Онъ прервалъ мою р?чь съ чрезвычайнымъ восторгомъ. ,,Естьли сіе д?ло должно совершиться! Боже милосердый? Какія изр?ченія въ такихъ обстоятельствахъ? Говорить объ одобреніи! когда честь моего съ нимъ союза составляла все честолюбіе его фамиліи. О естьли бы Богъ благословилъ, дражайшая моя! присовокупилъ онъ съ такимъ же восхищеніемъ, чтобъ не оказывая никому почтенія завтра бы былъ щастлив?йшій день въ моей жизни! что вы о томъ скажите, любезная Кларисса! [съ видомъ дрожащимъ отъ нетерп?ливости, которой ни мало не казался притворнымъ.] Что вы скажите о завтр?шнемъ дн??,,
Онъ не могъ сумн?ваться, любезная моя, чтобъ я не оспорила и не назначилабъ къ сему день отдаленной, хотябъ отсрочка сего предложенія, которую уже онъ предложилъ, и подала мн? средство поступить въ семъ по своей вол?.
Однако, видя что я молчала, онъ возразилъ. ,,Такъ, завтра, сударыня, или посл? завтра, или въ сл?дующій день!,, И взявъ меня за об? руки, онъ смотр?лъ на меня пристально, ожидая отв?та.
Сей жаръ ложной или чистосердечной, привелъ меня въ смятеніе. Н?тъ, н?тъ, сказала я ему, не для чего столь скоро торопиться. Конечно лучше, когда Милордъ самъ при семъ будетъ.
Я не знаю другихъ законовъ, кром? вашей воли, вдругъ отв?чалъ онъ мн? съ холодностію, какъ будто совершенно предался моимъ желаніямъ, и хотя ему еще весьма много стоило оное пожертвованіе. Ум?ренность принудила меня казаться онымъ довольною. Но крайней м?р? я такъ судила. Чегобъ я не могла сд?лать…. Но къ чему служатъ теперь желанія?
Онъ хот?лъ наградить себя (слово употреблямое имъ въ другихъ случаяхъ) за насиліе, которое онъ себ? д?лалъ для повиновенія мн?, и поц?ловалъ меня.
Я оттолкнула его съ весьма справедливымъ и чистосердечнымъ негодованіемъ. Отказъ мой, казалось мн?, его удивилъ и привелъ въ огорченіе. Онъ по видимому, почиталъ за право ожидать всего отъ моей признательности. Онъ сказалъ мн? весьма откровенно, что въ таковыхъ обстоятельствахъ, въ коихъ мы находимся, онъ оправдывалъ себя въ такой невинной вольности, и что чувствительно былъ тронутъ видя себя столь презрительно отверженнымъ. Я ему ничего не отв?чала, и тотчасъ удалилась. Проходя мимо простеночнаго зеркала, я прим?тила въ окно, что онъ держалъ кулакъ у своего лба, и услышала н?которыя жалобы, между коими я различила слова: равнодушіе и холодность похожая на ненависть. Прочаго я не поняла.
Нам?ренъ ли онъ писать къ Милорду или къ д?виц? Монтегю, о томъ я не изв?стна. Но какъ я теперь должна оставить всю разборчивость; то можетъ быть достойна я хулы, что ожидаю онаго отъ такого челов?ка, которой весьма мало ее знаетъ. Естьли же правда, что онъ ее не знаетъ, и что почитая оную необходимымъ, онъ р?шился всегда быть таковымъ; то я бол?е сожал?нія, нежели хулы, достойна. При всемъ томъ, поелику мой жребій обязываетъ меня принять его таковымъ, каковъ онъ есть; то и надл?житъ мн? на то р?шиться. Я буду им?ть челов?ка горд?ливаго и столь привыкшаго вид?ть себя всегда такимъ, какъ ему другіе удивляются, что не чувствуя внутреннихъ своихъ недостатковъ, онъ всегда помышляетъ о украшеніи своей наружности. Какъ его предложенія превосходятъ мое ожиданіе, и по его мн?нію онъ долженъ претерп?ть отъ меня много, то я р?шилась, естьли онъ не причинитъ мн? новой какой обиды, отв?чать на его предложенія, я постараюсь, чтобъ мои изьясненія были сокрыты отъ всякаго съ его стороны возраженія, какъ и его съ моей.
Словомъ, любезная моя, не видишь ли ты во всемъ, сколь мало наши свойства им?ютъ сообразности.
Какъ бы то ни было, я согласна заслужить мой проступокъ, отр?каяся, естьли мое наказаніе ограничивается только симъ однимъ, отъ всего того что называютъ благополучіемъ въ сей жизни, съ такимъ мужемъ каковъ онъ: однимъ словомъ, я соглашаюсь препровождать до конца дней моихъ страждущую въ такомъ брак? жизнь.
Мученіе таковое не весьма будетъ продолжительно.
Что касается до него, сей случай и т? угрызенія сов?сти, кои онъ возчувствуетъ, поступя столь худо съ первою своею женою, могутъ учинить его благосклонн?е къ другой, хотябъ случилось, что она и не бол?ебъ была того достойна, а между т?мъ вс? т?, которые узнаютъ мою исторію получатъ изъ ней сіи наставленія; что глаза суть изм?нники, коимъ не должно вв?рятся; что видъ обманчивъ въ другихъ словахъ; что т?лесная красота и изящность души весьма р?дко соединяются, наконецъ; что хорошія правила и правота сердца суть единыя начала, на которой бы можно основать над?жду щастливой жизни, какъ въ семъ такъ и въ будущемъ св?т?.
Сего очень довольно на предложенія г. Ловеласа. Я ожидаю на то твоего мн?нія.
Кларисса Гарловъ.
[Издатель присоединяетъ зд?сь н?которыя выписки изъ четырехъ писемъ г. Ловеласа, писанныхъ къ его другу съ посл?дняго числа, содержащія т? самыя подробности, которыя означены въ письмахъ д?вицы Клариссы, но коихъ сл?дующія выраженія заслуживаютъ однако чтобъ зд?сь были пом?щены.]
,,Что долженъ бы я былъ учинить и со вс?ми моими нам?реніями, естьлибъ ея родитель, и вся непримиримая ея фамилія не старались сами о моихъ выгодахъ? весьма ясно, что естьлибъ ея переговоръ им?лъ хотя мал?йшей усп?хъ; то она оставила бы меня навсегда, и я не въ состояніи бы былъ остановиться въ семъ нам?реніи, по крайней м?р?, покам?стъ не р?шилсябъ срубить дерево съ корнемъ, дабы дойти и до плодовъ; однако съ небольшимъ терп?ніемъ, я еще над?юсь, что до времени созр?нія онаго, мало по малу его опрокину.
,,По той надм?нности, съ которою она со мною поступала, я хочу, чтобъ она изъяснилась во всемъ прямо. Множество прел?стей усматривается въ лиц?, въ произношеніи и во всемъ зам?шательств? той женщины, которая старается довесть другаго до такого состоянія, котораго съ нетерп?ливостію желаетъ и которая не знаетъ, какимъ образомъ въ томъ поступить. Дуракъ, трогающейся великодушіемъ, старается т?мъ заслужить что ниесть, щадя ее въ семъ смятеніи. Но ето право глупо. Онъ не видитъ, что лишаетъ самъ себя удовольствія такого зр?лища, которое отъемлетъ у него выгоду къ открытію премногихъ прел?стей, въ сихъ токмо случаяхъ оказывающихся. Им?ть жестокое сердце, между нами сказано, есть существенное свойство своевольца. Онъ долженъ хладнокровно смотр?ть на печали, кои наноситъ; а покорность и угожденія показывали бы слабость его недостойною. Я многократно наслаждался смятеніемъ красавицы, сидя на супротивъ ея, и видя колико она удивлялась моимъ пуклямъ, или занималась въ разсматриваніи странной какой нибудь фигуры, изображенной на полу.,,
Упоминая о своемъ мн?ніи въ статьяхъ, онъ говоритъ: ,,Я теперь клянусь честью, что на семъ положеніи основываю свое желаніе. Естьли я на ней женюсь, какъ и не сомн?ваюсь, [когда моя гордость, самолюбіе и мщеніе, естьли ты хочешь, будутъ удовлетворены] тогда я р?шусь отдать ей благороднымъ образомъ справедливость; т?мъ бол?е что все то, что я ни сд?лаю для столь разумной и порядочной женщины, сд?лаю то для самаго себя. Но, по чести, Бельфордъ, ея гордость уничижится, когда она признается, что меня любитъ, и что мною обязана. Не опасайся, чтобъ сіе начертаніе статей довело меня дал?е, нежели я хочу. Ум?ренность пола всегда мн? вспомоществовать будетъ. Даже при самомъ олтар?, когда наши руки будутъ соединены вм?ст?, я над?юсь сд?лать такъ, что горда сія красавица оставитъ священника, меня, и вс?хъ друзей, естьли они будутъ тамъ присудствовать; и между т?мъ, какъ мы будемъ смотр?ть другъ на друга, какъ дураки, она уб?житъ или въ двери, или въ окно, естьли первыя будутъ затворены; и сіе-то, другъ мой, можно произвести однимъ словомъ.