Талисман гномов

— Пошёл ты, Морс! — бандит попробовал удрать, но я успел сбить его с ног подсечкой, и Гвоздь растянулся на земле во весь рост, напоминая дождевого червяка на мокрой брусчатке.

— Ещё одна попытка и я буду вынужден стрелять, — предупредил я длинного, проведя дулом по его позвоночнику. Бандиту мой массаж не понравился, но он терпеливо молчал. Я убрал оружие и приказал Гвоздю встать.

Гвоздь поднялся. Сейчас он уже смотрел на меня исподлобья. Я чувствовал его страх и удивление. Он считал меня сумасшедшим: продажный коп взбунтовался и осмелился укусить кормившую руку.

— Давай сюда баул.

На этот раз Гвоздь не стал спорить и отдал мне сумку. Увесистая — как она ему руку-то не оттянула? Я открыл замок и увидел то, о чём знал наверняка. Сумка почти до верху была набита купюрами самого разного достоинства. Внизу позвякивала разносортная мелочь — где Дебби её только насобирала?

— Откуда у тебя столько денег?

— Не пори чушь, Морс. Если я тебе скажу, что получил в наследство от бабушки, ты ведь не поверишь.

Если я тебе скажу, что получил в наследство от бабушки, ты ведь не поверишь.

— Не поверю. Твоя бабушка не могла дожить до этого дня. Она наверняка скончалась как только ей показали внука.

— Прости, Морс. Другого ответа у меня для тебя нет. Лучше скажи, что ты собираешься с этими деньгами делать?

Я усмехнулся:

— Не твоё собачье дело. Давай вали отсюда, пока я не передумал и не переломал тебе все кости. Привет толстяку. Передай, что ему пора садиться на диету.

Гвоздь стал пятиться задом как рак, не спуская с меня испуганных глаз. Отойдя на безопасное расстояние, он не сдержался и крикнул:

— Какой же ты идиот, Морс! Али скормит тебя акулам.

— Чего?!! — вскинулся я, нацеливая пистолет на уровень груди бандита.

Гвоздь бросился бежать. Случайные прохожие старались не вылезать из щелей или стремительно пробегали, боясь оказаться свидетелем очень опасной для здоровья разборки. Я дождался, пока Гвоздь скроется в ближайшем переулке, а потом отправился к Гвенни. Там меня ждали остальные.

Обратная метаморфоза произошла по дороге к его дому. Я едва успел сесть на ближайшую лавочку, потому что вмиг почувствовал себя выжатым словно лимон. По лицу пробежала судорога, мышцы тела свело и почти сразу отпустило. Вот и всё. Я снова стал самим собой. Какое это приятное ощущение, словно заново родился.

Мне хотелось убедиться, что со мной всё порядке. Для этого я на минутку заскочил в ближайшую цирюльню и покрутился минуту перед большим зеркалом как невеста, примеряющая подвенечное платье за неделю до свадебной церемонии. И цирюльник, и его клиент с намыленной до ушей физиономией смотрели на меня с недоумением.

— Всё в порядке, — улыбнулся я им. — Просто забыл, как выгляжу, пришлось напомнить самому себе. Простите за беспокойство.

— Да ничего, — протянул цирюльник. — Забудете ещё раз — приходите смело. Милости просим.

— Спасибо! Теперь бы ещё вспомнить, как меня зовут, — рассмеялся я и вышел из цирюльни.

Кажется, цирюльник и его клиент посмотрели друг на друга одновременно и так же одновременно покрутили у виска указательными пальцами.

На лицах Лиринны, Гвенни и Милы явственно читалось нетерпение. Друзья набросились на меня как бездомные собаки на сахарную косточку. Я сгрёб их в охапку, и чуть было не задушил.

— Как всё прошло, Гэбрил? — спросила эльфийка, на миг, ускользая из объятий.

— Прекрасно, как по маслу, — я торжественно помахал в воздухе баулом с деньгами. — Примите и распишитесь.

— Ты молодчина, Гэбрил, — Гвенни повис у меня на плечах как девчонка, — Они не догадались?

— Не они, а он. Там был только один из парней Али по прозвищу Гвоздь. Я думаю, сейчас он сейчас в красках живописует толстяку о том, что Морс слетел с катушек и отобрал деньги.

— Значит, скоро у Морса будет куча проблем? — обрадовалась Лиринна.

— Нехорошо желать зла ближнему своему, но Морс заслужил. Хотя этот парень скользкий как угорь, должен выкрутиться.

— Жаль, — вздохнула Лиринна.

— Подними носик повыше, детка. Морсу будет несладко, это я тебе гарантирую. Толстый Али не из тех, кто даст обидчикам спуску.

Затем я повернулся к довольному как слон Гвенни:

— Мы своё дело выполнили, переходим ко второй части нашего уговора. Пора отправляться к Дебби. Вернём ей деньги и узнаем имена клиентов.

Гвенни улыбнулся.

Вернём ей деньги и узнаем имена клиентов.

Гвенни улыбнулся.

— Это ни к чему, Гэбрил. Деньги я ей отвезу один, а имена ты получишь прямо сейчас, не сходя с этого места. Будешь записывать или так запомнишь?

Я ахнул:

— Так ты всё знал с самого начала?!!

— Да, Гэбрил, — потупился он. — Дебби мне всё вчера рассказала. Неужели ты думаешь, что она смогла бы устоять после двух бокалов игристого вина и страстного танца при лунном свете? Впрочем, среди нас дети….

— Это вы про меня, дядя Гвенни? — спросила Мила.

— Про тебя деточка. Мы с тётей Дебби завтра возьмём тебя на прогулку по лучшим магазинам.

— Спасибо, дядя Гвенни.

— Пожалуйста, Мила, — сказал Гвенни, а потом снова обратился ко мне:

— Каюсь, это была моя инициатива попросить тебя помочь Дебби. Девушка даже не в курсе…

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92