Ведьма-хранительница

— Вы уверены, что это именно она? — Ролар кивнул в сторону портрета.

— Уверена,- отрезала хозяйка.- Я ее видела.

— И что? — затаив дыхание, спросила Орсана.

— Поздоровалась и прошла мимо,- невозмутимо ответила хозяйка замка, накалывая на вилку крошечный кусочек капусты и поднося ко рту с воистину королевской грацией. Мы как?то сразу ей поверили. С подобной аристократки станется раскланяться даже с живоглотом.

— А я говорю — ведьма! Ведьма она и есть! — неожиданно рявкнула старуха, заставив Орсану поперхнуться.

— О чем это она? — поинтересовалась я, искоса поглядывая на бабку, как ни в чем не бывало бормочущую себе под нос.

— Ходили слухи, что моя бабушка увлекалась колдовством,- равнодушно пояснила Дивена.- Якобы она приворожила своей внучке, то есть мне, богатого мужа, чего бабушка мужа до сих пор нашей семье простить не может.

— А это правда? — все еще покашливая, прохрипела Орсана, раздраженно пресекая попытку вампира похлопать ее по спине.

— Нет,- отрезала хозяйка.- Да, согласна, в последнее время наш род несколько обнищал, но он куда более древний и знатный, чем род мужа. Только благодаря этому браку он смог проникнуть в высшее общество и дослужиться до советника. Взаимная выгода от союза не нуждалась в подпитке колдовством.

— Кстати, о выгоде,- вспомнила я.- Во сколько вы оцениваете эту… досадную неприятность?

— Пятьдесят кладней,- после недолгого раздумья постановила госпожа Белозерская.

— Шестьдесят! — торопливо поправила сестра, чьи нервы хуже переносили соседство с потусторонним миром.

— Но за каждый разбитый предмет с вас будет вычтена полная стоимость,- меланхолично добавила хозяйка.

— Простите?

— В замке много предметов старины, в том числе хрусталя и фарфора,- пояснила Дивена.- К сожалению, предыдущие колдуны имели дурную привычку сбивать на бегу, а также швырять в призрака бесценные произведения искусства, многие из которых склонны биться. Так, на прошлой неделе я лишилась расписной вазы пятого столетия, в которой попытался спрятаться от привидения некий знахарь Вланимар, впоследствии с позором выставленный за ворота…

Переждав взрыв смеха, хозяйка невозмутимо продолжила:

— Мне бы очень хотелось, чтобы на сей раз моя коллекция средневекового фарфора не подверглась варварскому уничтожению, тем более что сам призрак еще не нанес замку и людям никакого ущерба, кроме морального.

— К сожалению, предыдущие колдуны имели дурную привычку сбивать на бегу, а также швырять в призрака бесценные произведения искусства, многие из которых склонны биться. Так, на прошлой неделе я лишилась расписной вазы пятого столетия, в которой попытался спрятаться от привидения некий знахарь Вланимар, впоследствии с позором выставленный за ворота…

Переждав взрыв смеха, хозяйка невозмутимо продолжила:

— Мне бы очень хотелось, чтобы на сей раз моя коллекция средневекового фарфора не подверглась варварскому уничтожению, тем более что сам призрак еще не нанес замку и людям никакого ущерба, кроме морального.

— Мы тоже на это надеемся, — искренне сказала я.

Ужин затянулся часа на три, и, когда мы наконец поднялись в свои комнаты, перевалило за полночь. Где?то в глубинах замка уныло и протяжно заскрипели половицы, простонала и лязгнула тяжелая дверь. В рассохшихся рамах завывал ветер, за шкафами скреблись мыши; для полноты ощущений не хватало только звона цепей бродящего по коридорам призрака.

— Ролар возьмет себе первый этаж и подвальное помещение,- по праву дипломированного специалиста распоряжалась я, тыча пальцем в потрепанный план замка.- Ты, Орсана, поброди по второму этажу, от хозяйских спален до нашей комнаты, — вдруг привидение захочет навестить гостей? Я же проверю третий этаж, крышу и башенки.

— А если мы его увидим, что нам тогда делать? — с содроганием уточнила наемница.

— Ничего,- пожала я плечами.

— Ничего?!

— А что вы можете сделать? Если язык не отнимется, попробуйте его разговорить. Может, оно чего?то хочет? Вдруг — сущую безделицу: перекинуться в картишки, предсказать чью?то гибель, указать замурованный в стену клад или собственный скелет?

— Его скелет лежит в фамильном склепе,- скептически буркнула Орсана.

— Ну и что, вдруг оно давно мечтало сводить экскурсию к собственному скелету? Может, ему на спине лежать неудобно? Может, просто одиноко?

— Не стану я его переворачивать! — возмутилась Орсана.- И рядом лежать не собираюсь. Пусть жалуется кому?нибудь другому, меня этим не проймешь.

— А тебя никто и не просит. Извинишься и сбегаешь за мной.

— И за мной,- вмешался Ролар,- если оно такое же, как на портрете, я согласен скрасить его одиночество!

— Если в контакт вступить не удастся,- продолжала я, пропуская мимо ушей не относящиеся к делу реплики,- запомните, где вы его видели, и опять?таки позовите меня. И, ради богов, держитесь подальше от этого проклятого фарфора! Одно блюдце — и мы не только не заработаем на овес для лошадок, но еще и останемся должны.

— Постараемся! — в унисон пообещали оба. Я давно заметила, что, когда Ролар и Орсана не грызутся, их мысли и поступки приходят в удивительное соответствие.

— В таком случае — не будем терять времени. Я еще хочу выспаться до утра.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123