— Да, но… — начал я, но владелица меня перебила:
— Если вы хотите, я подберу вам другой аромат. У меня хороший выбор. Вот к примеру духи из коллекции, присланной нам из Бихара, — Дебби потянулась к одной из полок.
— Что скажешь, дорогая? — я обернулся к Лиринне, при этом бешено вращая глазами как белка колесом.
Она поняла намёк сразу:
— Я хочу только эти духи, — капризно поджав губки, сообщила эльфийка. Даже топнула ножкой в подтверждение своих слов.
— Но Дебби предлагает тебе ничуть не хуже…
— Других мне не надо, — эльфийка так увлеклась ролью капризной стервы, что едва не закатила форменную истерику. Ей стоит подумать о карьере на театральных подмостках. Я сделал вид, что сдался и безвольно опустил руки. Дебби сочувственно покачала головой.
— Вот видите! — сказал я ей. — Моя жена хочет именно эти духи, а я стараюсь исполнять любые её прихоти.
Дебби сочувственно покачала головой.
— Вот видите! — сказал я ей. — Моя жена хочет именно эти духи, а я стараюсь исполнять любые её прихоти. Помогите нам, пожалуйста, я за ценой не постою.
— Я бы рада вам помочь, но не могу, — развела руками владелица лавки.
Потом она посмотрела на большие настенные часы и испуганно охнула.
— Что такое? — удивился я. — Я сказал что-то не то?
— Простите меня, пожалуйста, но я вынуждена попросить вас покинуть магазин. Срочно. Я закрываюсь, — сообщила Дебби, энергично подталкивая нас к выходу.
— Да, но…
Мелодичный перезвон колокольчика за нашими спинами сообщил, что разговор окончен. За стеклом двери появилась табличка с надписью 'Закрыто'.
— М-да, — удивился я, почёсывая себя за ухом. — Что с ней случилось?
— Если верить вывеске, то лавка работает до восьми вечера. Неужели уже так поздно? — ужаснулась Лиринна.
Я извлёк из кармана ручной хронометр на цепочке.
— Да нет, только пятнадцать минут пятого. Ещё почти четыре часа до закрытия.
— Странно, — нахмурилась эльфийка. — Мы могли её чем-то напугать?
— Вряд ли. Думаю, что Дебби кого-то ждала — вспомни, какой у неё был вид, когда она посмотрела на часы.
— Что будем делать?
Я оглянулся по сторонам. Поблизости располагалось маленькое кафе под открытым небом. Маленькие уютные столики стояли под раскинутыми зонтиками, между ними сновала официантка с подносами.
— Может, посидим в кафе, выпьем кофе и подумаем? — предложил я.
— Хорошо, — согласилась эльфийка. — Я уже успела нагулять аппетит и не прочь перекусить.
Мы заняли свободный столик, расположенный так, что с него хорошо просматривался вход в парфюмерную лавку, сделали заказ. Я выбрал кофе и немного хрустящего печенья, Лиринна заказала себе свежевыжатый сок и фруктовый салат. Спустя несколько минут мы узнали, почему нас так поспешно вытолкали из лавки.
— Посмотри, — воскликнула эльфийка, завидев человека уверенной походкой направлявшегося к парфюмерному магазинчику Дебби. — Узнаешь его?
— Да, — тихо произнёс я. — Мир тесен. Это наш вчерашний знакомый — Гвоздь, парень Толстого Али. Вряд ли он пришёл за флаконом туалетной воды.
Гвоздь подошёл к магазину, поднялся по крыльцу, не обращая внимания на табличку, постучал. Дверь открылась. Из неё выглянула испуганная Дебби. Они перекинулись парой слов, причём, как мне показалось, в голосе Гвоздя слышались угрожающие нотки, а владелица магазина оправдывалась. Всё точь-в-точь как вчера с Лиринной. В итоге девушка всё же решилась впустить Гвоздя за порог, и он скрылся за дверью с таким видом, словно ему здесь принадлежало всё.
— Судя по ужасу на лице Дебби, у неё тоже денежные затруднения, — резюмировал я, отпивая маленький глоток кофе.
Эльфийка сочувственно вздохнула. Она прекрасно понимала состояние Дебби и знала, что та сейчас испытывает.
— Итак, у нас есть неразговорчивая владелица парфюмерной лавки, у которой проблемы с финансами, парни Толстого Али, пропавший талисман гномов и всего две недели на его поиски. Чего нам не хватает? — спросил я.
— Списка клиентов, — ответила Лиринна.
— Совершенно верно, списка клиентов и…
— И?
— И благородного рыцаря, который на всех парах помчится утешать даму, — пояснил я.
Лиринна сделала круглые глаза.
— Гэбрил, только не говори, что после того, что между нами было, ты отправишься утешать эту дамочку! — чуть не задыхаясь от возмущения, произнесла она.
— Что ты! — я поспешил её успокоить. — У меня есть ты, больше мне никого не надо. На роль рыцаря подойдёт… скажем, Гвенни.
— Гвенни?!! — эльфийка удивилась во второй раз.
— Гвенни, — кивнул я. — Почему бы нет? Дебби в его вкусе, пускай с ней встретится, пригреет на своей груди и выудит адреса и имена клиентов. Нам больше ничего не надо.
— А он согласится?
— Спрашиваешь! Дебби — красотка хоть куда. У него слюнки ручьями потекут.
— Ох уж мне эти мужики! Готовы за каждой юбкой бегать.
— Да ладно тебе, Лиринна, я ведь не такой.
— Я знаю, — улыбнулась эльфийка. — Но если ты положишь глаз на другую женщину, я тебе все руки переломаю.
Хм, это она может, я знаю. Если эльфийка разъярится, мне придётся спасаться от её гнева где-то на северном полюсе. Я добродушно улыбнулся:
— Не волнуйся, я одинаково дорожу и тобой и руками. Гвенни ещё ничего не знает, но мы его обрадуем прямо сейчас. Поспешим?