Белоснежка и семь апостолов

А главное — ни в одном досье не будет сказано, что она похожа на мою Наську как сводная сестра.

Знают ли ее родители, какой дьяволенок живет с ними под одной крышей? Послушная дочь, добрая учительница школы эстетического развития, любимица воспитанников, которая терпеливо, с неизменной улыбкой показывает детям, как рисовать кораблики и солнышки, которая только что заставила свору диких псов растерзать четверых взрослых мужчин… Обладательница редчайшего и опаснейшего таланта. Горгона Медуза.

— Вставай, — сказал я.

Она смотрела не на меня — на стоявшего позади Замалтдинова, и глаза ее медленно расширялись. Все так же глядя исподлобья, она покачала головой. Сил драться не осталось, но шанса блеснуть упрямством она не упустила.

— А выбора у тебя нет, — разъяснил я. — Я помог Артему отбить тебя у бандитов в обмен на то, что ты уйдешь отсюда со мной, а не с ним.

— Его бы, кстати, тоже забрать не мешало, — пробормотал Замалтдинов, пихая лежащего Горинца в бок носком пыльного ботинка.

— Его бы, кстати, тоже забрать не мешало, — пробормотал Замалтдинов, пихая лежащего Горинца в бок носком пыльного ботинка.

— Вот и займись. Тащи его и Лицедея в машину. Аптечка… в общем, ты знаешь.

Замалтдинов кивнул, крякнул, загреб Горинца под мышки здоровой рукой и натужно поволок во двор. Там уже заводили машину уцелевшие бандиты. Езжайте, хлопчики, Бог в помощь…

— А эта… лейтенант Инга, она тоже с вами? — осмелилась спросить Венди.

— Нет, и слава богу, — честно ответил я. — Вставай, пошли. Все кончено, Венди-Наташа.

— Отпустите Артема, он вам не нужен. И Отто отпустите, он не инициатор.

Она наконец распрямилась, проигнорировав протянутую руку (лицо повела гримаса боли). Венди упорно не капитулировала. Подвиг, которого никто не оценит.

Впрочем, мое молчание она расценила верно: не будет никакого торга. Спросила:

— А родителям что скажете?

— Сама им все объяснишь. Что нашла достойную работу в Красноярске, в органах, не где-нибудь. Мы тебя на курсы отправим, звание дадим, все будет как в хорошей советской сказке. Сработаемся.

— Заставите меня делать для вас магов?

— «Заставите», — передразнил я. — Ты их уже столько понаделала… Сотней больше, сотней меньше — тебе не все равно? Ты и так уже работала на нас. Вот Замалтдинов, полюбуйся — твоя работа.

— И вы?

— И я.

— Вы старый.

— Бенард тоже не юноша. Такое бывает, тебе ли не знать.

— И много вас? Магов в погонах?

— Прилично, — ответил я, не вдаваясь в подробности.

Вернулся Замалтдинов, сверкнул на нее глазами и взялся за Лицедея.

— А если откажусь? — Она уже была согласна, согласна на все, но зачем-то длила бесполезные переговоры.

— Антипов отказался.

— Кто это?

— Кажется, вы звали его Дэном.

Венди поникла:

— Ладно. Идемте. Только не надо никакой химии. Сама пойду.

— Надо, Венди, надо. Мы… Как бы это сказать помягче?.. Тебе не доверяем. Ты не переживай, будет не больно.

Я неторопливо пошел к выходу, и Венди послушно последовала за мной. Она еле переставляла ноги, и мне следовало бы поддержать ее и помочь сесть в машину. Но она не дастся. Я — враг, а от врага она не примет ни помощи, ни сочувствия.

Замалтдинов во дворе возился с Лицедеем. Ноги китайца в карикатурно огромных кроссовках торчали из салона, а мой напарник пытался упаковать их внутрь.

— Вот же зараза, — с досадой бросил Замалтдинов, — на арене в горошину сжимался, а тут раскорячился, как роженица.

— Брось, я сам. Иди лучше убери дохлятину.

Замалтдинов поднял бровь:

— Всю?

— Собак и крыс. Всю тебе… Бандитов не трожь — пусть их похоронят по-человечески.

Замалтдинов с облегчением бросил Лицедея и отправился зачищать поле боя, а я обернулся к понурой Венди:

— Ну и как ощущения после первого убийства? Или ты и раньше?..

— Никак, — сухо ответила она.

— Пять трупов на твоей совести.

— Пять трупов на твоей совести. Ты обставила даже Цыбульского. Нигде не свербит? Совесть там, жалость?

— Я защищалась.

— У них ведь тоже есть родители, жены, детишки…

— Раньше надо было думать о женах и детишках. Десять против меня одной… получили свое, — скривилась она.

— Тринадцать, если быть совсем точным. Эх ты, принцесса цирка, ведь ты ничуть не лучше их. И точно так же могла бы лежать сейчас хладным трупом, и жалеть никто бы не стал…

— Трупом я могла бы стать и раньше, ваши же люди стреляли мне в спину.

— Наш сотрудник действовал в рамках инструкции. Ты — преступница, как ни крути, и ты сопротивлялась при задержании.

— И за что же меня задерживали? — прищурилась Венди. — За причинение тяжких астральных повреждений? Или за жестокое обращение с животными? Нет такого закона, по которому меня можно было бы арестовать.

— Поверь мне, девочка, его сейчас пишут. Специально для тебя и таких, как ты. А пока что хватит с тебя и мошенничества.

— Не докажете.

— Знаешь ли, если моя контора захочет доказать, что Земля плоская, — докажет.

Мои слова не произвели на нее должного впечатления, потому что тут некстати вернулся Замалтдинов. Насвистывая, выбрался через провал во двор и стал взглядом «подметать» крысиные трупики. Они вспыхивали и оседали маленькими облачками пыли. Это зрелище повергло Венди в ужас: такого возбуждения я не видел даже в момент, когда Лауреат держал ее на прицеле. Нервные импульсы заструились по всему телу, глаза забегали. Она его боялась. Больше, чем Лауреата, больше, чем меня. Отлично, его-то мы и отрядим с ней работать.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140