9. Я удаляюсь, что предписывает твое Несовершенство. Но мне еще нужно задержаться ненадолго, чтобы снова рассмотреть предмет наших изысканий: не нужно показывать себя низшим, и предмет предстанет легким для овладения. (…)»
В) Тридцать пять глав Зосимы Евсевию
8) CAAG, 150.12 «Всякий сублимированный пар (айталэ) есть дух (пневма), и таковы его красящие свойства», — так божественный Демокрит говорит о белении и Гермес о дыме.»
9) CAAG, 156.4 «Необходимо также исследовать вопрос благоприятного времени (кайрон). «Дух, — говорит он (Гермес?), — должен быть отделен от цветка под действием Солнца и вымачиваться (тарихевестай) до весны, а тогда, в благоприятное время, он должен быть выставлен на огонь, чтобы золото было пригодно для употребления. Великое Солнце действительно, говорит он (Гермес?), — производит это, потому что, — говорит он, все осуществляется именно благодаря Солнцу.»
Слушай то, что сказал Гермес, — что размягчение веществ, способных размягчаться, осуществляется в холодном состоянии (ен психроис). Он дал долгие объяснения на этот счет в конце «Беления свинца». Он говорит также на тему золота: «Именно так действует тот, кто приготавливает Все». Он также рассмотрел способ просеивания Всего через какое угодно сито. И это не ушло от внимания Агатодемона, который называет это действие «промыванием» и «очищением» минерала, когда распыленный или разжиженный минерал проходит через сито или фильтр. Гермес сказал: «Он (минерал) становится похожим на капли клея акации». Но если производится осадок, то это свидетельствует о том, что ни вещества, ни минерал не были достаточно распылены.
Сам Гермес дал также подробные объяснения этого в «Ситах», когда он повторяет в начале и в конце[]: «Если воды спадают, то кажется, что и само сито сплывает». Действительно, согласно великому Гермесу, воды спадают все вместе, и сразу же они вновь подимаются орудием, в котором они, кажется, кипят.»
10) CAAG, 162.3 «Гермес, говоря о размягчении, далее сказал: «И он (металл) побелеет».»
II) CAAG, 169.5 «Гермес и Демокрит известны по Каталогу тем, что они кратко говорили о единственной краске, а другие об этом упоминают.»
12) CAAG, 175.12 «У древних была привычка делать серные соединения несгораемыми в легком огне и отбеливающими материалами. Что вызывает огонь искусственным образом, Солнце вызывает с помощью божественной природы. И великий Гермес сказал: «Солнце делает все». И тот же Гермес не переставал везде повторять: «Выставь на солнце» и «получи пар на солнце», и он везде упоминает Солнце. Все совершается в некотором роде благодаря воздействию солнечного огня, как мы уже сказали.»
13) CAAG, 188.7[] «Как же производится тело (металлическое) из магнезии, если действительно отбелка проявляется в изменении (эхей диафоран) в ходе мацерации (тарихейан), как я тебе уже говорил ранее: «Оставь перед печью»? Печь должна гореть с дровами и корой красных кобатий (cobathia, мышьяковые сульфиды кобальта), ибо дым от этой коры отбеливает все. Если же магнезия получает (= испытывает воздействие) этого дыма, она впитывает его и отбеливается.
Разве я не напомнил в седьмом трактате на тему красных кобатий, что нам необходимо сначала узнать, о какой магнезии говорят философы (алхимики), о простой (или: чистой — аплэн), происходящей с Кипра, или о сложной (или: синтетической — тэн синтетон), которую производит наше искусство? Действительно, когда они распыляли простую, они намекали, что она сложная, и в то же время они говорили о простой. Так наше искусство осталось тайным благодаря употреблению слов с двойным значением. Так еще философ Гермес льет (в огонь печи), после морской воды, натрит, уксус, кровь мошкары (красную краску), сок стираксового дерева, сланцевые квасцы и подобные вещества, и он говорит: «Оставь ее (магнезию) перед печью с корой красных кобатий. Ибо дым красных кобатий, будучи белым, отбеливает все». Так говорит Гермес. Но нужно знать, что натрит, стираксовое дерево, сланцевые квасцы, пепел пальмовых веток — это белая сера, отбеливающая все. Что касается крови мошкары и уксуса, то это название серы, полученной из негашеной извести. Кора красных кобатий — это серные соединения, особенно мышьяка, похожие на кобатию своим желтым золотистым цветом. Он говорит, кроме того: «Дым кобатий отбеливает все». Но Философ (Демокрит), желая объяснить, что такое кобатий, говорит: «Пары серы отбеливают все».»
13бис) Та же цитата у Олимпиодора, 84.20. «Гермес говорит по поводу дыма в отрывке, касающемся магнезии: «Оставь ее (магнезию),- говорит он, — гореть перед печью (на белом огне) с красными корочками кобатий. Ибо дым кобатий, будучи белым, отбеливает тела». Дым (капнос) действительно держит среду между горячим и сухим, и такова также природа горящего (айтале) духа и всего, что высвобождает огонь. Напротив, пар (атмос) держит среду между горячим и влажным, и это слово (пар) обозначает влажные духи (айталас играс), как то, что высвобождает дистилляторы (ди амбикон) и тому подобное.»
14) CAAG, 198.3 «Гермес, со своей стороны, сказал: «Это тело из магнезии, которое ты возжелал изучить, чтобы знать его вес и обращение с ним, мы сказали, что его называют киноварью…»