее в своей жизни решение. — Я хочу просить тебя сохранить в тайне наш разговор, ибо верю, что мы сможем быть друг другу полезными.

Даниил слушал его, не перебивая. Скорее всего именно этого сейчас больше всего и хотелось молодому жрецу.

— Я наблюдал за тобой с того дня, как ты появился здесь, в царском дворце, когда на стене были начертаны пылающие огнем письмена. Я слышал, как ты прочел их, и вижу, как исполняются твои пророчества. И хотя всем известно, что я тверд в вере своей, но солнце не станет луной оттого, что кому-то из нас так угодно. Я готов подтвердить и на алтаре Мардука, что слова твои — сущая правда! Воистину, наступает время. Новое время! И все, кто намерен жить, как прежде, не ведают, что творят. Удел их — блуждать во тьме и, срываясь с высоты, разбиваться о камни.

— Ты говоришь о Верховном жреце? — настороженно предположил Намму.

— Он — верный слуга Мардука, — с долей равнодушия в голосе проговорил Халаб. — Вероятно, даже вернейший из его слуг. Но его нежелание признать истину несет лишь беду Вавилону.

— О чем ты?

— Немало есть доказательств, неумолимых доказательств, что Господь твой, Даниил, есть бог великий. Ты признаешь его единственным, я не желаю спорить о том с тобой. Быть может, ты и прав, быть может, бог и впрямь един. И все имена его — не что иное, как разные прозвания в беспредельном величии и многообразии его. Ведь если в каждом городе имена людские звучат на разные лады, не так ли станется и с именем Божьим? Но я о другом. Ни у кого в Вавилоне не вызывает сомнения ни твой пророческий дар, ни божья сила, приходящая в мир через тебя. Верховный жрец понимает это не хуже всякого. Но он выбрал войну, я же предлагаю мир.

— Валтасар в прославленной мудрости своей уже объявил этот мир, даровав право эбореям вольно славить нашего бога.

— Это так. Но жрецы Мардука не подвластны Валтасару. Они слушают лишь воплощение Бога на земле — его Верховного жреца. И покуда он не признает то, что уже признано царем, они не смирятся.

— Что же ты предлагаешь, Халаб, сын Мардукая?

— Я уже сказал — мир, и мою помощь в обмен на твою.

— Вот как? Чем же ты можешь помочь мне?

— Я знаю, что никакого заговора эбореев не было и в помине. Иезекия никого не убивал. К тому же убитый вовсе не был жрецом. Он был ловким воришкой, который по приказу Верховного жреца немало постарался, чтобы возбудить подозрение у несчастного лавочника по поводу его дочери.

В ночь убийства он полагал, что выслеживает Сусанну. Но то была не она. В ее платье нарядили девицу, сходную с ней ростом и фигурой, из тех, что предлагают себя за монетку у храма Иштар.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143