— Я по боевой технике, — без обиняков начал Брови, — Замечательный танк Т-80У, рекомендую. Сорок шесть тонн, три человека экипажа, семьдесят километров в час. Броня многослойная, комбинированная. Оснащен гладкоствольной пушкой и двумя пулеметами. Есть тепловизион- ные приборы. Можно поставить кондиционер и радио. Товар хороший, отечественный. Очень советую купить.
— Какая прелесть… — взяла фотографию Ванесса. — А другие есть?
— Конечно. Вот БМП-2, вот БМП-3. Есть небольшая партия Т-90. Машины хорошие, очень советую. Сам на таких езжу, очень доволен.
— Что скажете, маршал? — обратилась к Хобокену Ванесса.
Тот задумчиво потер кончик уса. С автоматами и пулеметами он разобрался сразу же — принципиально они ничем не отличаются от рокушского вооружения. Все точно так же — ствол, курок, патроны. Если солдат умеет обращаться с фузеей, он и с штурмовой винтовкой как-нибудь разберется. А вот боевая техника оказалась заслуженному полководцу в новинку — дома он таких штуковин не видал.
— Это что ж — само едет, само стреляет? — шепнул Ванессе Хобокен.
— Не само, а с экипажем внутри, — шепнула в ответ девушка. — Но принцип такой. Как бы пушка на колесах, понимаете?
— Ишь ты, чего у вас тут придумали… Как, говоришь, это называется?
— Танки.
— Танки… хех, еще б цистерной обозвали[По-английски «tank» означает «бак»]. А почему они так обзываются?
— Не знаю, — озадаченно нахмурилась Ванесса. — Скажите, эм-м… генерал, вы не знаете, почему танки называются танками?
— Знаю, — охотно ответил Брови, — Все как всегда — из-за человеческого разгильдяйства.
— То есть?
— Это еще с Первой мировой пошло.
— То есть?
— Это еще с Первой мировой пошло. Когда англичане первый раз пускали танки в ход, то очень боялись, что немцы пронюхают. Поэтому когда их перевозили, то распустили слух, что везут в Россию баки. Обычные баки — для топлива… или для спирта… или еще для чего… Издали они и правда смахивали на большие цистерны. Так вот с тех пор и пошло — баки и баки. А в другие языки уже английское слово просочилось — танк.
— Ишь ты как… — крутанул головой Хобокен. — Ну давайте мне тогда этих баков побольше!
— Обеспечим. Еще что-нибудь берете? Есть ракетные комплексы, есть инженерные машины, есть вертушки, бомбардировщики, истребители, подлодки… выбор хороший. Машины не самые новые, конечно, но работают как часы, проверено временем, одобрено па… хорошие машины! К тому же и цены доступные. Очень советую.
— А у вас ядерные боеголовки есть? — задала вертящийся на языке вопрос Ванесса.
— Есть, конечно, — дружелюбно улыбнулся Брови. — У нас их очень много. Очень хорошего качества.
— Отлично!..
— Только они не продаются.
— Почему?
— Ядерный запас трогать нельзя. Он нам пока еще самим нужен.
— Черт. Ну ладно, будем тогда набирать танков и самолетов…
— Очень правильное решение, всецело одобряю. На таких вещах экономить не рекомендуется.
Увы, боевой техники удалось приобрести куда меньше, чем хотелось бы. Вооружить целую армию никак не хватит — пару-тройку дивизий, не больше. К тому же, глядя в хитренькие глазки поставщика, Ванесса не могла отделаться от мысли, что тот рад-радешенек избавиться от этой рухляди. Все его хваленые машины наверняка не только устаревшие, но и ломаные-переломаные.
Но тут уж ничего не поделаешь — им и так очень повезло, что Конрад устроил эту встречу. Без его связей вообще бы ничего не вышло.
Приходится брать, что дают.
Хобокен тоже сообразил, что им сплавляют залежалый и даже подпорченный товарец. Но он отнесся к этому философски — что ж тут такого, дело знакомое. Будучи рокушским главнокомандующим, маршал и сам поступал точно так же — продавал за границу устаревшие гаубицы, мортиры, бомбарды. Благо Инженерный Университет постоянно совершенствовал вооружение.
А вот у Ванессы настроение немного испортилось. Недовольный, что-то бурчащий Креол только подливал масла в огонь.
— Ты почему такой угрюмый? — наконец спросила девушка, когда Брови забрал дипломат и ушел. — Тебе что-то не нравится?
— Я не понимаю, зачем нам эта ерунда! — разродился Креол, — Зачем мы тратим время на все эти железные штуки?! У нас же есть магия!
— Одно другому не мешает, — пожала плечами Ванесса. — Магия магией, а оружие оружием.
— Оружие у нас тоже есть. У нас же есть эти… как их… ружья, пушки…
— Ну да, они у нас есть. Доисторические.
— А какая разница?
— Разница такая, что над рокушскими фузеями демоны только посмеются. Мы должны вооружить солдат чем-нибудь помощнее. Или я неправа?
— Прислушайтесь к юной зеньорите, ваше колдунст- во, — поднял палец Хобокен. — Проигрывали те, кто делал ставку на что-то одно! Бей всем арсеналом и не жалей патронов, так говорю!
Креол криво усмехнулся. Хобокену такая реакция явно не понравилась — он с силой вонзил крюк в столешницу, оперся рядом ладонью и негромко заговорил:
— Не будьте таким самоуверенным, ваше колдунство.
На своем веку я одержал восемьдесят три победы — даст Единый, одержу и восемьдесят четвертую. Но, если я правильно понял, в этот раз у нас будет такой враг, какого еще не бывало. Враг, в сравнении с которым серые крысы — просто… просто серые крысы. Вы хотите победы? Я принесу вам победу. Но дайте мне для этого возможность. Или увольняйте меня к Демону в зад.
Ванесса невольно поежилась. Когда Бокаверде Хобокен отбрасывал свое шутливое дурачество, от него начинало веять грозой. Чувствовалось, что этот человек всю жизнь водил армии — не просто посылал в бой, а мчался впереди всех, одним своим видом вселяя в неприятеля панику.