ЭПИЛОГ
Если прошлое можно забыть, значит, его не было.
Констебль Стив Мердок с удивлением взирал на косматого детину, спящего на скамейке в маленьком садике возле его дома. Когда юная Джессика Мердок, вбежав на веранду, закричала отцу, что у них в саду отдыхает какой-то гладиатор, почтенный констебль чуть было не поперхнулся утренним чаем. Однако до Дня Дураков было еще далеко, и Стив отправился проверить сообщение дочери.
Детина и впрямь был похож на гладиатора, или уж кого там показывают в этих дурацких фильмах о старых временах. Без малого семи футов росту с огромными шарами мускулов — ни дать ни взять молодой Шварценеггер. При упоминании этого президента США Стив невольно покачал головой.
«Должно быть, актер, — подумал Мердок, трогая пальцем сверкающие пластины доспехов. — И меч вот этот наверняка бутафорский».
Он аккуратно, стараясь не разбудить гиганта, потянул оружие из ножен.
— И меч вот этот наверняка бутафорский».
Он аккуратно, стараясь не разбудить гиганта, потянул оружие из ножен. Меч выглядел столь же бутафорским, как его собственный кольт. «Проклятие, — себе под нос пробормотал констебль. — Что за странные дела?»
— Эй, Джессика! — вполголоса подозвал он дочь. — Ты точно никогда раньше не видела этого парня?
— Нет, папа, — покачала головой девушка, внимательно разглядывая спящего атлета. — Такого бы я наверняка запомнила.
— Странно, — еще раз повторил Мердок, обходя скамейку. — Ага, а это что?
На длинном шнурке с шеи спящего, подобно остановившемуся маятнику, свисало некое устройство — помесь старинного амулета с мобильным телефоном.
Констебль Мердок, стараясь не потревожить силача, высвободил странную вещицу, попавшую меж досок скамейки, и поднес ее к глазам. Едва занятная штуковина оказалась у него в руках, поверхность ее засветилась, превращая полированную обсидиановую пластину в небольшой дисплей.
— Ого, — покачал головой полицейский. — Джесс, я еще раз повторяю вопрос: ты прежде никогда не видела этого мужчину?
— Папа, я же уже сказала.
— Тогда погляди на это.
Девушка склонила голову над скамьей. С заставки на дисплее на нее смотрела еще одна Джессика Мердок.
— Но, папа, такого не может быть! Сам погляди… Видишь это платье? — Она указала на заставку. — Я купила его только вчера и собиралась надеть к твоему юбилею. Я его еще ни разу не надевала!
— Но… — Констебль не договорил.
Лежащий на скамье гигант открыл глаза и ошеломленно воззрился на полицейскую форму Стивена. Похоже, он был поражен не менее, чем хозяин дома.
— Где я? — наконец произнес он по-английски с заметным акцентом.
— В Девоншире, сэр. В городе Оукбридж, если вам это что-то говорит.
— Ровным счетом ничего, — оторопело глядя вокруг, произнес нежданный гость.
— Кто вы? Откуда взялись?
— Затрудняюсь ответить, — удивленно проговорил «гладиатор».
Стивен на всякий случай принюхался. Запаха спиртного не ощущалось.
— Возможно, это вам поможет? — Он указал на странный амулет, висевший на шее диковинного воителя.
— Это? — Гигант недоуменно поглядел на собственное украшение и с легкой опаской взял его в руки. В тот же миг улыбающаяся Джессика Мердок на заставке заговорила голосом несколько механическим, но все же, несомненно, похожим на тот, который привык слышать ее отец:
— Вам необходимо срочно позвонить…
Дальше следовал номер телефона.
— Набрать?
— Да, — зачем-то кивнул детина.
— Выполняется.
— Алло, — послышался из амулета уверенный мужской голос.
— Это я, — неуверенно произнес силач.
— Руслан? — удивлению говорившего, кажется, не было предела. — Ты где? Руслан, отвечай! Это я, полковник Рассел, Зеф Рассел.
— Я… вернулся, — медленно выговорил Руслан Караханов.
— Я… вернулся, — медленно выговорил Руслан Караханов. — Время наступило!
Примечания
1
Подробнее читайте в книге В. Сверхина «Железный Сокол Гардарики».
2
Таммуз — бог царства мертвых в Вавилоне.
3
Гидасп — приток Инда. В настоящее время — река Джелама.
4
Вавилон в переводе с шумерского — «врата Бога».
5
Мардук — главный бог Вавилонского пантеона, отец и судья богов.
6
Черного моря
7
Линдворм — двулапый бескрылый дракон, по поверью обитавший от северного Междуречья до Монголии и Камчатки.
8
Трезубцем Адада в Вавилоне считалась молния.
9
Седьмина — традиционное летосчисление в библейские времена семилетними циклами. После семи седьмин наступал юбилейный год.
10
Онагр — упряжное животное в Месопотамии. Родственник осла.
11
Инанна — богиня плодородия, плотской любви и распри.
12
Ритон — кубок в виде рога, заканчивавшийся обычно фигуркой какого-либо животного.
13
В мифологии народов Междуречья герой-соратник Гильгамеша, Дикий стихийный человек, обладающий невероятной силой и воинским умением.
14
Горит — чехол для лука.
15
Аруру — богиня, вылепившая героя Энкиду, создавшая людей.
16
Каласирис — длинное до щиколоток одеяние рубашечного покроя со множеством сборок, популярное в Египте.
17
Гаман — ценная хлопчатобумажная материя, производимая в Индии.
18
Месяц ласточки начинался 15 марта.
19
Бэру — промежуток времени, равный примерно двум часам.
20
Гуд Уд — Меркурий.
21
Ли — Альдебаран.
22
Дил Бат — Венера.
23
Гильгамеш — царь Урука в Древнем Шумере, по преданию правил 126 лет.