— Давай-давай, милорд, — пробормотал он, — чтобы такую завалить, немало попрыгать придется…
Сергей, расслышав все до последнего слова, метнул на него взгляд, полный жгучей ярости. Пробормотал сквозь зубы:
— Ну, я с тобой еще разберусь…
И вприпрыжку побежал догонять Клотильду. Догнал он ее только в дверях, с трудом развернул к себе и ищуще заглянул в глаза:
— Клоти, прошу тебя. Я очень…
И тут ему в голову пришла свежая мысль. Женщины… нет, девушки — ведь Клоти девушка! — все они крайне добросердечный народ. Клотильда тоже иногда жалеет того, кто попадется под ее буйную руку…
— О! — завопил он, поднимая вверх оголенное запястье, наспех замотанное разодранным рукавом рубахи, под которым пряталась та самая царапина.
— Я из своего мира попал черт его знает куда, Клотильда! Видишь, ранили? А ты случайно прижала мне раненую руку, потому я и…
— А?! — с рычаним в голосе встрепенулась Клоти. — Столь нелегок был путь твой в замок Дебро, сэр Сериога? А я столь неласково… Стыжусь себя я, сэр Сериога! Прости, коль можешь!
И она со всхлипом, раздирающим Сереге одновременно и душу и уши, уткнулась ему в плечо.
Он неуверенно поднял ладонь и погладил затылок в неровно стриженных кудрях, выгоревших от солнца. Рубаха на плече слегка повлажнела. Клотильда плачет у него на плече?!
— Что ты, Клоти…
— Да обними ты ее наконец… — прошипел из-за плеча капитан стражи.
И Серега — смущаясь и наслаждаясь одновременно- последовал этому до ужаса вовремя данному совету.
Герослав, которому посланный стражник сообщил о том, что на цепи моста висит какой-то человек с мечом, до ужаса похожий на герцога Де Лабри, направился к воротам замка не сразу. Сначала он заглянул в покои, где расположилась — а точнее, спряталась от укоризненных взглядов дворни — леди Клотильда Персивальская. Но там уже было пусто. Похоже, его кто-то опередил и дражайшая леди успела уже узнать о появлении в виду замка странного висельца.
Он торопливо прошагал к надвратную башне, легко взбежал вверх по ступенькам. И первое, что Герослав увидел, выйдя на стенную галерею, был сам сэр Се-риога. Это был точно он — оборотень безошибочно узнал его по запаху. Правда, теперь в запахе юного герцога появился какой-то гнилостно-вонючий оттенок. С того момента, как он видел его в последний раз, мальчишеское лицо сэра Сериоги изменилось, став старше и жестче. А еще у юного герцога раздались в ширину челюсти и плечи. Герцог был мокрым, с него капало, на плече и на ухе повис какой-то сор, подозрительно напоминавший размокшую шелуху из помойной бадьи. Юный балбес стоял и обнимался с леди Клотильдой так, словно ничего важнее для него сейчас не было: и замок не стоял почти в осаде, и загадочные твари й-хондрики не навещали город…
Герослав возмущенно кашлянул и уже гораздо громче заявил:
— Может, оставим радость встреч на потом, ваше сиятельство?
Герцог Де Лабри оторвался от трепетных поглаживаний по плечу своей боевой подруги и не очень-то приветливо глянул на него. Леди Клотильда повела себя куда более логично, засмущавшись под пронзительным взглядом оборотня. Именно леди волевым движением первой отодвинула от себя молодого герцога.
— Вы что-то хотели сказать? — набычившись, заявил сэр Сериога.
— Я просто мечтаю сказать кое-что милорд. — В тоне Герослава была назидательность. — И если вы хоть на минуту оторветесь от леди Клотильды, то вы это даже сможете услышать. В частности, я хочу спросить, где этот чертов Эльфедра, который вас сюда доставил?
Серега метнул взгляд на леди Клотильду. Та восприняла слова оборотня совершенно спокойно.
Значит, она знает о том, что палагойцы пытались переправить его гораздо дальше Нибелунгии. И о том, что король эльфов обещался отыскать его в любом уголке Вселенной.
— Король Эльфедра меня сюда не доставлял, — сухо сказал он, обращаясь исключительно к Герославу. -Я вернулся сюда с помощью одного доброхота.
— Что?! — встревожился Герослав.
Леди Клотильда, не отрывавшая от Сереги глаз, беспокойства не проявила. Наоборот, даже с удовольствием кивнула.
Клоти, похоже, все еще не могла простить Эльфедре того, что он позволил сэру Сериоге «потеряться» по дороге.
— Что?! — встревожился Герослав.
Леди Клотильда, не отрывавшая от Сереги глаз, беспокойства не проявила. Наоборот, даже с удовольствием кивнула.
Клоти, похоже, все еще не могла простить Эльфедре того, что он позволил сэру Сериоге «потеряться» по дороге.
— А в чем дело? — спросил Серега, наклоняя голову к плечу и буравя оборотня настойчивым взглядом. — Вам что-то не нравится в моем возвращении, уважаемый Двуликий князь?
Герослав выдержал с твердым достоинством его испытующий взгляд. Капитан стражи, незаметно подошедший сзади, по-бычьему напрягся. Герцог был его господином, и воин всем своим видом демонстрировал готовность в любой момент разобраться со всяким, кому что-то не нравится в возвращении его милорда.
— Просто нам следует обсудить с ним кое-какие проблемы, возникшие в этом городе.
— Да? — протянул Серега, опираясь на парапет. — А почему бы вам не обсудить эти проблемы со мной, сэр Герослав?
Один из мечей тут же уперся в бок, и Сергей, смазав этим все впечатление от собственного только что проявленного герцогского достоинства, принялся неловко поправлять его.