«Лесоруб» быстро и, главное, правильно оценил соотношение сил.
— Я спляшу на твоей могиле! — пообещал он уже из кустов.
Я медленно поползла рукой за пазуху, нащупывая шнурок реара. Рычание усилилось, уши прижались к голове. Увы, показать волку амулет я не успела — уже изготовившийся к прыжку, зверь покосился в сторону, развернулся и беззвучно исчез в буреломе.
— Вольха, ну где ты шляешься? — Шагов Ролара я тоже не услышала, он словно материализовался за моей спиной, заставив подпрыгнуть.- Извини, не хотел тебя испугать. А где гора хвороста? Ты что, заблудилась?
— Нет, мило поболтала с массовиком?затейником, поет и пляшет на похоронах.- Я заправила под рубашку бесполезный уже реар.
-Что?
— Ерунда, забудь. Я видела Лёна. То есть волка. Хотела вытащить амулет, но не успела — он опять удрал.
— Думаю, это уже не имеет значения. Он знает, что ты Хранительница, иначе зачем бы ему следовать за нами через всю Белорию?
— Почему же он снова сбежал?
— Возможно, ты ему не нравишься.
— Что?!
— Ты человек,- уточнил Ролар.- Волки воспринимают вампиров как членов стаи, люди же для них — исконные враги. Лён, несомненно, доверял тебе больше, чем кому?либо, но волк этого не знает, и природные страх и ненависть берут верх.
— Ну, знаешь… — обиженно проворчала я, подозревая, что Ролар не так уж далек от истины. С волками у людей были не менее напряженные отношения, чем с вампирами, на которых, по крайней мере, не проводились ежегодные облавы с собаками.- Что же мне тогда делать?
— Ждать,- пожал плечами Ролар.- Возможно, он передумает… или привыкнет.
— А ты выяснил, что с трактом? — Я наклонилась и подобрала сосенку.
— Поспрашивал, но никто толком не знает. Там всего?то с полдюжины домиков, живут замкнуто, в соседнее селение раз в год на ярмарку выберутся — событие. Официально тракт не перекрывали, это точно, пользоваться им можно, но купцы почему?то перестали ездить в Арлисс. Может, поднялась ввозная пошлина?
— Вывозная тоже? И эльфийские сыры гниют на складах?
Вампиру это объяснение тоже не нравилось, но другого не было.
— Мор с упырями отпадает, и то хорошо. Идем, Орсана уже заждалась. Давай, я понесу 6peвнышко.
ГЛАВА 16
Картошку, съежившуюся вдвое с потерей кожуры, еще можно было опознать в потемневших, уродливых многогранниках, лежащих на траве, но что Орсана делала с селедкой, оставалось только гадать. Скорее всего, выкручивала.
— Что это? — мрачно спросил Ролар, поднимая за хвост зверски замученную рыбку.
По нашим вытаращенным глазам Орсана сообразила — что?то не так.
— Селедка,- осторожно ответила она и, помедлив, добавила.- Чищенная.
— Надо же… ни за что бы не догадался, — притворно изумился вампир, медленно вращая селедку перед глазами. Местами свисали рваные лохмотья шкурки с чешуей, местами просвечивал хребет. Выпотрошить ее Орсана почему?то не удосужилась.- А что с картошкой? Если ты собиралась ее варить, то почему сразу не положила в воду?
— И зачем вообще было ее чистить? — поддержала я Ролара.- Испекли бы в углях или сварили прямо в кожуре.
— Ну и готовьте сами,- окрысилась Орсана.- Я вам не стряпуха. Подумаешь, картошка немного потемнела… в воде побелеет.
— В углях тем более,- ехидно поддакнул Ролар.- Да ты знаешь, с каким трудом я раздобыл эти продукты?
— Еще скажи, что ты за них человека загрыз,- Орсана ушла в глухую оборону, каблуком ковыряя землю и возмущенно сопя под нос. Было видно, что наемница смущена и огорчена плачевным результатом готовки не меньше нашего.
— Не загрыз, но если бы домохозяйка поймала меня в своей кладовой… Ты что, первый раз нож с фартуком увидела? — вампир, не удовлетворенный искренним раскаянием Орсаны, наступал на нее, обличительно потрясая несчастной селедкой.- Как тебе удалось вырасти в деревне и ни разу не заглянуть на кухню, папенькина дочка? Ты вообще что?нибудь умеешь, кроме как мечом размахивать?
— Ты и того не умеешь,- окрысилась Орсана. — Ремесло воина — сражаться, а не торчать на кухне…
— Э, нет, дорогуша, тут ты ошибаешься! — Все больше распалялся Ролар.- Настоящий воин должен уметь и готовить, и стирать, и сутками обходится без еды и сна. Одно дело — в охотку помахать мечом на тренировке, вымыть руки и пойти в сад нюхать цветочки, мечтая о военной карьере, и совсем другое — возвращаться в лагерь после многочасовой резни, когда в одном плече у тебя торчит стрела, на другом висит смертельно раненный товарищ, и никто не ждет тебя у костра с миской похлебки и чистым бельем, а на рассвете надо снова идти в бой. «Надо», Орсана, а не «хочется»!
Красная как пион девушка жалко искривила губы, моргая увлажнившимися глазами. Дело вполне могло окончиться слезами, но тут вампира угораздило патетически встряхнуть селедкой, и тупая рыбья морда звучно шлепнула Орсану по лицу.
— Ах ты… — взвилась наемница, сжатым кулаком целя Ролару в челюсть. Вампир сблокировал и увернулся, но Орсана исхитрилась наподдать ему ногой в бок. Озлившись, Ролар принял боевую стойку и угрожающе поманил девушку пальцем.
Дрались они хорошо, красиво, так и порхали по поляне, сбивая попадающиеся на пути предметы. Котелок с водой опрокинулся, лошади разбежались, я спряталась за деревом, поневоле залюбовавшись поединком. Орсана успешнее нападала, чем оборонялась, Ролар — наоборот, а двигался он быстрее, так что бойцы подобрались примерно равные. Возможно, вампиру и удалось бы взять Орсану измором или силой, но пока наемница не выказывала признаков усталости и не подпускала Ролара близко. Победителя я так и не дождалась — выпустив пар, противники, демонстративно не глядя друг на друга, подошли к костру с разных сторон и молча стали наводить порядок, подбирая разлетевшуюся картошку и сучья.