Скалолазка

Я повернула голову и поймала взгляд Гродина. Профессор Йоркского университета испуганно потупился.

— Вы мерзкий старикашка, — прошептала я. — И Чарльз с вами заодно?

— Чарльз не подчинился, — торопливо заговорил Гродин. — Времени было мало. Статую уже грузили на корабль в Неаполе! Мне нужно было спешить туда, а еще предстояло снять текст со скалы. Ему не понравилось, что на раскопках появились вооруженные люди. Неженка!

— Вы — подонок, Майкл Гродин! — заключила я. — Чарльз оказался намного честнее вас!

— Он сам виноват! Я ищу гробницу Эндельвара уже около двадцати лет! А он — университетский прихлебатель! Я нашел финикийские пергамента! Я отыскал список Фурнеля! Мне… — Он посмотрел на Бейкера. — Нам удалось собрать все мраморные осколки и восстановить статую!

— Значит, вы работаете в этой Организации с самого начала?

Гродин вновь посмотрел на Бейкера.

— Хватит вопросов и ответов! — сказал тот. — Мы не на экзамене.

— Надо же! — удивилась я. — Вы учились в университете? А мне показалось, что вы и начальную школу не закончили.

Едва не схлопотала в третий раз.

— Она нашла постамент, — сообщил Гродин. — Помните указатель к колодцу?

— Черт! — пробормотал Бейкер.

— Перебираемся туда.

— А девчонку?

— Будет с нами. Вдруг еще пригодится.

— Ладно, пусть будет так. Пока что! — с угрозой произнес Бейкер.

Вдруг еще пригодится.

— Ладно, пусть будет так. Пока что! — с угрозой произнес Бейкер.

Гродин судорожно сглотнул.

— Перевезите туда статую, — попросил он. — Только, ради бога, осторожнее!

Я расхохоталась.

Странно, наверное, это выглядело со стороны. Девчонке заломили за спину руки два здоровенных турка, она вся в крови, но помирает со смеху.

— Ты что? — спросил Гродин.

— Чего гогочешь, мартышка? — поддержал его Бейкер.

— Статую-то делали прямо там! — покатывалась со смеху я. — На месте. Вынести ее было легко, когда она развалилась. Осколки-то ма-аленькие… Мой дед однажды купил великолепное старинное кресло! Из дуба, обитое толстой и мягкой кожей… Несколько его зарплат стоило, но дед очень любил удобные вещи. Однако кресло не пролезло ни в дверь, ни в окно… Вот над чем я смеюсь! Снова вам, ребята, статую распиливать придется, а уже на месте собирать!

— Уведите эту хохотушку, — приказал Бейкер.

Головорезы вытолкали меня в коридор. Проходя к двери, я встретилась взглядом с хозяином трактира, который поспешно спрятал пачку купюр.

— Не жгут руки? — спросила его непринужденно.

— Я столько не зарабатывай за несколько сезон!

— Не волнуйтесь, — заверила я. — От денег, полученных за предательство, проказа начнется только через несколько дней. А пока можете гулять, развлекаться, набивать брюхо. Нос — он ведь не сразу провалится…

Я бы еще много ему наговорила, да коридор закончился.

Глава 4

Скованные одной цепью

Они никого не стеснялись. Прямо на глазах у местных женщин связали мне за спиной руки и втолкнули в оранжевый внедорожник. Я влетела туда кубарем, угодив в конец салона.

Задние сиденья были сняты, чтобы в салон поместился габаритный груз. Теперь роль груза исполняла я. Впрочем, тут еще чьи-то ноги протянулись поперек.

Рывком головы отбросила волосы с лица.

Ноги принадлежали Лехе Овчинникову…

Наконец-то я нашла его! Правда, все случилось немного не так, как я предполагала.

Овчинников, видимо, спал. Мое появление потревожило сон его светлости, и он хлопал ресницами, не понимая, что к чему. Руки тоже стянуты за спиной. На вид вроде целый, не побитый… Прекрасная мы парочка, не правда ли? Бывшие муж и жена, валяющиеся связанными в кузове внедорожника.

— Ну что, Овчинников, — сказала я, — соскучился без меня?

Снаружи кто-то захлопнул дверцу. На сиденье водителя плюхнулся турок с золотыми серьгами в ушах. Он поглядел на нас в зеркало заднего вида. На его поясе красноречиво висел пистолет в кобуре.

— Баль? — удивленно пробормотал Леха. — Я думал, ты до сих пор по Измиру гуляешь на мои денежки… Ты что здесь делаешь?

— Тебя приехала спасать, — огрызнулась я.

— Интересно… — Он наклонил голову, скептически оглядел веревки, которые опутывали мои руки. — И на какой стадии находится твой план?

— Я к нему еще не приступала.

— Ну-ну…

Возможно, мне показалось, но Лехин язык заплетался.

— Господи, Леха! Ты опять пьян?

— Нет… — как-то неуверенно ответил Овчинников.

— Господи, Леха! Ты опять пьян?

— Нет… — как-то неуверенно ответил Овчинников.

— И где ты тут водку умудрился найти?

— У меня язык заплетается не от водки, а от голода, — без обиды ответил Леха.

— Ой! — Я покраснела. Надо же так опростоволоситься, — Извини.

— Нечего извиняться. Скоро сама поймешь, к каким отзывчивым людям ты меня спровадила.

Я посмотрела на него.

— Леш, я целых два дня тебя искала! В самом деле.

— Что ж, вот и нашла, — ответил Овчинников. — Можно я немного посплю? Прошлой ночью меня кинули в какой-то загон для овец. Наверное, подумали, что те — мои родственницы, хе-хе… Эти дуры так блеяли, что я глаз не мог сомкнуть. А теперь ты…

— Тоже дура?

— Нет, просто спать не даешь…

И он самым бессовестным образом закрыл глаза. А мне так хотелось поговорить с ним!

Внедорожник стоял на месте. Видимо, Бейкер с Гродином решали, что делать дальше… Чего я никак не ожидала, так это предательства Гродина! Знаменитый археолог, ученый муж, профессор. Надо полагать, он с 1979 года, когда обнаружил финикийские тексты, связался с Организацией. Как и «Мирбах-унд-Пфайзер», долго и терпеливо шел к поставленной цели. Раскопки, исследование добытого материала, на основе которого новые раскопки. Шаг за шагом приближался Майкл к оригиналу легенды.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110