«Все становится на свои места, — быстро думала я. — Значит, француз Фурнель был участником той археологической экспедиции! Именно он инвентаризировал обломки. Затем они исчезли, а через семь лет тот же Морис Фурнель уже продавал куски статуи по всей Европе. Значит, он и украл их, надеясь нажиться!»
— Где происходили раскопки, Вася?
— А я разве не сказал? — удивился Глебов.
— Вася, я только и жду, когда ты это скажешь!
— А-а… Это раскопки сэра Артура Эванса.
— Кого? — Я немного растерялась. Фамилия знакомая, но почему-то сразу не смогла сообразить, о ком речь.
— Да ты что, Алена! Сэр Артур Эванс, который раскопал Лабиринт!
Детская уверенность Глебова, что собеседник владеет информацией не хуже него, начинала бесить.
— Какой лабиринт?
— Дворец Кносс на острове Крит. Тот самый дворец, под которым, согласно древнегреческой легенде, находился мрачный лабиринт, где Терсей убил Минотавра.
Тот самый дворец, под которым, согласно древнегреческой легенде, находился мрачный лабиринт, где Терсей убил Минотавра. Во дворце Кносс и были обнаружены обломки.
— Крит, — прошептала я.
Сэр Артур Эванс! Британский ученый, первооткрыватель крито-минойской цивилизации. Богатейшей, с мощным флотом, господствовавшим в Эгейском море, одной из самых художественных цивилизаций в истории мира. Помню даже строки Гомера: «Посреди виноцветного моря есть земля, называемая Критом, — прекрасная, богатая земля; там живет бессчетное множество мужей и расположено девяносто городов».
В 1900 году сэр Артур Эванс откопал драгоценное сокровище исторической науки — дворец Кносс, принадлежавший великому и могущественному царю Миносу. Громадную, изощренную постройку со множеством комнат и ходов — самый настоящий лабиринт. Там были найдены каменные таблички с письменами, рельефы, фрески, предметы быта. Так история человечества обогатилась целой цивилизацией.
Значит, именно в Кноссе и были обнаружены сто сорок восемь обломков красного мрамора!
Легенда Гомера, начертанная над его усыпальницей и скопированная потом финикийцами, подтверждается! Минойские города многократно разрушались землетрясениями, гибли дворцы и храмы. Одно из землетрясений раскололо статую царя Героса. По легенде, жрица Миноса (Еще одно подтверждение! Именно женщины служили верховными жрицами на Крите — отголоски матриархата) собрала обломки и спрятала их во дворце. Очевидно — в Кноссе. В 1906 году куски статуи нашел сэр Артур Эванс, поручил их занести в каталог французу Фурнелю. Тот справился с задачей, а затем украл камни и продал поштучно коллекционерам старины из Германии и Франции.
Как в случае с «Илиадой», легенда Гомера может основываться на реальных исторических событиях. Царь Герос вполне подходит на роль одного из могущественных царей Крита, вероятно, середины второго тысячелетия до нашей эры.
— Ну, как я, справился? — осторожно поинтересовался Вася, уставший ждать.
— Ты просто золотце!
— Ласкательные прозвища мне по душе, но лучше бы корзину кефира.
— Будет чуть позже! Извини, но я сейчас в Греции! Целую!
Крит! Теперь я знаю место.
Времени — половина восьмого. Есть еще полтора-два часа.
Как добраться туда?
Крит — самый большой остров в Эгейском море. Принадлежит Греции, и поэтому визу получать не нужно.
Я подхватила сумки и, столкнувшись с кем-то из выходивших людей, ворвалась в здание аэропорта.
Мне нужен внутренний рейс до Крита! Согласна на билет любого класса, даже на багажный отсек! Только вылететь надо немедленно!
На электронном табло, занимающем всю стену, напротив каждого рейса стояла убийственная надпись:
Вылет задерживается.
Сумки выпали из рук и грохнулись о вымощенный плитами пол терминала. Я обернулась.
За окнами — настоящий потоп. Не видно ни людей, ни автомобилей. Вообще ничего…
Возле кассы толпились отдыхающие, рейсы которых задерживались. Слышались едкие английские реплики, отрывистая немецкая речь. Туристы торопились домой.
Пробиралась к кассе, орудуя локтями, — не зря частенько езжу в наших троллейбусах. Иностранцы были незнакомы с этим видом борьбы, поэтому охали, расступались, и вскоре я очутилась возле окошка.
— Мне нужно попасть на Крит!
— К сожалению, рейс на Крит перенесен на неопределенный срок.
— Мне очень нужно!
— Могу вам только посочувствовать, но самолеты в такую погоду не летают.
— Вы не понимаете… — с жаром воскликнула я. Суровая гречанка лет тридцати пяти прервала весьма резко:
— Уважаемая! Мы за безопасность пассажиров. Хорошенько подумайте, что для вас будет лучше: подождать несколько часов или расстаться с жизнью под обломками горящего лайнера?
Ее слова отрезвили меня.
— Погода нам не подчиняется, — добавила она. — Управлять ею мы пока не научились.
— Когда возобновятся рейсы?
— Синоптики обещают прояснение не раньше полуночи. Простите.
До полуночи — целых четыре часа!
Вот она — ирония судьбы! Я знаю, где искать Бейкера, но добраться туда не могу. Будто брела без воды по пустыне, наконец обнаружила колодец и вдруг поняла, что до далекой воды не дотянуться. Руки коротки. Можно прыгнуть в колодец, напиться вдоволь и остаться в нем навсегда. А можно не дергаться и умереть от жажды…