Дарн понятливо кивнул. Я подхватила и тут же натянула на руку невесомую ткань. Всегда хотела попробовать инопланетные изобретения! Эх, была не была!
Не особо размахнувшись, я врезала кулаком по столу и принялась высвобождать руку из словно расступившихся досок. Следующий удар раздробил столешницу, и я онемела от увиденного: стол до самого верха был наполнен золотыми монетами.
— Дарн! Я нашла!
Он с любопытством заглянул в развороченную столешницу, подхватил золотую монету и повертел ее, изучая.
— Нет, это не Воздушный элемент. — Дарн бросил монету. — Из этого металла на Лутане готовят некоторые лекарства.
— Но тогда где он? — Мой взгляд упал на диван. Вернее, на лежавшего там мертвеца.
Словно прочитав мои мысли, Дарн подошел к дивану и аккуратно сложил мощи на пол. В его руке блеснуло лезвие ножа. С сухим треском он вспорол истлевшую обивку.
Я принялась помогать вытаскивать слежавшуюся ветошь. Наконец руки уперлись в доску.
— Кажется, здесь тоже история с двойным дном. — Я многозначительно поправила перчатку.
— Предоставь это мне, — остановил меня Дарн и приказал: — Отойди!
Едва увидев в его руках опасную трубку, я и сама благоразумно отпрыгнула к столу. На этот раз Дарн приставил ее к сиденью, аккуратно обрисовал небольшой прямоугольник и убрал в сторону вырезанную доску.
Направив в тайник свет фонаря, я едва не ослепла от ярких брызг сияния драгоценных камней. Алмазы, рубины, сапфиры, изумруды. Крохотные и огромные, в ожерельях и перстнях, в диадемах и в серьгах.
— Дарн! Я такого еще никогда не видела! Здесь же миллионы, миллиарды!
— Тут что-то еще. — Дарн засунул руку глубже и выудил странный, завернутый в белую холстину сверток. Осторожно развернул его, и я зачарованно уставилась на пейзажи и лица. Картины!
— С ума сойти! Дарн, мы богаты!
— Это вы богаты, Лииз, — охладил он меня. — А как понять, что из всего этого нужно мне?
— А если методом проб и ошибок? — Я поворошила гладкие, искрящиеся огранкой камни и, подхватив один, потребовала: — Где твой уловитель?
— Ничего не выйдет. — Он покачал головой, но прибор все же протянул.
Взяв в руки шайбочку, я нахмурилась. Его поверхность по-прежнему оставалась красной. Я приложила к ней один камень, другой. Без изменений.
— Что с ним?
— Я настроил его на поиск. Он нашел. Теперь уловитель станет различать элементы, если только отойти от искомого объекта на некоторое расстояние, либо ему нужно дать время.
— И какое время?
— В зависимости от количества найденного элемента. Чем его меньше, тем меньше времени потребуется на то, чтобы уловитель перестроился.
Чем его меньше, тем меньше времени потребуется на то, чтобы уловитель перестроился. А вообще — от часа до нескольких дней.
— Ну час в компании мертвеца я еще переживу, но несколько дней тут жить не собираюсь!
— Всего лишь мертвая плоть… — Дарн поднялся, легко подхватил на руки тело и вынес за дверь. За стеной послышались шаги, какой-то стук. Вскоре он вернулся.
— Что ты сделал?
— Упокоил его рядом с остальными. Там один ящик пустой был.
— Да… — Я помолчала, терпеливо разглядывая не желавший менять цвет уловитель. — Интересно, почему он застрелился?
Дарн пожал плечами:
— Наверное, у него не осталось надежды. Он перестал ждать. А когда перестаешь ждать, смерть — лучшее лекарство.
— Ты философ? — Я посмотрела в его чуть светящиеся глаза.
— Я — глупец, — усмехнулся он и, вытащив из-под стола сундучок, принялся ссыпать в него камни.
Глава 37
Галина
Не обращая внимания на хлесткие ветки и колючие заросли, некоторое время мы неслись так, словно за нами гнался сам дьявол. Наконец я выдохлась и, вырвав руку из тисков парня, резко остановилась.
— Бежим! Я уже видел таких тварей! Думал, белая горячка, ан нет — водятся они у нас!
— У вас, случайно, никакой атомной станции в окрестности не взрывалось? — пытаясь отдышаться, выпалила я. — Плевать на этих обезьян, но я никуда больше бежать не собираюсь! Мутация — это нормальный ход эволюции!
— Да ты что? Они же на мозги знаешь как влияют! Мне так страшно сегодня было, что я даже чуть сознание не потерял!
— Гриш, это у тебя явное похмелье. Завязывай пить, а то и впрямь до чертей допьешься!
— Да ты что?! Сама не почувствовала? — Гришка боязливо огляделся по сторонам. — Такой ужас — меня аж свело!
— Ничего я не почувствовала, так как расстройством психики не страдаю! И отчего меня должно было начать сводить? От странных гориллообразных недомерков, которые только шипеть и умеют? Ты не заметил, что они ничего мне не сделали! Что ты на меня так смотришь?
Ошарашенно разглядывая меня, Гришка попятился и, потыкав пальцем во что-то за моей спиной, вдруг зажал голову и присел.
Начинается!
Я обернулась.
Никого.
Оглядев просвечивающиеся солнцем деревья, я догадалась поднять глаза и замерла, с любопытством разглядывая бесшумно катящийся по воздуху оранжевый шарик. Пролетев над нами, он словно вспыхнул тысячами солнечных лучей и исчез.
— Гриш, вставай. — Я подошла к парню.
— Улетели? — с облегчением выдохнул он и, вскочив, заторопил: — Давай быстрей, если хочешь попасть на базу и вернуться до заката! Я до ночи тут ходить не собираюсь!
— Ты меня только проводи и можешь быть свободен. — Стараясь не отстать от него, я прибавила шагу. — Мне нужно там кое-кого дождаться.