Талисман гномов

— Гэбрил, чего ты пялишься, лучше помоги, — раздражённо пробурчал Гвенни, сгибаясь под чем-то очень тяжёлым.

— Ты хочешь, чтобы я сорвал себе поясницу?

— Нет, просто мне противен твой праздный вид.

— Ладно, Гвенни, я помогу тебе, только не говори потом, что я не предупреждал.

С этими словами я отобрал у него узел и пошёл в дом. Там уже вовсю хлопотали девушки, командуя дворецким и кухаркой. Дебби и Мила настолько вошли во вкус, что не заметили, как быстро стали противоречить друг другу и отдавать взаимоисключающие распоряжения. Сбитая с толку, прислуга не знала, за что хвататься в первую очередь.

— Привет девчонки, — поздоровался я, скидывая груз на пол. — Не знаю, что вы тут затеяли, но когда Гвенни это увидит, мы можем его потерять.

— Думаю, что обойдётся. Гвенни крепкий мужик — он стойко перенёс на ногах известие о том, что мои животные переедут сюда вместе со мной, — сообщила Дебби.

— Даже так? — удивился я. — Вы собрались жить вместе?

— Да.

— И чья это была инициатива?

— Гвенни думает, что его.

— А на самом деле?

— Моя, конечно.

— Понятно. А как же ваши зверушки? Гвенни любит рыбок; ваша кошка, уверен тоже, но вряд ли платонически.

— У меня очень умная кошка.

— Значит, она будет ловить аквариумных рыбок удочкой?

— Гэбрил, вы хотите со мной поссориться? — сурово спросила Дебби. — Не советую.

— Что вы, Дебби! Мы ведь будем дружить домами?

— Возможно, — без особой уверенности в голосе произнесла девушка.

В комнате появился нагруженный как верблюд Гвенни. Он сбросил узел и тяжело вздохнул. В воздухе запахло терпким мужским потом. Дамы сморщили носики.

— Что у тебя там такое в узле? — поинтересовался я, чтобы сменить тему.

Гвенни вопросительно посмотрел на подружку. Дебби задумчиво вскинула голову кверху.

— Я точно не помню, но, кажется, что-то жизненно необходимое.

— Там медные подсвечники и подносы для посуды, — сообщила Мила, заглядывая в какую-то бумажку. — Дедушка просил купить.

— Зачем вам столько этого барахла? — удивился я.

— Дедушка просил купить.

— Зачем вам столько этого барахла? — удивился я. — Алур собрался открыть ночную забегаловку?

— Да нет, — замялась волшебница. — Вообще-то он просил купить один подсвечник и один поднос, но я решила, что запас карман не тянет.

— То есть всё, что старик заказывал в одном экземпляре, ты купила в нескольких?

— Да, а что? — Мила недоумённо округлила глаза.

— Собственно ничего. Старик никогда не отличался скупостью, но побурчать — хлебом не корми, а ты ему подкинула отличный повод.

— Я знаю. Когда он в очередной раз читает мне нотацию, я делаю вид, что слушаю, а сама в это время, думаю о посторонних вещах.

— Знакомая привычка. Надеюсь, что ты подхватила её не от меня.

— Что ты: сама догадалась, — фыркнула Мила.

— Получается, что мы мыслим с тобой одинаково.

— Здорово! Я тоже могу стать частным сыщиком? — осведомилась девушка.

— А разве ремесло волшебницы хуже?

— Не знаю, мне не с чем сравнивать, — потупилась Мила.

— Тогда и не стоит, — произнёс я таким тоном, словно только что сделал важное открытие.

В это время Гвенни и его подружка затеяли шумную возню на середине комнаты. Они стали растаскивать мебель по углам, освобождая пространство.

— Чем это вы занимаетесь, ребята? — изумлённо пробормотал я.

Это же, как надо было влюбиться, чтобы позволить делать перестановки в собственном жилище, где у Гвенни облюбован каждый уголок?

— Не видишь, что ли — место высвобождаем, — заявил мой приятель.

— Здесь и так достаточно места, чтобы разместить королевский оркестр в полном составе.

В королевском оркестре около двухсот музыкантов. Когда они играют — слышно даже в Бихаре, а во время внеплановых ночных репетиций перед ответственными концертами не спит весь город.

— Оркестр — не оркестр, но рояль мы поставим, — гордо отозвался Гвенни.

— Ты же и так в опере бываешь чаще, чем на работе, зачем тебе дома рояль?

— Гэбрил, в отличие от тебя, Дебби просто обожает музыку, — с нежностью произнёс Гвенни. — Мы будем музицировать вместе.

Я с горечью покачал головой:

— Музицировать они будут. Бедные соседи… Смотри, чтобы они вас ненароком не побили.

— Пусть только попробуют. Я думаю, что Гвенни сумеет нас защитить, — не без гордости произнесла Дебби, взлохматив прическу моего приятеля. Сейчас голова Гвенни походила на пучок торчащей в разные стороны соломы.

Я догадался, откуда взялась эта гордость в голосе Дебби: вряд ли её жених упомянул о моём вкладе в возвращение денег. Но я был не в обиде на Гвенни: иногда мужикам приходится распушать перья.

— Слушай, Мила, а как ты повезёшь всё это добро домой? — спросил я, оглядев кучу узлов, раскиданных по комнате.

— У меня на завтра заказан фургон из агентства доставки. Гэбрил, тебе не кажется, что мы теряем время?

— Ещё как кажется, но вам было не до меня.

Пришла пора приступать к следующей фазе одурачивания Толстого Али. Итак, мне снова предстояло перевоплотиться. Я придумал трюк, который совсем собьёт с толку парней толстого ростовщика. Сложно загадывать, чем закончится эта авантюра, но скучать никому не придётся.

Гвенни увёл улыбающуюся до ушей Дебби на второй этаж, вряд ли для того, чтобы показать ей коллекцию гобеленов.

Дворецкий и кухарка отправились зализывать душевные раны, нанесённые им чересчур энергичными дамами. Мы с Милой остались вдвоём на первом этаже.

— Чью личину ты выбрал на этот раз, Гэбрил?

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92