— Сейчас подойдут лодки, — заговорил он, сосредоточенно глядя в сторону озера. Я тоже обернулась и убедилась, что никаких лодок нет и быть не может. С недоумением воззрилась на Бейкера.
— Да-да, дело сделано, — продолжал Бейкер, обращаясь к самому себе. — Уходим… Спускайтесь тихо, транспорт вот-вот подойдет… ДА, И ПОДБЕРИТЕ ДЕВЧОНКУ ТАМ, НА КРЫШЕ…
Ничего не поняла. Что с ним творится? Это он говорил во Франции на крыше особняка!
Мулат с автоматом глянул в лицо Бейкеру, кивнул и поднял на нас ствол:
— Расслабьтесь. Шеф скоро придет в себя.
Разинув рты, я и Глюки наблюдали за мечущимся в поисках лодок Бейкером. Он неожиданно остановился возле меня и наклонился почти к самому лицу.
— Ты кто? Кто ты такая?
Я слова вымолвить не могла.
— Что за дурацкое платье на тебе в черную полоску?
Теперь поняла!
Перед глазами Бейкера проносились события двухдневной давности. Особняк Жаке, приключения на крыше, темная река, лодки… И плененная Верочка. Именно на ней было платье в полоску…
Впрочем, почему «было»? Оно и сейчас на ней.
Я не смогла убить Бейкера, но, кажется, серьезно повредила его мозги. И как калеку допустили к оперативной работе? Как он прошел медкомиссию?.. Хотя догадываюсь. Левиафан поручал ему грязные дела: убрать доктора Энкеля, найти и ликвидировать Глюки. Другие, о которых я не знаю.
— Белобрысый доктор получил по заслугам, — не унимался Бейкер. — Пацифист гребаный. Думал, что сможет незаметно стащить пару кубиков под шумок. Думал, мы не заметим чудес, творящихся у него в клинике! Думал, что не поймем, почему так шустро больные встают на ноги после переломов…
Вот те на! Энкель экспериментировал с «мертвой водой» в своей клинике! Исследовал медицинскую составляющую ее свойств. Не бросился штамповать алмазные болванки, а сращивал переломы костей.
Вспомнились слова рекламы: «Наше главное достижение — скорейшая реабилитация после переломов. Вы будете удивлены!»
Мне сделалось жалко швейцарского доктора — доброго и честного. Противостоявшего американцам… Пытавшегося продемонстрировать, чему должна служить наука… Павшего от руки убийцы.
— А ты кто?
Бейкер уже смотрел в лицо Глюки. Тот испуганно отползал от его жгучего взгляда.
— Ты что здесь делаешь?.. Погодите!.. А где особняк лягушатника? И где ВОДА?
Он вновь повернулся ко мне. И я поняла — это реальный шанс получить сведения. Компьютер сбойнул, и у меня есть прямой доступ к информации в обход защит и паролей.
— Откуда взялась «мертвая вода»? — спросила я. Бейкер окаменел, бесцветные, глаза заметались в нерешительности. Какой-то ограничитель все-таки действовал. Совсем маленький. Нужно его отключить.
— Где вы нашли «мертвую воду» Ганеша?
Он уже открыл рот, чтобы ответить. Я приготовилась слушать, но Бейкера вдруг сотрясла дрожь. Американец встряхнул головой, захлопал ресницами. Его голова переключилась в режим реального времени.
— Что… что случилось? — спросил он, оборачиваясь к своему спутнику с автоматом.
— Шеф, у вас было это… заплыв на дальнюю дистанцию… — И мулат красноречиво покрутил растопыренными пальцами возле виска.
Я думала, что Бейкер его прибьет на месте. Прекрасно помню мстительный и взрывной характер американца… Но мой старый знакомый лишь удовлетворенно кивнул. Значит, нередко с ним случается этот самый… заплыв на дальнюю дистанцию.
Пока Бейкер приходил в себя, а его спутник, повернувшись к шефу, ненароком отвел от нас ствол, Глюки предпочел не терзаться мыслями о хрупкости человеческого сознания, как делала это я. Он вдруг подскочил, напоминая кузнечика или, скорее, неуклюжего богомола, и врезался головой в живот мулату.
Бейкер вышел из задумчивости, когда его помощник беспомощно опрокинулся навзничь. Барсик прокатился по распластавшемуся здоровяку и вприпрыжку кинулся к лесу.
— Ах ты, ублюдок! — заорал мулат.
— Убей его, — коротко приказал Бейкер, не оборачиваясь. Бомж не был ему интересен. Вот я — другое дело!
Могучий мулат, припав на одно колено, дал короткую очередь из автомата… Еще одну. Я думала, пули срежут нескладного Барсика, как стебелек, но тот прыгал из стороны в сторону, словно кукла на резинке. Смешно так прыгал, тем не менее свинцовые струи не попадали в него, теряясь в путаной лесной чащобе.
Кусая от волнения губы, я следила за беглецом. Казалось, вот-вот он свалится — ногу подвернет, или пуля раздробит сустав. Почему-то переживала за Барсика. Странно, ведь он один раз чуть не отравил меня, в другой — чуть не задушил.
Еще немного, и Глюки найдет спасение в лесу. Нырнет в темную чащу и скроется. Помощник Бейкера понял это и перестал стрелять. Передернул какую-то железяку под стволом и надавил на курок.
Звук — словно лопнул огромный воздушный шар. Под стволом автомата заклубился дым. Рядом с Глюки расцвела огненная вспышка. Листья взметнулись жухлыми перьями.
Мулат снова передернул затвор подствольного гранатомета. Еще один взрыв — рядом с первым. Черное пальто Глюки исчезло в дыму.
— Если уйдет — голову сниму, — пообещал Бейкер помощнику, продолжая стоять к лесу спиной, с улыбкой глядя на меня. Он знал, что творилось сзади. Словно отрастил глаза на затылке.