— Да ты не переживай, колдун, я сам ему голову от рублю, — улыбаясь, пообещал эльф. — Ты нож-то свой забери, а то еще забудешь.
Вокруг места побоища стали собираться обитатели Низин. Мужчины топтались рядом, примериваясь к имуществу мертвецов, женщины принесли детишек и стояли в сторонке, время от времени поднимая повыше любопытное чадо, чтобы лучше были видны отрубленные руки атамана Слепня. Такое не каждый день случается. Потом староста послал кого-то за бражкой. Радостное событие поселяне решили отпраздновать как следует Переселенцы радовались избавлению от Слепня, но ничуть не удивлялись итогу схватки.
— …лошадки справные в хозяйстве завсегда пригодятся…
— …да не жалко одежи, куда ее девать? А каменья можно будет на ярмарке поменять…
— …рано отмучился, собака…
— …а таперича мастер Ир за реку сходит к схрону евонному… — с достоинством вещал Итан.
— Сам или, как в прежний раз, с бабой? — спросил староста.
— Да разве ж хозяйка его одного отпустит? Не, я думаю, вместе. Так сподручнее будет. Верно я говорю, сестренка?
— Верно, — отвечала Гала. — Хозяйка шибко заругается на мастера, ежели он в схрон сам пойдет. Я знаю. Она сразу почует и следом пойдет. Такие они завсегда, куда он — туда и она. Шибко любят друг дружку потому что.
«Ах, вот оно в чем дело! — подумал Шон. — Все дело — в любви».
И рассмеялся. Все подумали, что заезжего гостя развезло от выпивки.
Следующим утром, ничем не отличающимся от предыдущего, колдун Шон уехал из Низин. Он, конечно, попрощался с добрыми хозяевами, получил в дорогу хлеб, сыр, головку лука и ласковый взгляд от Галы.
— Как я смогу расплатиться с вами, мастер Ириен? — спросил Шон у эльфа, стоявшего, прислонившись плечом к стене своей кузни.
— Как расплатиться? Очень просто.
— Как расплатиться? Очень просто. Держи язык за зубами, колдун. Не рассказывай в крепости про то, что видел в Низинах. Раз уж ты не берешь Слепневой головы, то и говорить будет не о чем. Вот и вся моя цена. А, в общем-то, работа была интересная, вещь вышла хорошая, нужная. Разве этого мало?
— Сколько молчать-то? — буркнул Шон.
— Это на сколько сил хватит, — вздохнула Шэсс. — Постарайтесь уж, господин волшебник. Пожалуйста. Нам тут лишняя слава совершенно ни к чему.
— Хорошо, — согласился Шон. — Будь по-вашему.
— Храни тебя светлые небеса.
Шэсс коснулась его щеки теплыми губами, Ириен взмахнул на прощание рукой, к нему присоединились Итан и Гала, и все встречные низинцы спешили поклониться колдуну и настоящему герою, детишки бежали следом до самого леса. У многих штанишки держались на драгоценных нефритовых пуговицах.
А упыря Шон победил и развоплотил, заодно разыскав и уничтожив гнездо шчури — твари ядовитой и вредной и снискав заслуженную славу спасителя Выселок. И обещание свое, данное кузнецу из Низин, сдержал. До самой весны, покуда в Твердыню не явился сам Итан из Канкомара, Архимаг из Круга Избранных. Ему Шон врать не смог бы, даже если бы сильно захотел…
Зима 1701 года
Утро выдалось морозное и такое тихое, что звон от ударов заступом по промерзшей земле разносился на всю округу. Ириен начал копать еще затемно, но дело двигалось медленно, и яма, казалось, не становилась глубже. Как назло, ближе к полудню пошел снег, сухой и мелкий, как песок, поднялся ветер, и копать стало еще тяжелее.
Помогать эльфу никто не торопился. И не потому, что низинцы ленились. Одна половина деревни уже лежала на жальнике, а вторая половина едва ноги за собой тягала после болезни. Только у Ириена и остались силы, чтобы выкопать могилу для своей маленькой соседки. Родители Лукки умерли, а она долго боролась, находясь на грани жизни и смерти, но все равно ушла к Милостивому, как ни старалась, как ни выхаживала ее Джасс. Девочка умерла, Джасс сама заразилась и заболела, а Ириену пришлось хоронить несчастного ребенка. Он оставил Итана присматривать за женщинами, а сам завернул малышку в холстину и отнес на разросшееся за последний месяц кладбище.
Бум-бум-бум — стучали комья земли, ветер выл, и косы Ириена превратились в две ледяные твердые палки, молотящие по спине при каждом движении. Но эльф копал и копал, заставляя себя не думать ни о чем, поддерживая усилием воли сверкающую пустоту в голове, потому что, когда он начинал думать, накатывало такое отчаяние, какого он не испытывал с тех пор, когда считал Джасс мертвой. Глупо было бы надеяться, будто жизнь на краю земли окажется легкой. Они с Джасс не питали иллюзий с самого начала. Пожалуй, эльфу даже нравилось. И тихая размеренная жизнь, и безвестность, и достоинство его серьезного ремесла, и вид горных вершин Ши-о-Натай из окна спальни. Все, кроме людского любопытства, людских хворей, людской хрупкости.
Проклятую болезнь привез из Твердыни сын старосты, и никто из односельчан не заподозрил ничего худого от обычной простуды, которая быстро превращалась в сжигающую лихорадку и воспаление легких. Травы не помогали, от целебного козьего жира толку оказалось мало. Знахарка умерла в числе первых. Эльфу оставалось только кусать себя за локти от досады на собственную беспомощность. Его, как водится, никакая зараза не брала, людям же защиты не имелось. И Джасс тоже слегла с жаром. Он потерял счет бессонным ночам, сменяемым беспросветными днями, молитвам богам и проклятьям им же, лечебным отварам, мокрым тряпочкам на пылающем лбу Джасс, прежде чем в болезни наступил долгожданный перелом и жена пошла на поправку.
Яма получилась достаточно глубокая, чтоб ее не разрыли звери, удовлетворенно решил Ириен, оценив свои труды. Он отложил заступ в сторону. Снег полностью залепил мертвое лицо Лукки и не таял. Пришлось посиневшими пальцами счищать его, невольно касаясь твердых деревянных щек девочки. Ее мать была родом откуда-то с юга, и Лукка унаследовала смуглую, как у орки, кожу, кудрявые темные волосы и огромные карие глаза. Из нее могла вырасти настоящая красавица — королева сердец всего приграничья.