Тому же служила и космическая программа. Полеты на другие планеты обходились в громадные суммы и не приносили ни малейшей прибыли — но Хайгонда и Седвавия исследовали звездную систему наперегонки, стремясь во что бы то ни стало превзойти соперника, совершить больше его, первым воткнуть флаг в очередной астероид. Их не см> — щало то, что в других мирах не было найдено ничего сколько-нибудь полезного, не говоря уж о братьях по разуму. Впрочем, их никто и не ожидал встретить — ученые Плоне- та всерьез считали, что на планетах со спутниками жизнь существовать не может.
В этом Ванесса попробовала Лакластороса переубедить, но тот отнесся к ее словам так же, как и Моргнеуморос. Даже более того — профессор снисходительно усмехнулся и принялся излагать сложнейшую теорию с кучей непонятных слов, однозначно подтверждающих правоту плонет- ских физиков. Единственное, что смогла противопоставить этому бедная Вон, — утверждение, что у ее родной планеты спутник есть, вот честное слово!
— Это в-взаимоисключающие в-вещи, — безапелляционно заявил Лакласторос. — Разумная жизнь не может существовать в-в отсутствие в-воды и атмосферы, а у планеты есть либо спутник, либо в-вода и атмосфера — то и другое разом невозможно.
— Что же я, вру?! — возмутилась Ванесса.
— Не нужно так горячиться, — миролюбиво попросил профессор. — Пусть будет по-вашему, хорошо. Я в-вам в-верю.
Ванесса пристально посмотрела на него и спросила:
— Но ведь на самом деле не верите, да?
— Не будем продолжать этот разговор, — отвернулся Лакласторос. — Хотите, лучше расскажу, как я в-влился в дружный коллектив ГИОТ? Интереснейшая история.
— Пожалуй, на сегодня с меня хватит историй.
— Хорошо, слушайте. Меня заприметили, когда я еще учился в-в в-вузе…
— Эй! Я сказала…
— М-мне оставался еще целый год до окончания учебы, когда м-меня и еще двоих студентов в-внезапно сняли с з-занятий и в-вызвали в-в ректорат, — продолжал Лакласторос, не обращая внимания на Ванессу. — Там нас уже ждал правительственный агент. Он сразу сказал, что нас берут на работу, но отказался объяснить, на какую именно. М-мы з-задав ал и м-много в-вопросов, но единственное, что нам отвечали, — «там узнаете». В-велели з-заполнить анкету — я отказался. М-мне не хотелось отправляться неизвестно Куда, оставаясь с незаконченным образованием. Однако ректор только улыбнулся и сказал, что эта организация обладает правом брать кадры в-везде, где только пожелает, поэтому м-мое м-мнение в-во в-внимание не принимается.
Я их з-заинтересовал — и м-мне следует чувствовать себя польщенным.
— Ужасно интересно, но…
— М-мы понятия не имели, куда нас в-везут. Оказалось, что сюда, на окраину губернии. 3-здесь тогда еще ничего не было — только пара заброшенных дворянских усадеб, бараки, свежевыстроенный полигон и непролазная грязь. В-во- круг колючая проволока, часовые — как будто исправительная колония. Помню, я сначала испугался, ничего не понимал — но потом стало полегче. Уж очень дружный коллектив подобрался, з-знаете ли. Очень приятная была атмосфера — домашняя, м-можно сказать. М-мы собственными руками построили то, что сначала было просто сосредоточенной группой научно-исследовательских институтов, а потом стало единым научным комплексом. Тогда он, правда, назывался ГИПТ — Государственный Институт Передовых Технологий. Буковка «о» в-в названии появилась уже в-в в-военное в-время, когда в-все ресурсы бросили на оборону…
— Простите за нескромный вопрос, профессор, а сколько вам лет? — перебила его Ванесса.
— Двести пятьдесят восемь, а что?
— Ничего. Вы неплохо сохранились.
— М-микрозонды, барышня, м-медицинские м-микро- зонды… Хорошая была технология… Жаль, что она утрачена… как и в-все остальное, в-впрочем.
— Профессор, а вот мне интересно — если у вас у всех в артериях эти чудо-зонды, почему же вы не стали нормальными людьми?
— Кто это м-мы?
— Ну, вы, майор Моргнеуморос, остальные все ваши. Почему вы все остаетесь… такими?
— М-медицинские м-микрозонды не в-всесильны, барышня. Они м-могут исправить незначительные нарушения в-в ДНК, но с такими серьезными отклонениями, как у нас, не справляются. Однако з-заметьте — несмотря на м-мутацию, большинство из нас м-может в-вести более-ме- нее нормальную жизнь. Некоторые м-мутации оказались даже полезными. Лично я предполагаю, что это з-заслуга м-микрозондов.
— Уверены? — усомнилась Ванесса.
— Я не специалист в-в подобных в-вещах, конечно. Это не более чем м-мое предположение.
Профессор в очередной раз вытянул голый крючок и посмотрел на него с затаенным разочарованием. Видимо, в глубине души ему все-таки хотелось поймать рыбу.
— Пора з-заканчивать с перерывом, — заключил Лакласторос, сматывая леску. — Работа сама себя не сделает, согласны?
— А чем конкретно вы занимаетесь, профессор? — полюбопытствовала Ванесса. — Чем вообще сейчас занимаются у вас в ГИОТ?
— Да как сказать…
— Майор Моргнеуморос говорил, что вы то ли пытаетесь нейтрализовать сконь, то ли ищете способ снова открыть портал в Лэнг…
— М-майор не совсем в-в курсе дела… — криво усмехнулся Лакласторос, — Снова открыть В-врага м-мы в-в принципе м-можем хоть сейчас — да только з-зачем?